From a08eaaef4d57e5d9d70988d851d941f10b643db2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Thu, 25 Feb 2010 12:43:37 +0100 Subject: [PATCH] Updated Polish translation --- po/pl.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index aae00bac2..44accc1bc 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-21 18:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-21 18:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-25 12:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:55+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1132,164 +1132,168 @@ msgid "Solid color" msgstr "Kolor jednolity" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37 +msgid "Span" +msgstr "Rozdzielenie" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38 msgid "Stretch" msgstr "Rozciąganie" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 msgid "Sub_pixel (LCDs)" msgstr "_Podpikselowe (wyświetlacze LCD)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" msgstr "_Wygładzanie podpikselowe (wyświetlacze LCD)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 msgid "Subpixel Order" msgstr "Kolejność składowych pikseli" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 msgid "Text below items" msgstr "Tekst pod elementami" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:43 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44 msgid "Text beside items" msgstr "Tekst obok elementów" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45 msgid "Text only" msgstr "Tylko tekst" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46 msgid "The current controls theme does not support color schemes." msgstr "Bieżący motyw nie obsługuje schematów kolorów." -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:46 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47 msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:47 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48 msgid "Tile" msgstr "Sąsiadująco" #. vertical hinting, pixel order blue, green, red -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50 msgid "VB_GR" msgstr "VB_GR" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:50 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51 msgid "Vertical gradient" msgstr "Gradient pionowy" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:51 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52 msgid "Window Border" msgstr "Krawędź okna" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:52 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53 msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:53 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54 #: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties-dialog.ui.h:36 msgid "_Add..." msgstr "_Dodaj..." -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:54 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:55 msgid "_Application font:" msgstr "Czcionk_a używana przez programy:" #. pixel order blue, green, red -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:56 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57 msgid "_BGR" msgstr "_BGR" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:57 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58 msgid "_Description:" msgstr "_Opis:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:58 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59 msgid "_Document font:" msgstr "Czcionka używana przez _dokumenty:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:59 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60 msgid "_Fixed width font:" msgstr "Czcionka o s_tałej szerokości:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:60 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61 msgid "_Full" msgstr "_Pełny" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:61 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62 msgid "_Input boxes:" msgstr "_Pola wejściowe:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:62 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63 msgid "_Install..." msgstr "_Zainstaluj..." -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:63 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64 msgid "_Medium" msgstr "Śr_edni" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:64 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65 msgid "_Monochrome" msgstr "M_onochromatyczne" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:65 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66 #: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.ui.h:5 msgid "_Name:" msgstr "_Nazwa:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:66 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:67 msgid "_None" msgstr "_Brak" #. pixel order red, green, blue -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:68 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69 msgid "_RGB" msgstr "_RGB" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:69 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "Przywróć _domyślne" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:70 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71 msgid "_Selected items:" msgstr "_Wybrane elementy:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:71 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72 msgid "_Size:" msgstr "_Rozmiar:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:72 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73 msgid "_Slight" msgstr "_Lekki" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:73 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74 msgid "_Style:" msgstr "_Styl:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:74 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:75 msgid "_Tooltips:" msgstr "P_odpowiedzi:" #. vertical hinting, pixel order red, green, blue -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 msgid "_VRGB" msgstr "_VRGB" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 msgid "_Window title font:" msgstr "C_zcionka tytułu okna:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 msgid "_Windows:" msgstr "O_kna:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80 msgid "dots per inch" msgstr "punkty na cal" @@ -1317,20 +1321,20 @@ msgstr "Pakiet motywu środowiska GNOME" msgid "No Desktop Background" msgstr "Bez tła pulpitu" -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:260 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:261 msgid "Slide Show" msgstr "Pokaz slajdów" -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:262 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:263 msgid "Image" msgstr "Obraz" -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:268 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:269 msgid "multiple sizes" msgstr "wiele rozmiarów" -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:273 -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:275 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" msgstr[0] "piksel" @@ -1341,7 +1345,7 @@ msgstr[2] "pikseli" #. * mime type, size #. * Folder: /path/to/file #. -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:283 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:284 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1356,7 +1360,7 @@ msgstr "" #. * Image missing #. * Folder: /path/to/file #. -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:295 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:296 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1367,7 +1371,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Katalog: %s" -#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:299 +#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:300 msgid "Image missing" msgstr "Brak obrazu" @@ -2166,12 +2170,12 @@ msgid "_Show monitors in panel" msgstr "Wyświetlanie monitorów na pa_nelu" #: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:1 -msgid "Change screen resolution" -msgstr "Zmiana rozdzielczości ekranu" +msgid "Change resolution and position of monitors" +msgstr "Zmiana rozdzielczości i położenia monitorów" #: ../capplets/display/display-properties.desktop.in.in.h:2 -msgid "Display" -msgstr "Ekran" +msgid "Monitors" +msgstr "Monitory" #: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307 msgid "Upside Down"