diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 3ca128e9d..fb01df2e8 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/iss" -"ues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-11 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-11 22:03+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issu" +"es\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-12 01:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-12 23:39+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Виберіть зображення" #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284 #: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21 #: panels/display/cc-display-panel.ui:31 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:209 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:218 #: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125 @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Виберіть зображення" #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96 #: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:167 #: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:32 -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:18 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:594 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:612 #: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:17 @@ -2370,51 +2370,42 @@ msgstr "" "екран;блокування;діагностика;крах;особисте;нещодавнє;тимчасове;tmp;індекс;" "назва;мережа;засвідчення;конфіденційність;" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:296 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:320 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:366 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:396 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:297 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:317 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:358 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:388 #: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100 msgid "Unknown" msgstr "Невідома" -#. translators: This is the name of the OS, followed by the build ID, for -#. * example: -#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or -#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:328 -#, c-format -msgid "%s; Build ID: %s" -msgstr "%s; ідентифікатор збірки: %s" - #. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:343 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:335 #, c-format msgid "64-bit" msgstr "64-бітова" #. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:346 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:338 #, c-format msgid "32-bit" msgstr "32-бітова" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:605 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:597 msgid "X11" msgstr "X11" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:609 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:601 msgid "Wayland" msgstr "Wayland" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:611 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:603 msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" #. translators: this is the placeholder string when the GNOME Shell #. * version couldn't be loaded, eg. “GNOME Version: Not Available” -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:689 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:681 msgid "Not Available" msgstr "Недоступний" @@ -2456,36 +2447,42 @@ msgstr "Обчислення…" msgid "OS Name" msgstr "Назва ОС" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:106 +#. translators: this field contains the distro build ID +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:107 +#| msgid "%s; Build ID: %s" +msgid "OS Build ID" +msgstr "Ідентифікатор збірки ОС" + +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:115 msgid "OS Type" msgstr "Тип ОС" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:114 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:123 msgid "GNOME Version" msgstr "Версія GNOME" #. translators: this is a placeholder while the GNOME version is being fetched -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:116 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:125 msgid "Loading…" msgstr "Завантаження…" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:133 msgid "Windowing System" msgstr "Керування вікнами" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141 msgid "Virtualization" msgstr "Віртуалізація" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:141 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:150 msgid "Software Updates" msgstr "Оновлення програм" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:165 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:174 msgid "Rename Device" msgstr "Перейменувати пристрій" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:181 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190 msgid "" "The device name is used to identify this device when it is viewed over the " "network, or when pairing Bluetooth devices." @@ -2493,11 +2490,11 @@ msgstr "" "Назва пристрою використовується для ідентифікації цього пристрою при " "перегляді у мережі або при прив'язуванні пристроїв Bluetooth." -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:187 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:196 msgid "Device name" msgstr "Назва пристрою" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:201 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:210 msgid "_Rename" msgstr "Перей_менувати" @@ -2918,8 +2915,7 @@ msgstr "Не знайдено клавіатурного скорочення" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:392 #, c-format -msgid "" -"%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled" +msgid "%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be disabled" msgstr "" "%s вже використовується для %s. Якщо застосувати, сполучення для %s буде " "вимкнено" @@ -5411,8 +5407,7 @@ msgstr "Живлення" #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:4 msgid "View your battery status and change power saving settings" -msgstr "" -"Переглянути стан вашої батареї і змінити параметри заощадження енергії" +msgstr "Переглянути стан вашої батареї і змінити параметри заощадження енергії" #. Translators: Search terms to find the Power panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:19 @@ -5435,12 +5430,12 @@ msgid "Failed to add new printer." msgstr "Не вдалось додати принтер." #. Translators: The XML file containing user interface can not be loaded -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1229 +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1233 #, c-format msgid "Could not load ui: %s" msgstr "Не вдалось завантажити інтерфейс: %s" -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1297 +#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1301 msgid "Unlock to Add Printers and Change Settings" msgstr "Розблокуйте, щоб додати принтери і змінити налаштування" @@ -6496,8 +6491,7 @@ msgid "Automatic _Screen Lock Delay" msgstr "Затримка _автоматичного блокування екрана" #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:51 -msgid "" -"Period after the screen blanks when the screen is automatically locked." +msgid "Period after the screen blanks when the screen is automatically locked." msgstr "Затримка автоматичного блокування після вимикання екрана." #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:69 @@ -6848,7 +6842,6 @@ msgid "Click" msgstr "Клацання" #: panels/sound/cc-alert-chooser.ui:20 -#| msgid "Sharing" msgid "String" msgstr "Струна" @@ -7881,7 +7874,7 @@ msgid "Failed to add account" msgstr "Не вдалось додати обліковий запис" #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:679 -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:112 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:114 msgid "The passwords do not match." msgstr "Паролі не збігаються." @@ -8288,27 +8281,27 @@ msgstr "Пароль неможливо змінити" msgid "Change Password" msgstr "Змінити пароль" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:32 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:34 msgid "Ch_ange" msgstr "З_мінити" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:51 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:53 msgid "Current Password" msgstr "Поточний пароль" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:66 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:68 msgid "New Password" msgstr "Новий пароль" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:97 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:99 msgid "Confirm Password" msgstr "Підтвердити пароль" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:151 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:153 msgid "Allow user to change their password on next login" msgstr "Дозволяє користувачу змінювати пароль під час наступного входу" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:163 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:165 msgid "Set a password now" msgstr "Вкажіть пароль зараз" @@ -8417,8 +8410,7 @@ msgstr "Не вдалось зв'язатись зі службою обліко #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1204 msgid "Please make sure that the AccountService is installed and enabled." -msgstr "" -"Будь ласка, переконайтесь, що AccountService встановлено та ввімкнено." +msgstr "Будь ласка, переконайтесь, що AccountService встановлено та ввімкнено." #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1226 msgid "This panel must be unlocked to change this setting"