From 9a0eb80c5eeb9236f4f37ca31e38cd072c091a98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Elliot Lee Date: Mon, 1 Mar 1999 21:52:12 +0000 Subject: [PATCH] 1.0.1 1.0.1 --- configure.in | 2 +- po/cs.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/da.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/de.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/es.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fi.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ga.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/hu.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/it.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ja.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ko.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/no.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pl.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/ru.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/sv.po | 106 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 17 files changed, 849 insertions(+), 849 deletions(-) diff --git a/configure.in b/configure.in index 8b9e7e3f4..4b6958d36 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,7 +1,7 @@ AC_INIT(control-center) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(control-center, 1.0.0.1) +AM_INIT_AUTOMAKE(control-center, 1.0.1) AM_MAINTAINER_MODE diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7089a0dae..c50eee927 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-06-11 12:07:51+0200\n" "From: GIS \n" @@ -84,154 +84,154 @@ msgstr "" msgid "Tiled" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 #, fuzzy msgid "Gnome editor" msgstr "Historie nápovìdy" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "" @@ -340,62 +340,62 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Zavøít" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2f6c27cc4..04b3ef9ee 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 0.99.x\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-15 14:36+0100\n" "Last-Translator: Kenneth Christiansen/Daleak \n" "Language-Team: None yet\n" @@ -76,154 +76,154 @@ msgstr "Centreret" msgid "Tiled" msgstr "Side-ved-side" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Set parametre fra gemt tilstand og afslut" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "BILLEDE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Sætter baggrunden til specificeret værdi" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "FARVE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Specifiserer baggrundsfarven" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Specifiserer baggrundsfarven for gradienten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientering for gradient: vertikal eller horisontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Brug helfyldt baggrund" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Brug gradvis fyld for badgrunden" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Vis baggrund: side-ved-side, centrert, skalert eller rate" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tastatur-klik" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Auto-repetering til" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Repeteringsinterval" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Ventetid før repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Tastatur-klik" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Klik ved tastetryk" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Klikvolume" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Test indstillinger" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Museknapper" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Venstrehåndet" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Højrehåndet" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Musebevægelse" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Acceleration" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Langsom" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Lille" @@ -334,62 +334,62 @@ msgstr "Sk msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Hændelse" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Fil som skal spilles" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "Slå lydunderstøttelse i GNOME til" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Lyd for hændelser" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Vælg lydfil" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Spil" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Lydhændelser" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Farve" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 54265fa5a..80a48a970 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-04-16 19:53+02:00\n" "Last-Translator: Carsten Schaar \n" "Language-Team: Carsten Schaar \n" @@ -76,158 +76,158 @@ msgstr "Zentriert" msgid "Tiled" msgstr "Gefließt" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Animation auswählen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Parameter einstellen und beenden" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "BILD" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Hintergrundbild setzten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "FARBE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Gibt die Hintergrundfarbe an" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tastatur" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 #, fuzzy msgid "Duration (ms)" msgstr "Dokumentation" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Testen" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Tastenwiederholung verwenden" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Tastenwiederholung verwenden" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Wiederholungsrate" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Verzögerung" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Tastaturklick" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Tastaturklick verwenden" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Lautstärke" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 #, fuzzy msgid "Test settings" msgstr "Verstecken" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Maustasten" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "für Linkshänder" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "für Rechtshänder" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Mausbewegung" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Beschleunigung" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Groß" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Klein" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Verzögerung" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Klein" @@ -339,63 +339,63 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "Applet Positionen" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Schließen" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 99b77d94c..5d24774dd 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 0.99.8.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-21 00:05+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: \n" @@ -92,154 +92,154 @@ msgstr "Centrado" msgid "Tiled" msgstr "Mosaico" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Usa los parámetros que se tenían guardados y terminar" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMÁGEN" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Ajusta el fondo al valor indicado" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "COLOR" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Indica el color de fondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Indica el color de fondo final para el gradiente" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientación del gradiente: vertical u horizontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Usar un color unido para el fondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Usa un gradiente de colores para el fondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODO" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Imágen de fondo: mosaico, centrada, redimensionada o racio" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Bip del teclado" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Tono (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Duración (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Editor de Gnome" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-repetición" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Activar auto-repetición" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Velocidad de repetición" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Tiempo antes de repetición" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Click del teclado" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Click al teclear" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Volúmen del click" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Configurar tests" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Botones del ratón" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Zurdo" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Derecho" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Movimiento del raton" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Aceleración" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Lento" # una mejor traducción ? -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Punto de activación" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Pequeño" @@ -347,56 +347,56 @@ msgstr "Demostraci msgid "Program:" msgstr "Programa:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Archivo a tocar" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "Soporte de sonido de Gnome" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Sonidos para los eventos" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "General" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Seleccionar archivo de sonido" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Tocar" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Eventos de sonido" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "El archivo de sonido para este evento no existe." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" "El archivo de sonido para este evento no existe. Quizás desee instalar el " "paquete gnome-audio para un conjunto de sonidos de base." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Cerrar" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 2c01e27e3..274554201 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-04-27 21:34:19+0300\n" "From: Ville Hautamäki \n" @@ -82,160 +82,160 @@ msgstr "Keskell msgid "Tiled" msgstr "Vierekkäin" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Estä animaatios" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Palauta edelliset asetukset ja poistu" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Asettaa taustan annettuun arvoon" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Antaa taustan värin" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Antaa taustan loppuvärin liukusävylle" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Gradientin suunta: pysty vai vaaka" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Tasavärinen tausta" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Liukusävyinen tausta" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Taustakuva: vierekkäin, suurennettu vai suhteet pitäen" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Näppäimistö" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Voimakkuus" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 #, fuzzy msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Korkeus" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 #, fuzzy msgid "Duration (ms)" msgstr "Kesto" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Kokeile" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 #, fuzzy msgid "Gnome editor" msgstr "Gnome ohjeen historia" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Näppäimen toisto" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Toista näppäimet" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Toistonopeus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Toistoviive" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Näppäinten naksaus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Naksaus näppäimenpainalluksella" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Naksauksen äänenvoimakkuus" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 #, fuzzy msgid "Test settings" msgstr "Asetukset" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Hiiren napit" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Vasenkätinen" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Oikeakätinen" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Hiiren liike" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Kiihdytys" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Rajapiste" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Suuri" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Pieni" @@ -358,65 +358,65 @@ msgstr "Ruuduns msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Soitettava tiedosto" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 #, fuzzy msgid "GNOME sound support" msgstr "Aktivoi GNOMEn äänituki" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 #, fuzzy msgid "Sounds for events" msgstr "Toista näppäimet" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Yleistä" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Valitse äänitiedosto" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Soita" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Äänitapahtumat" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Sulje" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ecc02b64b..84ffca408 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-02-28 19:34+0100\n" "Last-Translator: Vincent Renardias \n" "Language-Team: Vincent Renardias \n" @@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "Centr msgid "Tiled" msgstr "Mosaïque" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Restaurer les paramétres sauvegarder et quitter" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Utiliser la couleur spécifiée pour le fond d'écran" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "COULEUR" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Spécifier une couleur de fond d'écran" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Spéficier la couleur de fin de gradient pour la couleur de fond" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientation du gradient: vertical ou horizontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Utiliser une couleur uniforme pour le fond d'écran" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Utiliser un dégradé de couleur pour le fond d'écran" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Affichage du papier peint: mosaique, centré, redimentionné ou ratio" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Clic Clavier" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Niveau (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Durée (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Editeur Gnome" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-répétition" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Activer l'Auto-répétition" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Vitesse de répétition" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Délai avant répétition" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Clic Clavier" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Frappe sonore" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Volume des clicks" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Test du paramétrage" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Boutons de la souris" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Gaucher" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Droitier" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Déplacement de la souris" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Accélération" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Réactivité" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Importante" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Faible" @@ -328,62 +328,62 @@ msgstr "D msgid "Program:" msgstr "Programme:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Evénement" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Fichier à jouer" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "support pour le son GNOME" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Effets sonores" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Général" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Sélection du fichier son" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Jouer" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Evénements Sonores" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "Il n'y a pas de fichier son défini pour cet événement." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Fermer" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 90fe5e8e7..a21d79bba 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-05-07 11:00+0100\n" "Last-Translator:Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Alastair McKinstry \n" @@ -76,157 +76,157 @@ msgstr "Sa Lar" msgid "Tiled" msgstr "Leacaithe" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Tsg iomha" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr " Miarchlar " -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 #, fuzzy msgid "Duration (ms)" msgstr "Caipiis" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Triail" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Uath-atriall" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Uath-atriall" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Rata atriallach" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Moill atriallach" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr " Miarchlar " -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Cniog ar eochair" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Laine Cnioga" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Ciotach" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Deasach" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Gluaiseacht" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Brostz" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Gluaisigh" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Mallaigh" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Tairseach" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Msr" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Beag" @@ -336,63 +336,63 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "Tuairim" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Dzn" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 485720cc7..7b1c1dd74 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "Last-Translator: Shooby Ban \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,153 +73,153 @@ msgstr "K msgid "Tiled" msgstr "Csempézett" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "Háttérválasztás tiltása" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Állítsd be a paramétereket az elmentett állapotból és lépj ki" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Beállítja a háttérképet a kiválasztottra" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Beállítja a háttérszínt" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Megadja a háttérgradiens végszinét" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Gradiens elhelyezkedés: függõleges vagy vizszintes" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Használj egyszínû feltöltést a háttérhez" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Használj gradiens feltöltést a háttérhez" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Háttérkép berakása. tapétázott, középre helyezett, skálázott..." -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Billentyûzet hang" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Hangerõ" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Hangmagasság (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Hossz (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Gnome alapértelmezett szövegszerkesztõ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Automatikus újrajátszás" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Ismétlés engedélyezése" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Ismétlés gyorsassága" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Ismétlési várakozás" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Billentyûhang" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Billentyûleütés hang" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Hangerõ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Beállítások kipróbálása" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Egérgombok" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "balkezes" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "jobbkezes" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Utókép" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Gyorsasság" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Utókép hossza" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Hosszú" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Rövid" @@ -327,56 +327,56 @@ msgstr "K msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Lejátszandó fájl" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "GNOME hang támogatás" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Hangok az eseményekhez" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Alap" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Válassz ki egy hangot" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Lejátsz" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Hang események" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "A hangfájl ehhez az eseményhez nem létezik." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" "A hangfájl ehhez at eseményhez nincs meg. A gnome-audio csomagot fel kell " "telepítened ahhoz, hogy az alapértelmezett hangokat halld." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Bezár" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index aa57a12be..ce3f6c4a1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-02-19 16:46:50+0100\n" "From: Tristan Tarrant \n" @@ -75,160 +75,160 @@ msgstr "Centrata" msgid "Tiled" msgstr "Affiancata" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Disabilita animazioni" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Modifica parametri per stato salvato ed esci" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMMAGINE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Specifica lo sfondo al valore specificato" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "COLORE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Specifica il colore dello sfondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Specifica il colore finale per lo sfondo sfumato" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENTAMENTO" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientamento della sfumatura: verticale o orizzontale" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Usa un colore solido per lo sfondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Usa un colore sfumato per lo sfondo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODALITA'" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" "Mostra immagine di sfondo: affiancata, centrata, ridimensionata o scala" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tastiera" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 #, fuzzy msgid "Duration (ms)" msgstr "Documentazione" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Prova" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 #, fuzzy msgid "Gnome editor" msgstr "Storico dell'Aiuto di Gnome" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-ripetizione" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Abilita auto-ripetizione" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Velocità di ripetizione" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Ritardo di ripetizione" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Suono di tastiera" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Suono su pressione tasto" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Volume