Updated Swedish translation.

2003-05-15  Christian Rose  <menthos@menthos.com>

	* sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
Christian Rose 2003-05-15 20:34:41 +00:00 committed by Christian Rose
parent 1607ff72c2
commit 9c8efe2733
2 changed files with 30 additions and 23 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2003-05-15 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
2003-05-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> 2003-05-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation. * cs.po: Updated Czech translation.

View file

@ -8,8 +8,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-13 22:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-15 22:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-13 22:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-15 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "Set your mouse preferences"
msgstr "Ställ in dina musinställningar" msgstr "Ställ in dina musinställningar"
#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1 #: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Network proxy" msgid "Network Proxy"
msgstr "Nätverksproxyserver" msgstr "Nätverksproxyserver"
#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2 #: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
@ -2591,26 +2591,6 @@ msgstr ""
"\"none\" - ingen hintning, \"slight\", \"medium\" och \"full\" - så mycket " "\"none\" - ingen hintning, \"slight\", \"medium\" och \"full\" - så mycket "
"hintning som möjligt; kan orsaka förvrängning av bokstavsformer." "hintning som möjligt; kan orsaka förvrängning av bokstavsformer."
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:1
msgid "Apply theme..."
msgstr "Använd tema..."
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:2
msgid "Themus component"
msgstr "Themus-komponent"
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:3
msgid "Themus component apply theme operations"
msgstr "Themus-komponent för användande av tema"
#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
msgid "Theme Properties content view component"
msgstr "Innehållsvykomponent för temaegenskaper"
#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
msgid "Themus Theme Properties view"
msgstr "Temaegenskapsvy för Themus"
#: vfs-methods/themus/theme-method.c:513 #: vfs-methods/themus/theme-method.c:513
msgid "Themes" msgid "Themes"
msgstr "Teman" msgstr "Teman"
@ -2668,6 +2648,29 @@ msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för installerade teman"
msgid "Whether to thumbnail themes" msgid "Whether to thumbnail themes"
msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för teman" msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för teman"
#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
msgid "Theme Properties content view component"
msgstr "Innehållsvykomponent för temaegenskaper"
#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
msgid "Themus Theme Properties view"
msgstr "Temaegenskapsvy för Themus"
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:1
msgid "Apply theme..."
msgstr "Använd tema..."
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:2
msgid "Themus component"
msgstr "Themus-komponent"
#: vfs-methods/themus/Themus_Component.server.in.in.h:3
msgid "Themus component apply theme operations"
msgstr "Themus-komponent för användande av tema"
#~ msgid "Network proxy"
#~ msgstr "Nätverksproxyserver"
#~ msgid "Enable Bo_unce Keys" #~ msgid "Enable Bo_unce Keys"
#~ msgstr "Aktivera st_udsande tangenter" #~ msgstr "Aktivera st_udsande tangenter"