Remove trailing dot in english strings containing menu name or tooltip
(discussed in gnome-i18n list). Updated cs and cs.po.
This commit is contained in:
parent
f074135d5f
commit
99abd8706e
13 changed files with 44 additions and 26 deletions
|
@ -1,3 +1,9 @@
|
|||
2000-10-11 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
|
||||
|
||||
* */*/*.desktop: Remove trailing dot in english strings containing
|
||||
menu name or tooltip (discussed in gnome-i18n list).
|
||||
Updated cs.
|
||||
|
||||
2000-10-09 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
|
||||
|
||||
* capplets/*/*.desktop: Updated exec entry when necessary.
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
Name=Background
|
||||
Name[da]=Baggrund
|
||||
Name[ca]=Propietats del fons
|
||||
Name[cs]=Vlastnosti pozadí
|
||||
Name[cs]=Pozadí
|
||||
Name[de]=Hintergrund
|
||||
Name[es]=Propiedades del tapiz
|
||||
Name[et]=Taust
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ Name[wa]=Fond do scribanne
|
|||
Name[zh_TW.Big5]=®à±I´º
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=×ÀÃæ±³¾°
|
||||
Comment=Configuration of the desktop's background
|
||||
Comment[cs]=Změna pozadí pracovní plochy (obrázek)
|
||||
Comment[cs]=Nastavení pozadí pracovní plochy
|
||||
Comment[da]=Indstil din skrivebordsbaggrund
|
||||
Comment[de]=Konfiguration des Desktophintergrundes
|
||||
Comment[es]=Configuración del tapiz del escritorio
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ Name[zh_TW.Big5]=
|
|||
Name[zh_CN.GB2312]=¼üÅÌ
|
||||
Comment=Keyboard Properties
|
||||
Comment[ca]=Configurar el teclat
|
||||
Comment[cs]=Nastavení klávesnice.
|
||||
Comment[cs]=Vlastnosti klávesnice
|
||||
Comment[da]=Tastaturegenskaber
|
||||
Comment[de]=Tastatureinstellungen
|
||||
Comment[el]=Ôñïðïðïßçóç ôùí ñõèìßóåùí ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ Name[zh_TW.Big5]=
|
|||
Name[zh_CN.GB2312]=»¬Êó
|
||||
Comment=Mouse Properties
|
||||
Comment[ca]=Configurar el ratolí
|
||||
Comment[cs]=Nastavení my¹i
|
||||
Comment[cs]=Vlastnosti my¹i
|
||||
Comment[da]=Museegenskaber
|
||||
Comment[de]=Einstellungen für die Maus
|
||||
Comment[el]=Ôñïðïðïßçóç ôùí ñõèìßóåùí ôïõ ðïíôéêéïý
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Screensaver
|
||||
Name[cs]=©etøiè obrazovky
|
||||
Name[da]=Pauseskærm
|
||||
Name[ca]=Protector de pantalla
|
||||
Name[de]=Bildschirmschoner
|
||||
|
@ -20,8 +21,9 @@ Name[ru]=
|
|||
Name[sv]=Skärmsläckare
|
||||
Name[uk]=úÂÅÒ¦ÇÁÞ ÅËÒÁÎÁ
|
||||
Name[wa]=Spårgneu di waitroûle
|
||||
Comment=Configure the settings of the screensaver.
|
||||
Comment=Configure the settings of the screensaver
|
||||
Comment[pt_BR]=Configurar as definições do protetor de tela.
|
||||
Comment[cs]=Konfigurace ¹etøièe obrazovky
|
||||
Comment[da]=Indstil pauseskærmen
|
||||
Comment[ca]=Configurar el protector de pantalla.
|
||||
Comment[de]=Bildschirmschoner einrichten
|
||||
|
|
7
capplets/sound/.cvsignore
Normal file
7
capplets/sound/.cvsignore
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
Makefile
|
||||
Makefile.in
|
||||
.deps
|
||||
.libs
|
||||
*.lo
|
||||
*.la
|
||||
*.o
|
|
@ -27,9 +27,9 @@ Name[uk]=
|
|||
Name[wa]=Sons do sistinme
|
||||
Name[zh_TW.Big5]=Ánµ
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=ÉùÒô
|
||||
Comment=Configure GNOME's use of sound.
|
||||
Comment=Configure GNOME's use of sound
|
||||
Comment[ca]=Configurar els sons de GNOME.
|
||||
Comment[cs]=Konfigurace zvukových parametrù Gnome.
|
||||
Comment[cs]=Konfigurace zvukových parametrù Gnome
|
||||
Comment[da]=Indstil GNOMEs brug af lyd
|
||||
Comment[de]=GNOMEs Systemklänge bearbeiten
|
||||
Comment[el]=Ñýèìéóç ôùí ÉäéïôÞôùí ôïõ ¹÷ïõ óôï GNOME
|
||||
|
|
|
@ -25,9 +25,9 @@ Name[uk]=
|
|||
Name[wa]=Tinmes do scribanne
|
||||
Name[zh_TW.Big5]=§G´º¥DÃD
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=²¼¾°Ö÷Ìâ
|
||||
Comment=Select which desktop theme to use.
|
||||
Comment=Select which desktop theme to use
|
||||
Comment[ca]=Seleccionar un tema per l'escriptori.
|
||||
Comment[cs]=Zmìna aktuálního tématu - barev, stylu tlaèítek atd.