suono" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 #, fuzzy msgid "Test settings" msgstr "Opzioni di Animazione" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Bottoni del mouse" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Mancino" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Destro" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Movimento del mouse" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Accelerazione" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Soglia" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Alta" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Bassa" @@ -341,63 +341,63 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "Movimento" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Generiche" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Chiudi" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c33b855c2..7e1c88ffd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-11 04:34+09:00\n" "Last-Translator: Eiichiro ITANI \n" "Language-Team: \n" @@ -74,154 +74,154 @@ msgstr "" msgid "Tiled" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¯¥ê¥Ã¥¯²»" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥ê¥Ô¡¼¥È¤¹¤ë" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È²ó¿ô" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È¤Þ¤Ç¤Î´Ö³Ö" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¯¥ê¥Ã¥¯²»" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È¥¯¥ê¥Ã¥¯²»¤ò½Ð¤¹" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯²»¤ÎÂ礭¤µ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "ÀßÄê¤Î¥Æ¥¹¥È" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "º¸Íø¤­" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "±¦Íø¤­" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤Îư¤­" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "®¤¤" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "ÃÙ¤¤" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "¤·¤­¤¤ÃÍ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Ť¤" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "û¤¤" @@ -332,62 +332,62 @@ msgstr " msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê¡¼" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "¥¤¥Ù¥ó¥È" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "ÌĤ餹¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "°ìÈÌ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "²»¸»¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "ÌĤ餹" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥¤¥Ù¥ó¥È" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 15c6c6595..227b5116f 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-03-01 08:22+0900\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-02-26 01:40+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -74,155 +74,155 @@ msgstr " msgid "Tiled" msgstr "ŸÀÏ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "¹è°æ ¼±Åà ¾È Çϱâ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ¿¡¼­ Çϰí Á¾·á" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "±×¸²" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "º®Áö¸¦ ÁöÁ¤µÈ °ªÀ¸·Î ¸ÂÃá´Ù" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "»ö±ò" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "¹è°æ»ö ÁöÁ¤" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "´Ü°èÀûÀÎ ¹è°æ»öÀÇ ¸¶Áö¸· »ö ÁöÁ¤" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "¹æÇâ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "´Ü°èÀûÀÎ »öÀ» »ç¿ëÇÒ ¹æÇâ: ¼öÁ÷ ¶Ç´Â ¼öÆò" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "¹è°æÀ» ÇѰ¡Áö »öÀ¸·Î ä¿ì±â" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "¹è°æ¿¡ ´Ü°èÀûÀÎ »ö »ç¿ë" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "¸ðµå" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" "¹è°æ±×¸² Ç¥½Ã¹æ¹ý: tiled(¹ÙµÏÆÇ), centered(Áß¾Ó), scaled(±×¸²Å©±âÁ¶Á¤), ȤÀº " "ratio(±×¸² °¡·Î¼¼·ÎºñÀ² °íÁ¤)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Űº¸µå »à¼Ò¸®" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Å©±â" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Áøµ¿¼ö (Ç츣Âê)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "±æÀÌ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Å×½ºÆ®" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "±×³ð ÆíÁý±â" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹Çϱâ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "¹Ýº¹Á¤µµ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "¹Ýº¹ Áö¿¬" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Űº¸µå ´©¸¦¶§ ¼Ò¸®" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® ³»±â" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® Å©±â" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "¼³Á¤ Å×½ºÆ®" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "¸¶¿ì½º ¹öư" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "¿Þ¼ÕÀâÀÌ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "¿À¸¥¼ÕÀâÀÌ" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "¸¶¿ì½º ¿òÁ÷ÀÓ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "¸¶¿ì½º ¼Óµµ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "ºü¸£°Ô" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "´À¸®°Ô" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "óÀ½ ¿òÁ÷ÀÓ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Å©°Ô" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "ÀÛ°Ô" @@ -328,56 +328,56 @@ msgstr "È­ msgid "Program:" msgstr "ÇÁ·Î±×·¥:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "¹üÁÖ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "À̺¥Æ®" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "¼Ò¸®³¾ ÆÄÀÏ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "»ç¿ëÇϱâ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "±×³ð ¼Ò¸® ±â´É" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "È¿°úÀ½" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "ÀϹÝ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "¼Ò¸® ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "¼Ò¸® ³»±â" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "¼Ò¸® À̺¥Æ®" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "ÀÌ ±×³ð Á¶Á¾ÆÇÀº ¼Ò¸® ±â´ÉÀÌ ÄÄÆÄÀÏ °úÁ¤¿¡¼­ ºüÁ³½À´Ï´Ù." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "ÀÌ À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇÑ »ç¿îµå ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "ÀÌ À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇÑ »ç¿îµå ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ±âº»ÀûÀÎ ¼Ò¸®°¡ µé¾î ÀÖ´Â " "gnome-audio ÆÐŰÁö¸¦ ¼³Ä¡ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 7237833fa..9d933cd6a 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-centre 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-25 01:35+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "Sentrert" msgid "Tiled" msgstr "Side-ved-side" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Sett parametere fra lagret tilstand og avslutt" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Setter bakgrunnen til spesifiser verdi" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "FARGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen for gradienten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientering for gradient: vertikal eller horisontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Bruk helfylt bakgrunn" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Bruk gradvis fyll for bakgrunnen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODUS" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Vis bakgrunn: side-ved-side, sentrert, skalert eller rate" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tastatur-klikk" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Tonehøyde (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Varighet (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Gnome editor" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Slå på auto-repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Repeteringsintervall" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Ventetid før repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Tastatur-klikk" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Klikk ved