diff --git a/po/he.po b/po/he.po index d0d374900..b7dcdff13 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-18 12:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-18 12:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-18 16:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-18 20:11+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -797,6 +797,232 @@ msgstr "הגדרת העדפות המדיה וההפעלה האוטומטית" msgid "Removable Media" msgstr "מדיה נתיקה" +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:174 +msgid "Low on toner" +msgstr "הטונר כמעט נגמר" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:175 +msgid "Out of toner" +msgstr "נגמר הטונר" + +#. Translators: "Developer" like on photo development context +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:177 +msgid "Low on developer" +msgstr "נותר מעט נייר צילום" + +#. Translators: "Developer" like on photo development context +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:179 +msgid "Out of developer" +msgstr "נגמר נייר הצילום" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:181 +msgid "Low on a marker supply" +msgstr "נותרה מעט אספקת צבע" + +#. Translators: "marker" is one color bin of the printer +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:183 +msgid "Out of a marker supply" +msgstr "נגמרה אספקת הצבע" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:184 +msgid "Open cover" +msgstr "הדלת פתוחה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:185 +msgid "Open door" +msgstr "הדלת פתוחה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:186 +msgid "Low on paper" +msgstr "נותר מעט נייר" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:187 +msgid "Out of paper" +msgstr "נגמר הנייר" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:188 +msgid "Offline" +msgstr "מנותקת" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:189 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:287 +msgid "Paused" +msgstr "מושהה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:190 +msgid "Waste receptacle almost full" +msgstr "כלי קיבול הפסולת כמעט מלא" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:191 +msgid "Waste receptacle full" +msgstr "כלי קיבול הפסולת מלא" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:192 +msgid "The optical photo conductor is near end of life" +msgstr "הפוטו מוליך האופטי עומד לסיים את חייו" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:193 +msgid "The optical photo conductor is no longer functioning" +msgstr "הפוטו מוליך האופטי אינו מתפקד עוד" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:281 +msgid "Idle" +msgstr "בהמתנה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:284 +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:671 +msgid "Processing" +msgstr "בעיבוד" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:665 +msgid "Pending" +msgstr "ממתינה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:668 +msgid "Held" +msgstr "מוחזקת" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:674 +msgid "Stopped" +msgstr "נעצרה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:677 +msgid "Canceled" +msgstr "בוטלה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:680 +msgid "Aborted" +msgstr "נפסקה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:683 +msgid "Completed" +msgstr "הושלמה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:773 +msgid "Job Title" +msgstr "כותרת העבודה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:780 +msgid "Job State" +msgstr "מצב המשימה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:785 +msgid "User" +msgstr "משתמש" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:790 +msgid "Time" +msgstr "זמן" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:973 +#, c-format +msgid "Could not connect to system bus: %s" +msgstr "לא ניתן להתחבר אל אפיק המערכת: %s" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1448 +msgid "PrintSelfTestPage" +msgstr "הדפסת_דף_בדיקה_עצמית" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1449 +msgid "Test page" +msgstr "דף בדיקה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1455 +msgid "Clean all" +msgstr "ניקוי הכול" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1456 +msgid "Clean print heads command" +msgstr "פקודת ניקוי ראשי ההדפסה" + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1458 +msgid "An error has occured during a maintenance command." +msgstr "אירעה שגיאה במהלך פקודת התחזוקה." + +#: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1493 +#, c-format +msgid "Could not load ui: %s" +msgstr "לא ניתן לטעון את מנשק המשתמש: %s" + +#: ../panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Change printer settings" +msgstr "שינוי הגדרות המדפסת" + +#. Translators: those are keywords for the printing control-center panel +#: ../panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in.h:3 +msgid "Foo;Bar;Baz;" +msgstr "שטויות;במיץ;" + +#: ../panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in.in.h:4 +msgid "Printers" +msgstr "מדפסות" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:1 +msgid "---" +msgstr "---" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:2 +#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:1 +#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:3 +msgid "Clean Print Heads" +msgstr "ניקוי ראשי ההדפסה" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:4 +#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkbot.c:227 +#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:589 +msgid "Default" +msgstr "בררת מחדל" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:5 +msgid "Description:" +msgstr "תיאור:" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:6 +msgid "Disable Printer" +msgstr "נטרול המדפסת" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:7 +msgid "Hold" +msgstr "החזקה" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:8 +#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:18 +msgid "Location:" +msgstr "מיקום:" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:9 +msgid "Print Test Page" +msgstr "הדפסת דף ניסיון" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:10 +msgid "Printer Jobs" +msgstr "משימות המדפסת" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:11 +msgid "Release" +msgstr "שחרור" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:12 +msgid "Share with these users:" +msgstr "שיתוף עם משתמשים אלה:" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:13 +msgid "Show / hide printer's jobs" +msgstr "הצגה / הסתרה של משימות המדפסת" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:14 +msgid "Status:" +msgstr "מצב:" + +#: ../panels/printers/printers.ui.h:15 +msgid "Supply:" +msgstr "אספקה:" + #: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:2 msgid "Keyboard _model:" msgstr "דגם המ_קלדת:" @@ -955,11 +1181,6 @@ msgstr "יצרנים" msgid "Models" msgstr "דגמים" -#: ../panels/region/gnome-region-panel-xkbot.c:227 -#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:589 -msgid "Default" -msgstr "בררת מחדל" - #: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:1 msgid "Change your region and language settings" msgstr "שינוי ההגדרות בהתאם לשפה ולאזור" @@ -2581,11 +2802,6 @@ msgstr "שם מ_לא:" msgid "_Username:" msgstr "_שם משתמש:" -#: ../panels/user-accounts/data/language-chooser.ui.h:1 -#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:3 -msgid "Cancel" -msgstr "ביטול" - #: ../panels/user-accounts/data/password-dialog.ui.h:1 msgid "" "How to choose a " @@ -2738,10 +2954,6 @@ msgstr "כניסה באמצעות טביעת אצבע:" msgid "Language:" msgstr "שפה:" -#: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:18 -msgid "Location:" -msgstr "מיקום:" - #: ../panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui.h:19 msgid "Login Options" msgstr "אפשרויות כניסה" @@ -2851,23 +3063,16 @@ msgstr "הגדרות מערכת" msgid "Control Center" msgstr "לוח בקרה" -#: ../examples/gnome-example-panel.desktop.in.in.h:1 -msgid "Example Panel" -msgstr "לוח לדוגמה" - -#: ../examples/gnome-example-panel.desktop.in.in.h:2 -msgid "Example preferences panel" -msgstr "לוח להדגמת ההעדפות" - -#. Translators: those are keywords for the example control-center panel -#: ../examples/gnome-example-panel.desktop.in.in.h:4 -msgid "Foo;Bar;Baz;" -msgstr "שטויות;במיץ;" - #: ../shell/shell.ui.h:2 msgid "_All Settings" msgstr "_כל ההגדרות" +#~ msgid "Example Panel" +#~ msgstr "לוח לדוגמה" + +#~ msgid "Example preferences panel" +#~ msgstr "לוח להדגמת ההעדפות" + #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "שולחן עבודה" @@ -3203,9 +3408,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "Balsa" #~ msgstr "Balsa" -#~ msgid "Claws Mail" -#~ msgstr "דואר Claws" - #~ msgid "Debian Sensible Browser" #~ msgstr "דפדפן אינטרנט בררת מחדל" @@ -3233,9 +3435,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "Icedove" #~ msgstr "Icedove" -#~ msgid "Iceweasel" -#~ msgstr "Iceweasel" - #~ msgid "KMail" #~ msgstr "KMail" @@ -3524,9 +3723,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "The source filename must be absolute" #~ msgstr "The source filename must be absolute" -#~ msgid "Could not open %s: %s\n" -#~ msgstr "Could not open %s: %s\n" - #~ msgid "Could not get information for %s: %s\n" #~ msgstr "Could not get information for %s: %s\n" @@ -3551,9 +3747,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "Could not open %s/%s: %s\n" #~ msgstr "Could not open %s/%s: %s\n" -#~ msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" -#~ msgstr "Could not rename %s to %s: %s\n" - #~ msgid "" #~ "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" #~ msgstr "נדרש אימות כדי להתקין הגדרות ריבוי צגים לכל המשתמשים" @@ -3967,9 +4160,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "A_ssistant:" #~ msgstr "_עוזר:" -#~ msgid "About Me" -#~ msgstr "אודות עצמי" - #~ msgid "Address" #~ msgstr "כתובת" @@ -4072,15 +4262,9 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "_Manager:" #~ msgstr "מנ_הל:" -#~ msgid "_Profession:" -#~ msgstr "_מקצוע:" - #~ msgid "_State/Province:" #~ msgstr "מ_דינה/מחוז:" -#~ msgid "_Title:" -#~ msgstr "_תואר:" - #~ msgid "_Work:" #~ msgstr "עבודה:" @@ -4326,9 +4510,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "R_esolution:" #~ msgstr "_רזולוצייה:" -#~ msgid "Rendering" -#~ msgstr "ציור" - #~ msgid "Save Theme As..." #~ msgstr "_שמור ערכת נושא בשם..." @@ -4374,9 +4555,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "_BGR" #~ msgstr "_BGR" -#~ msgid "_Description:" -#~ msgstr "_תיאור:" - #~ msgid "_Document font:" #~ msgstr "_גופן מסמכים:" @@ -4774,12 +4952,6 @@ msgstr "_כל ההגדרות" #~ msgid "No matches found." #~ msgstr "לא נמצאו התאמות." -#~ msgid "Start %s" -#~ msgstr "התחלת %s" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "עזרה" - #~ msgid "Upgrade" #~ msgstr "שדרג"