Updated Arabic translation

This commit is contained in:
Khaled Hosny 2011-03-11 15:08:09 +02:00
parent 0d2903f1c4
commit 96ff9114e1

101
po/ar.po
View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-09 00:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-09 00:41+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 15:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 15:07+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -250,29 +250,29 @@ msgstr "تدرج رأسي"
msgid "Solid Color"
msgstr "لون سادة"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:960
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:958
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:216
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:2
msgid "Browse for more pictures"
msgstr "تصفّح لمزيد من الصور"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1051
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1049
msgid "Current background"
msgstr "الخلفية الحالية"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1115
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1113
msgid "Wallpapers"
msgstr "خلفيات"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1122
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1120
msgid "Pictures Folder"
msgstr "مجلّد صور"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1129
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1127
msgid "Colors & Gradients"
msgstr "ألوان وتدرجات"
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1137
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:1135
msgid "Flickr"
msgstr "فلِكَر"
@ -1716,21 +1716,56 @@ msgstr "اضبط تفضيلات الفأرة ولوحة اللمس"
msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;"
msgstr "فأرة;مؤشر;نقر;مزدوج;زر;لمس;"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:969
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:732
msgid "WEP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:736
msgid "WPA"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:740
msgid "WPA2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:745
msgid "Enterprise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this no (!) WiFi security
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:751 ../panels/network/network.ui.h:19
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:52
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1160
msgid "Network proxy"
msgstr "وسيط الشبكة"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:978
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1169
msgid "Set the system proxy settings"
msgstr "اضبط إعدادات وسيط الشبكة"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1282
#, c-format
msgid "%s VPN"
msgstr "ش‌خ‌ف %s"
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1294
msgid "Virtual private network"
msgstr "شبكة خاصة افتراضية"
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too new and API compatible
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1122
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1353
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too new)."
msgstr "نسخة NetworkManager التي تعمل غير متوافقة (حديثة جدا)"
#. TRANSLATORS: the user is running a NM that is too old and API compatible
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1128
#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1359
msgid "The running NetworkManager version is not compatible (too old)."
msgstr "نسخة NetworkManager التي تعمل غير متوافقة (قديمة جدا)"
@ -1815,10 +1850,6 @@ msgstr "الطريقة:"
msgid "Network Name:"
msgstr "اسم الشبكة:"
#: ../panels/network/network.ui.h:19 ../panels/universal-access/uap.ui.h:52
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: ../panels/network/network.ui.h:20
msgid "Provider:"
msgstr "مقدم الخدمة:"
@ -1883,7 +1914,8 @@ msgid "Infrastructure"
msgstr "مركزية"
#. TRANSLATORS: device status
#: ../panels/network/panel-common.c:177
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:177 ../panels/network/panel-common.c:241
msgid "Status unknown"
msgstr "الحالة غير معروفة"
@ -1898,7 +1930,8 @@ msgid "Unavailable"
msgstr "غير متاح"
#. TRANSLATORS: device status
#: ../panels/network/panel-common.c:189
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:189 ../panels/network/panel-common.c:269
msgid "Disconnected"
msgstr "غير متّصل"
@ -1913,12 +1946,14 @@ msgid "Configuring connection"
msgstr "يضبط الاتصال"
#. TRANSLATORS: device status
#: ../panels/network/panel-common.c:201
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:201 ../panels/network/panel-common.c:249
msgid "Authenticating"
msgstr "يستوثق"
#. TRANSLATORS: device status
#: ../panels/network/panel-common.c:205
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:205 ../panels/network/panel-common.c:257
msgid "Getting network address"
msgstr "يجلب عنوان الشبكة"
@ -1943,10 +1978,31 @@ msgid "Failed to connect"
msgstr "فشل في الاتصال"
#. TRANSLATORS: device status
#: ../panels/network/panel-common.c:225
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:225 ../panels/network/panel-common.c:273
msgid "Status unknown (missing)"
msgstr "الحالة غير معروفة"
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:245
msgid "Preparing"
msgstr "يُجهّز"
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:253
msgid "Connecting"
msgstr "يتّصل"
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:261
msgid "Active"
msgstr "نشِط"
#. TRANSLATORS: VPN status
#: ../panels/network/panel-common.c:265
msgid "Failed"
msgstr "فشِل"
#: ../panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in.h:1
msgid "Power"
msgstr "الطاقة"
@ -3498,9 +3554,6 @@ msgstr "_كل الإعدادات"
#~ msgid "Idle"
#~ msgstr "ساكنة"
#~ msgid "0 active"
#~ msgstr "لا مهام نشطة"
#~ msgid "New windows u_se active window's layout"
#~ msgstr "النوافذ الجديدة تستخدم _تخطيط النافذة النشطة"