tastetrykk" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Klikkvolum" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Testinnstillinger" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Musknapper" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Venstrehendt" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Høyrehendt" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Musbevegelse" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Aksellerasjon" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Fort" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Sakte" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Terskel" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Liten" @@ -328,56 +328,56 @@ msgstr "Skjermsparerdemo" msgid "Program:" msgstr "Program:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Hendelse" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Fil som skal spilles" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "Slå på lydstøtte for GNOME" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Slå på lyd for hendelser" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Velg lydfil" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Spill" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Lydhendelser" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke. Du vil kanskje installere " "gnome-audio pakken for et sett med standardlyder." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Lukk" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 850765f64..1f136e19d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-05 14:10+0100\n" "Last-Translator: Zbigniew Chyla \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,156 +70,156 @@ msgstr "Wy msgid "Tiled" msgstr "Kafelka" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Wy³±cz animacje" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Kierunek przej¶cia tonalnego" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Klawiatura" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "G³o¶no¶æ" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 #, fuzzy msgid "Gnome editor" msgstr "Edytor menu GNOME" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Automatyczne powtarzanie" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "W³±cz automatyczne powtarzanie" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Czêstotliwo¶æ powtarzania" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Opó¼nienie powtarzania" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Klikanie klawiatury" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Klikniêcie przy naci¶niêciu klawisza" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "G³o¶no¶æ klikniêcia" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Wypróbuj ustawienia" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Przyciski myszy" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Dla leworêcznych" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Dla praworêcznych" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Ruch myszy" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Przy¶pieszenie" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Wolno" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Próg" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Du¿y" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Ma³y" @@ -328,64 +328,64 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Kategoria" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Zdarzenie" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Plik z d¼wiêkiem" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 #, fuzzy msgid "GNOME sound support" msgstr "W³±cz obs³ugê d¼wiêku GNOME" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 #, fuzzy msgid "Sounds for events" msgstr "W³±cz d¼wiêki dla zdarzeñ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Wybierz plik z d¼wiêkiem" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Odtwarzaj" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "D¼wiêki zdarzeñ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Zamknij" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 11db2dd44..125b42783 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 0.99.8\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-23 00:44+00:00\n" "Last-Translator: Nuno Ferreira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -70,155 +70,155 @@ msgstr "Centrado" msgid "Tiled" msgstr "Em mosaico" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Repor parâmetros gravados e sair" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGEM" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Usa o valor especificado como papel de parede" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "COR" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Especifica a cor do fundo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Especifica a cor de fundo final para o gradiente" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientação do gradiente: vertical ou horizontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Usa uma cor sólida para o fundo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Usa um gradiente para o fundo" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "MODO" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" "Mostrar papel de parede: em mosaico, centrado, redimensionado ou mantendo a " "proporção" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Somdo Teclado" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Frequência (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "Duração (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "Editor Gnome" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-repetição" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Usar auto-repetição" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Taxa de repetição" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "Atraso da repetição" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Estalido do teclado" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Estalido ao pressionar tecla" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Volume do estalido" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "Testar parâmetros" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Botões do rato" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Esquerdino" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Dextro" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Movimento do rato" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Aceleração" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Rápida" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Tolerância" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Pequena" @@ -326,56 +326,56 @@ msgstr "Demo da Protec msgid "Program:" msgstr "Aplicação:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "Ficheiro a tocar" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "Suporte de som GNOME" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "Sons para eventos" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Geral" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "Seleccione ficheiro de som" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "Tocar" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "Eventos de Som" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "O ficheiro de som para este evento não existe." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" "O ficheiro de som para este evento não existe. Talvez queira instalar o " "pacote gnome-audio que contêm o conjunto de sons por omissão." -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Fechar" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fc5f70ed1..000b7b069 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Max Valianskiy \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -74,153 +74,153 @@ msgstr " msgid "Tiled" msgstr "íÏÚÁÉËÁ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 msgid "Disable background selection" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÉÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "ëáòôéîëá" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÂÏÉ × ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "ã÷åô" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÏÂÏÅ×" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÏÎÅÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Keyboard Bell" msgstr "ú×ÏÎÏË ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "çÒÏÍËÏÓÔØ" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "÷ÙÓÏÔÁ (çÃ)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 msgid "Duration (ms)" msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ (ÍÉÌÌ ÓÅË)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 msgid "Gnome editor" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ GNOME" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "á×ÔÏ-ÐÏ×ÔÏÒ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏ-ÐÏ×ÔÏÒ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÐÏ×ÔÏÒÁ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 msgid "Repeat Delay" msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÐÏ×ÔÏÒÁ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "ýÅÌÞËÉ ËÌÁ×ÉÛ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "ýÅÌËÁÔØ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "çÒÏÍËÏÓÔØ ÝÅÌÞËÁ" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 msgid "Test settings" msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "ëÎÏÐËÉ ÍÙÛÉ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "ðÏÄ ÌÅ×ÕÀ ÒÕËÕ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "ðÏÄ ÐÒÁ×ÕÀ ÒÕËÕ" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "ä×ÉÖÅÎÉÅ ÍÙÛÉ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "õÓËÏÒÅÎÉÅ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "âÙÓÔÒÏ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "íÅÄÌÅÎÏ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "ðÏÒÏÇ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "âÏÌØÛÏÊ" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" @@ -327,62 +327,62 @@ msgstr " msgid "Program:" msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ:" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "ëÁÔÅÇÏÒÉÑ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 msgid "Event" msgstr "óÏÂÙÔÉÅ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "éÇÒÁÔØ ÆÁÊÌ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ Ú×ÕËÁ GNOME'ÏÍ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "ú×ÕËÉ ÓÏÂÙÔÉÊ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "ïÂÝÉÅ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ Ú×ÕËÏ×ÏÊ ÆÁÊÌ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "éÇÒÁÔØ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "ú×ÕËÉ óÏÂÙÔÉÊ" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÙÔØ" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3a18d1608..f920c82f7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-core-0.20\n" -"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n" "PO-Revision-Date: 1998-06-16 00:00+0100\n" "Last-Translator: Martin Wahlen \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -77,160 +77,160 @@ msgstr "Centrerad" msgid "Tiled" msgstr "Sida-vid-sida" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1255 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1268 #, fuzzy msgid "Disable background selection" msgstr "Stäng av animationer" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1383 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1398 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Sätt parametrar från det lagrade läget och avsluta" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1384 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1399 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Sätter bakgrunden till det specificerade värdet" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "COLOR" msgstr "FÄRG" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1385 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1400 msgid "Specifies the background color" msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1386 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1401 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen för gradienten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1387 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1402 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1388 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1403 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Använd solid bakgrundsfärg" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1389 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1404 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Avänd gradient ifylld bakgrund" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "MODE" msgstr "LÄGE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1390 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1405 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #, fuzzy msgid "Keyboard Bell" msgstr "Tangentbord" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184 #, fuzzy msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Tonläge" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187 #, fuzzy msgid "Duration (ms)" msgstr "Längd" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217 msgid "Test" msgstr "Test" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154 #, fuzzy msgid "Gnome editor" msgstr "Historik för Gnome Hjälp" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Slå på auto-repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231 msgid "Repeat rate" msgstr "Repeteringshastighet" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234 #, fuzzy msgid "Repeat Delay" msgstr "Väntetid för repetering" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Keyboard click" msgstr "Tangentbordsklick" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247 msgid "Click on keypress" msgstr "Klicka vid tangentnedslag" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257 msgid "Click volume" msgstr "Klickvolym" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 +#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264 #, fuzzy msgid "Test settings" msgstr "Animationsvärden" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 msgid "Mouse buttons" msgstr "Musknappar" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 msgid "Left handed" msgstr "Vänsterhänt" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 msgid "Right handed" msgstr "Högerhänt" #. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 msgid "Mouse motion" msgstr "Musrörelse" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Acceleration" msgstr "Acceleration" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Fast" msgstr "Fort" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 msgid "Slow" msgstr "Långsamt" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Threshold" msgstr "Tröskel" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Large" msgstr "Stor" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 +#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 msgid "Small" msgstr "Liten" @@ -343,63 +343,63 @@ msgstr "" msgid "Program:" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 msgid "Category" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 #, fuzzy msgid "Event" msgstr "Rörelse" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187 msgid "File to Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235 msgid "Enable" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 msgid "GNOME sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271 msgid "General" msgstr "Generellt" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278 msgid "Select sound file" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Play" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318 msgid "Sound Events" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335 msgid "" "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695 msgid "The sound file for this event does not exist." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697 msgid "" "The sound file for this event does not exist. You may want to install the " "gnome-audio package for a set of default sounds." msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686 +#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 msgid "Close" msgstr "Stäng"