Updated Norwegian (bokmel) translation. Updated Norwegian (nynorsk)

2001-10-13  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* no.po: Updated Norwegian (bokmel) translation.
	* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2001-10-13 13:22:38 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent e7ecf1fd42
commit 99b228af09
3 changed files with 586 additions and 328 deletions

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2001-10-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokmel) translation.
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
2001-10-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.

873
po/nn.po

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -4,9 +4,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.3.0\n"
"Project-Id-Version: control-center 1.5.8\n"
"POT-Creation-Date: 2001-10-11 14:12-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-23 20:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-13 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -701,7 +701,6 @@ msgid "Disable screensaver"
msgstr "Slå av skjermsparer"
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6
#, fuzzy
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
@ -711,8 +710,13 @@ msgid ""
"copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating "
"pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. "
msgstr ""
"Tegner kvasiperiodiske fliser; tenk på implikasjonene av moderne formica-"
"teknologi. Skrevet av Time Korlove. I april 1997"
"Tegner kvasiperiodiske fliser; tenk på implikasjonene for moderne "
"formica-teknologi. Skrevet av Time Korlove. I april 1997 anla Sir Roger "
"Penrose, som har jobbet med Stephen Hawking med emner som relativitet, sorte "
"hull og om tiden har en start, en rettsak om brudd på opphavsrett mot "
"Kimberly-Clark Corporation fordi Penrose mente de hadde stjålet et mønster "
"han hadde laget (et mønster som demonstrerer at \"et ikke-repeterende mønster "
"kan eksistere i naturen\") til bruk på sitt Kleenex toalettpapir."
#: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7
msgid "Enable _power management"
@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr "Bevegelseshastighet."
msgid ""
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
msgstr ""
msgstr "Gjenopprett konfigurasjonen fra et bestemt punkt"
#: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7
msgid "Use red/blue 3d seperation."
@ -2156,7 +2160,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1
#, fuzzy
msgid ""
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
"technology. Written by Timo Korvola. \n"
@ -2174,8 +2177,19 @@ msgid ""
"\n"
"As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
msgstr ""
"Tegner kvasiperiodiske fliser; tenk på implikasjonene av moderne formica-"
"teknologi. Skrevet av Time Korlove. I april 1997"
"Tegner kvasiperiodiske fliser; tenk på implikasjonene for moderne "
"formica-teknologi. Skrevet av Timo Korvola. \n"
"I april 1997 anla Sir Roger Penrose, som har jobbet med Stephen Hawking med "
"emner som relativitet, sorte hull og om tiden har en start, en rettsak om "
"brudd på opphavsrett mot Kimberly-Clark Corporation fordi Penrose mente de "
"hadde stjålet et mønster han hadde laget (et mønster som demonstrerer at "
"\"et ikke-repeterende mønster kan eksistere i naturen\") til bruk på sitt "
"Kleenex toalettpapir. Penrose sa han ikke likte det, men \"Når det kommer til "
"at den engelske befolkningen blir invitert til å tørke seg i baken med noe "
"som ser ut til å være arbeidet til en 'Knight of the realm', så må noen ta "
"standpunkt.\" \t\t\t\t\t\t\t\t \n"
"\n"
"Som rapportert av News of the Weird #491, 4-jul-1997."
#: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6
msgid "Penrose"
@ -3076,10 +3090,6 @@ msgstr "Val for GNOME kontrollsenter"
#~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
#~ msgstr "Kan ikke finne en hbox, bruker vanlig filvalg"
#, fuzzy
#~ msgid "Rollback the capplet given"
#~ msgstr "Gjenopprett konfigurasjonen fra et bestemt punkt"
#~ msgid "Operate on global backends"
#~ msgstr "Arbeid på globale undersystemer"