|
||||
Comment[cs]=Výbìr tématu pracovní plochy
|
||||
Comment[da]=Vælg hvilket skrivebordstema du vil bruge.
|
||||
Comment[de]=Desktop-Thema auswählen
|
||||
Comment[el]=ÅðéëïãÞ ôïõ èÝìáôïò ôçò åðéöÜíåéáò åñãáóßáò ãéá ÷ñÞóç
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Applications
|
||||
Name[ca]=Aplicacions
|
||||
Name[cs]=Vzhled aplikací
|
||||
Name[cs]=Aplikace
|
||||
Name[da]=Applikationer
|
||||
Name[de]=Anwendungen
|
||||
Name[el]=ÅöáñìïãÝò
|
||||
|
@ -26,9 +26,9 @@ Name[uk]=
|
|||
Name[wa]=Programes
|
||||
Name[zh_TW.Big5]=À³¥Îµ{¦¡ªº¹w³]È
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=Ó¦ÓóÌʽµÄÔ¤ÉèÖµ
|
||||
Comment=Sets the default feel of GNOME applications.
|
||||
Comment=Sets the default feel of GNOME applications
|
||||
Comment[ca]=Establir el comportament de les aplicacions de GNOME.
|
||||
Comment[cs]=Zmìny standardního vzhledu aplikací Gnome.
|
||||
Comment[cs]=Nastavení standardního vzhledu aplikací Gnome
|
||||
Comment[da]=Indstil hvordan Gnome-programmer føles at bruge.
|
||||
Comment[de]=Richtet das normale Verhalten von GNOME-Anwendungen ein.
|
||||
Comment[el]=ÈÝôåé ôï åî' ïñéóìïý áßóèçìá ôùí åöáñìïãþí ôïõ GNOME
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Dialogs
|
||||
Name[cs]=Dialogy
|
||||
Name[ca]=Quadres de diàleg
|
||||
Name[da]=Dialogbokse
|
||||
Name[de]=Dialogfelder
|
||||
|
|
|
@ -26,9 +26,9 @@ Name[uk]=
|
|||
Name[wa]=Cente di contrôle di GNOME
|
||||
Name[zh_TW.Big5]=GNOME ±±¨î¥x
|
||||
Name[zh_CN.GB2312]=GNOME ¿ØÖÆ̨
|
||||
Comment=The GNOME configuration tool.
|
||||
Comment=The GNOME configuration tool
|
||||
Comment[ca]=La ferramenta de configuració de GNOME
|
||||
Comment[cs]=Øídící centrum Gnome - úprava vzhledu, nastavení periférií atd.
|
||||
Comment[cs]=Konfiguraèní nástroj Gnome
|
||||
Comment[da]=Gnomes konfigurationsværktøj
|
||||
Comment[de]=Das Konfigurationswerkzeug für GNOME
|
||||
Comment[el]=Ôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôïõ GNOME
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2000-10-11 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
|
||||
|
||||
* cs.po: Few updates.
|
||||
|
||||
2000-10-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
|
22
po/cs.po
22
po/cs.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-10-08 17:01-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-10-22 01:25+02:00\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-10-11 13:47+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: David Sauer <davids@penguin.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7
|
||||
#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:7
|
||||
msgid "window1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "okno1"
|
||||
|
||||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8
|
||||
msgid "Color"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Barva 2"
|
|||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11
|
||||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12
|
||||
msgid "Pick a color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naberte barvu"
|
||||
|
||||
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Hlasitost"
|
|||
|
||||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:10
|
||||
msgid "Pitch (Hz)"
|
||||
msgstr "Frekvence"
|
||||
msgstr "Výška (Hz)"
|
||||
|
||||
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:11
|
||||
msgid "Duration (ms)"
|
||||
|
@ -158,7 +158,6 @@ msgid "Repeat rate"
|
|||
msgstr "Rychlost opakování"
|
||||
|
||||
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repeat delay"
|
||||
msgstr "Prodleva opakování"
|
||||
|
||||
|
@ -231,7 +230,7 @@ msgstr "Otev
|
|||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:374 capplets/mime-type/edit-window.c:390
|
||||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:405
|
||||
msgid "Select a file..."
|
||||
msgstr "Výberte soubor..."
|
||||
msgstr "Výběr souboru..."
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:383
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
@ -239,7 +238,7 @@ msgstr "Prohl
|
|||
|
||||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:399
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editace"
|
||||
msgstr "Editovat"
|
||||
|
||||
#. we initialize everything
|
||||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:448
|
||||
|
@ -264,8 +263,8 @@ msgid ""
|
|||
"You must add either a regular-expression or\n"
|
||||
"a file-name extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Musíte použít regulární výraz nebo příponu\n"
|
||||
"souboru."
|
||||
"Je nutné přidat buď regulární výraz\n"
|
||||
"nebo příponu souboru"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:501
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -278,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Zadejte prosím MIME typ ve formátu:\n"
|
||||
"KATEGORIE/TYP\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Například:\n"
|
||||
"Příklad:\n"
|
||||
"image/png"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:506
|
||||
|
@ -536,9 +535,8 @@ msgstr " minut po startu
|
|||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:452
|
||||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:469
|
||||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:486
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr " minutách."
|
||||
msgstr "minuty"
|
||||
|
||||
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:371
|
||||
msgid "Switch screensavers every"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue