Dutch translation updated by Kees van den Broek.

2003-07-17  Vincent van Adrighem  <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>

	* nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
This commit is contained in:
Vincent van Adrighem 2003-07-17 15:46:15 +00:00 committed by Vincent van Adrighem
parent 704513aef8
commit a11df1b95a
2 changed files with 112 additions and 93 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2003-07-17 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
2003-07-16 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org> 2003-07-16 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation. * pl.po: Updated Polish translation.
@ -144,7 +148,7 @@
2003-06-17 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> 2003-06-17 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
* it.po: Updated Italian translation by * it.po: Updated Italian translation by
Alessio Dess???¬. Alessio Dess???¬.
2003-06-15 Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org> 2003-06-15 Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>
@ -253,7 +257,7 @@
* POTFILES.in: Added missing files. * POTFILES.in: Added missing files.
* sv.po: Updated Swedish translation. * sv.po: Updated Swedish translation.
2003-05-22 Danilo ???? egan <dsegan@gmx.net> 2003-05-22 Danilo ???…? egan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian team * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian team
(Prevod.org). (Prevod.org).
@ -476,7 +480,7 @@ Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation. * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2003-01-26 T???ƒ???µivo Leedj???ƒ??¢????¬rv <toivo@linux.ee> 2003-01-26 T???ƒ???µivo Leedj???ƒ??¢??‚??¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -903,7 +907,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-11-26 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> 2002-11-26 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
@ -913,13 +917,13 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* nl.po: Massive copy-paste from stable branch. * nl.po: Massive copy-paste from stable branch.
2002-11-26 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-11-26 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
2002-11-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-11-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-11-25 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com> 2002-11-25 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
@ -935,7 +939,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-11-14 Christian Neumair <chris@gnome-de.org> 2002-11-14 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
@ -962,7 +966,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-10-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-10-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-10-18 Andras Timar <timar@gnome.hu> 2002-10-18 Andras Timar <timar@gnome.hu>
@ -986,7 +990,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-10-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-10-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-10-04 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi> 2002-10-04 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
@ -1060,7 +1064,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* ru.po: updated Russian translation. * ru.po: updated Russian translation.
2002-07-17 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-07-17 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -1095,7 +1099,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> 2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
@ -1131,7 +1135,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation by * pl.po: Updated Polish translation by
GNOME PL Team <translators@gnome.pl>. GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
2002-07-06 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-07-06 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -1151,7 +1155,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* vi.po: Updated Vietnamese file * vi.po: Updated Vietnamese file
2002-06-30 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-06-30 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -1162,7 +1166,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
2002-06-26 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com> 2002-06-26 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
* gl.po: Updated Galician translation from * gl.po: Updated Galician translation from
Xabier Garc?????????­a <xabigf@gmx.net> Xabier Garc??????‚???­a <xabigf@gmx.net>
2002-06-25 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> 2002-06-25 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
@ -1263,7 +1267,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* ca.po: Catalan fixes. * ca.po: Catalan fixes.
2002-06-09 Carlos Perell?????????³ Mar?????????­n <carlos@gnome-db.org> 2002-06-09 Carlos Perell??????‚???³ Mar??????‚???­n <carlos@gnome-db.org>
* es.po: Updated Spanish translation. * es.po: Updated Spanish translation.
@ -1279,14 +1283,14 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* sv.po: Updated Swedish translation. * sv.po: Updated Swedish translation.
2002-06-09 Carlos Perell?????????³ Mar?????????­n <carlos@gnome-db.org> 2002-06-09 Carlos Perell??????‚???³ Mar??????‚???­n <carlos@gnome-db.org>
* pt_BR.po: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org> * pt_BR.po: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: Also add one file: gnome-settings-keybindings.c * POTFILES.in: Also add one file: gnome-settings-keybindings.c
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-06-08 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi> 2002-06-08 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
@ -1321,7 +1325,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* POTFILES.in: Remove wm-properties capplet. It's not being shipped * POTFILES.in: Remove wm-properties capplet. It's not being shipped
for 2.0.0. Also add one file from libwindow-settings (gnome-wm-manager.c) for 2.0.0. Also add one file from libwindow-settings (gnome-wm-manager.c)
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-06-05 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt> 2002-06-05 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
@ -1353,7 +1357,7 @@ Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation by * pl.po: Updated Polish translation by
GNOME PL Team <translators@gnome.pl>. GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
2002-06-04 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-06-04 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -1377,15 +1381,15 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
* sv.po: Updated Swedish translation. * sv.po: Updated Swedish translation.
2002-06-03 Carlos Perell?????????³ Mar?????????­n <carlos@gnome-db.org> 2002-06-03 Carlos Perell??????‚???³ Mar??????‚???­n <carlos@gnome-db.org>
* es.po: Added '\n' to all emails at translation_credits. * es.po: Added '\n' to all emails at translation_credits.
2002-06-03 Carlos Perell?????????³ Mar?????????­n <carlos@gnome-db.org> 2002-06-03 Carlos Perell??????‚???³ Mar??????‚???­n <carlos@gnome-db.org>
* es.po: Full translation. * es.po: Full translation.
2002-06-03 Germ??n Poo-Caama?????????±o <gpoo@ubiobio.cl 2002-06-03 Germ??n Poo-Caama??????‚???±o <gpoo@ubiobio.cl
* es.po: Updated Spanish translation from * es.po: Updated Spanish translation from
Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar> Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>
@ -1456,7 +1460,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-31 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-31 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-31 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2002-05-31 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
@ -1494,7 +1498,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-27 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org> 2002-05-27 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
@ -1510,7 +1514,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-21 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi> 2002-05-21 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
@ -1537,7 +1541,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-18 Jacob Berkman <jacob@ximian.com> 2002-05-18 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
@ -1549,7 +1553,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-16 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2002-05-16 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
@ -1594,7 +1598,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-12 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> 2002-05-12 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
@ -1613,7 +1617,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-05-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-05-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-05-06 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> 2002-05-06 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
@ -1627,20 +1631,20 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
* nl.po: Updated Dutch translation (Huib Kleinhout) UTF-8. * nl.po: Updated Dutch translation (Huib Kleinhout) UTF-8.
2002-05-01 Germ??n Poo-Caama?????????±o <gpoo@ubiobio.cl> 2002-05-01 Germ??n Poo-Caama??????‚???±o <gpoo@ubiobio.cl>
* es.po: Updated Spanish translation from * es.po: Updated Spanish translation from
H?????????©ctor Garc?????????­a ?????????<3F>lvarez <hector@scouts-es.org> H??????‚???©ctor Garc??????‚???­a ??????‚???lvarez <hector@scouts-es.org>
2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: added gnome-settings-daemon/* * POTFILES.in: added gnome-settings-daemon/*
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: added capplets/common/file-transfer-dialog.c * POTFILES.in: added capplets/common/file-transfer-dialog.c
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> 2002-04-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
@ -1650,7 +1654,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: Do not use .glade.h files, but the .glade file directly. * POTFILES.in: Do not use .glade.h files, but the .glade file directly.
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-28 jacob berkman <jacob@localhost.localdomain> 2002-04-28 jacob berkman <jacob@localhost.localdomain>
@ -1681,13 +1685,13 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
* fi.po: Updated Finnish translation. * fi.po: Updated Finnish translation.
2002-04-24 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-04-24 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
2002-04-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-22 Christophe Merlet <christophe@merlet.net> 2002-04-22 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
@ -1726,7 +1730,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-04-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-19 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi> 2002-04-19 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
@ -1743,11 +1747,11 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-04-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-04-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-04-15 Valek Filippov <frob@df.ru> 2002-04-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
@ -1808,7 +1812,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-03-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-03-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-03-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> 2002-03-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
@ -1837,7 +1841,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-03-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-03-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-03-24 jacob berkman <jacob@ximian.com> 2002-03-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
@ -1857,7 +1861,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
* da.po: Updated Danish translation. * da.po: Updated Danish translation.
2002-03-22 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <toivo@linux.ee> 2002-03-22 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <toivo@linux.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -1894,7 +1898,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* POTFILES.in: Update this some more. * POTFILES.in: Update this some more.
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-03-16 Wang Jian <lark@linux.net.cn> 2002-03-16 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
@ -1918,7 +1922,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-03-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-03-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-03-12 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> 2002-03-12 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
@ -1996,14 +2000,14 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-03-03 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> 2002-03-03 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* en_GB.po: Remove duplicate entry which is causing * en_GB.po: Remove duplicate entry which is causing
error in status page generation. error in status page generation.
2002-03-02 T?????????µivo Leedj????????¢??????????????¬rv <leedjarv@interest.ee> 2002-03-02 T??????‚???µivo Leedj?????‚???¢????‚???‚????‚???¬rv <leedjarv@interest.ee>
* et.po: Updated Estonian translation. * et.po: Updated Estonian translation.
@ -2022,7 +2026,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
* POTFILES.in: Added missing file. * POTFILES.in: Added missing file.
2002-02-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> 2002-02-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
@ -2054,7 +2058,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-02-23 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> 2002-02-23 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
@ -2066,11 +2070,11 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-02-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-02-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-02-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org> 2002-02-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Committed updated Turkish translation by G?????????¶rkem. * tr.po: Committed updated Turkish translation by G??????‚???¶rkem.
2002-02-20 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk> 2002-02-20 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
@ -2090,11 +2094,11 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-02-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-02-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
* POTFILES.in: Added some files. * POTFILES.in: Added some files.
2002-02-09 Pauli Virtanen <ptvirtan@cc.hut.fi> 2002-02-09 Pauli Virtanen <ptvirtan@cc.hut.fi>
@ -2131,7 +2135,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2002-01-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2002-01-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
* POTFILES.in: Added some files. * POTFILES.in: Added some files.
2002-01-30 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2002-01-30 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
@ -2196,7 +2200,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¥l) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¥l) translation.
2002-01-09 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2002-01-09 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
@ -2232,14 +2236,14 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
* POTFILES.in: Updated this too. * POTFILES.in: Updated this too.
2001-12-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> 2001-12-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation. * sk.po: Updated Slovak translation.
2001-12-11 H?????????¯???????????“tor Garc?????????¯???????????“ ?????????¯???????????“varez <hector@scouts-es.org> 2001-12-11 H??????‚???¯????????‚???“tor Garc??????‚???¯????????‚???“ ??????‚???¯????????‚???“varez <hector@scouts-es.org>
* es.po: Updated Spanish Translation. * es.po: Updated Spanish Translation.
@ -2327,7 +2331,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-10-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-10-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
2001-10-13 Valek Filippov <frob@df.ru> 2001-10-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
@ -2353,7 +2357,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-09-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-09-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
* POTFILES.in: Updated. * POTFILES.in: Updated.
@ -2497,7 +2501,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-07-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-07-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
* POTFILES.in: Updated. * POTFILES.in: Updated.
@ -2525,7 +2529,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-07-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-07-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
2001-07-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> 2001-07-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
@ -2562,7 +2566,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
2001-07-17 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org> 2001-07-17 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
@ -2589,7 +2593,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
2001-07-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> 2001-07-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation. * nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation.
* no.po: Updated Norwegian (bokm?????????¯???????????“) translation. * no.po: Updated Norwegian (bokm??????‚???¯????????‚???“) translation.
2001-07-10 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de> 2001-07-10 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
@ -3520,7 +3524,7 @@ Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
Removed references to applets/slashapp. Removed references to applets/slashapp.
Removed references to gemvt. Removed references to gemvt.
1998-09-15 Ville Hautam?????????¯???????????“i <villeh@cs.joensuu.fi> 1998-09-15 Ville Hautam??????‚???¯????????‚???“i <villeh@cs.joensuu.fi>
* fi.po: Updated. * fi.po: Updated.

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center CVS\n" "Project-Id-Version: control-center CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-07 12:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-16 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-04 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-04 22:28+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -352,13 +352,15 @@ msgstr "Selecteer af_beelding:"
#: capplets/background/background-properties-capplet.c:567 #: capplets/background/background-properties-capplet.c:567
#: capplets/common/capplet-util.c:243 #: capplets/common/capplet-util.c:243
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:834 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:851
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:222 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:222
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:716 #: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:716
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:214 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
msgid "Retrieve and store legacy settings" msgid "Retrieve and store legacy settings"
msgstr "Standaardinstellingen terughalen en opslaan" msgstr "Standaardinstellingen terughalen en opslaan"
#: capplets/background/background-properties-capplet.c:593
#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
msgid "Background Preferences" msgid "Background Preferences"
msgstr "Achtergrond-voorkeuren" msgstr "Achtergrond-voorkeuren"
@ -366,6 +368,7 @@ msgstr "Achtergrond-voorkeuren"
msgid "A preview of the background picture." msgid "A preview of the background picture."
msgstr "Een voorbeeld van de achtergrondafbeelding." msgstr "Een voorbeeld van de achtergrondafbeelding."
#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
msgid "Background Preview" msgid "Background Preview"
msgstr "Achtergrond-voorbeeld" msgstr "Achtergrond-voorbeeld"
@ -712,7 +715,7 @@ msgstr "Standaard web-browser"
msgid "Default Window Manager" msgid "Default Window Manager"
msgstr "Standaard window manager" msgstr "Standaard window manager"
#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15 #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen" msgstr "Verwijderen"
@ -887,7 +890,7 @@ msgstr "Selecteer uw gevorderdheidsniveau in Sawfish"
#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1 #: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversen" msgstr "Allerlei"
#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2 #: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
msgid "Select miscellaneous window options" msgid "Select miscellaneous window options"
@ -1085,7 +1088,7 @@ msgstr "Uit te voeren programma"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15 #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
msgid "Run a program" msgid "Run a program"
msgstr "Een programma uitvoeren" msgstr "Programma uitvoeren"
#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16 #: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
msgid "Run in _Terminal" msgid "Run in _Terminal"
@ -1474,7 +1477,7 @@ msgstr "Het type sneltoets"
#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219 #: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204 #: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
#: libbackground/applier.c:588 #: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:446
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld" msgstr "Uitgeschakeld"
@ -1568,8 +1571,8 @@ msgstr "_Toegankelijkheid"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
msgid "" msgid ""
"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1928,7 +1931,7 @@ msgstr "Beve_iligde HTTP proxy:"
msgid "_Username:" msgid "_Username:"
msgstr "Gebr_uikersnaam:" msgstr "Gebr_uikersnaam:"
#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:241 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
msgid "Sound preferences" msgid "Sound preferences"
msgstr "Geluidsvoorkeuren" msgstr "Geluidsvoorkeuren"
@ -1937,12 +1940,13 @@ msgid "E_nable sound server startup"
msgstr "S_tarten van geluidsserver inschakelen" msgstr "S_tarten van geluidsserver inschakelen"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
msgid "Flash _window titlebar" #, fuzzy
msgstr "Titelbalk van _venster laten knipperen" msgid "Flash _entire screen"
msgstr "Gehele scher_m laten knipperen"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3 #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
msgid "Flash entire _screen" msgid "Flash _window titlebar"
msgstr "Gehele scher_m laten knipperen" msgstr "Titelbalk van _venster laten knipperen"
#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4 #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
msgid "General" msgid "General"
@ -2083,7 +2087,7 @@ msgstr "_Installeren"
#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5 #: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
msgid "_Location:" msgid "_Location:"
msgstr "_Locatie:" msgstr "_Lokatie:"
#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2 #: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>" msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
@ -2287,7 +2291,7 @@ msgstr "_Plakken"
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:26 #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:26
msgid "_Print" msgid "_Print"
msgstr "A_fdrukken" msgstr "Af_drukken"
#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:27 #: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:27
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
@ -2365,7 +2369,7 @@ msgstr "GNOME Configuratiecentrum: %s"
#: control-center/capplet-dir-view.c:158 #: control-center/capplet-dir-view.c:158
msgid "Layout" msgid "Layout"
msgstr "Opmaak" msgstr "Lay-out"
#: control-center/capplet-dir-view.c:159 #: control-center/capplet-dir-view.c:159
msgid "Layout to use for this view of the capplets" msgid "Layout to use for this view of the capplets"
@ -2563,11 +2567,11 @@ msgstr "Scherm waar BGApplier op moet tekenen"
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "Kan geen \"hbox\" vinden, normale bestandsselectie wordt gebruikt" msgstr "Kan geen \"hbox\" vinden, normale bestandsselectie wordt gebruikt"
#: libsounds/sound-view.c:128 #: libsounds/sound-view.c:129
msgid "The sound file for this event does not exist." msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Het geluidsbestand voor deze gebeurtenis bestaat niet." msgstr "Het geluidsbestand voor deze gebeurtenis bestaat niet."
#: libsounds/sound-view.c:130 #: libsounds/sound-view.c:131
msgid "" msgid ""
"The sound file for this event does not exist.\n" "The sound file for this event does not exist.\n"
"You may want to install the gnome-audio package\n" "You may want to install the gnome-audio package\n"
@ -2577,26 +2581,34 @@ msgstr ""
"U kunt het gnome-audio pakket installeren\n" "U kunt het gnome-audio pakket installeren\n"
"voor een verzameling standaardgeluiden." "voor een verzameling standaardgeluiden."
#: libsounds/sound-view.c:222 #: libsounds/sound-view.c:224
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "Gebeurtenis" msgstr "Gebeurtenis"
#: libsounds/sound-view.c:229 #: libsounds/sound-view.c:233
msgid "File to play" #, fuzzy
msgstr "Af te spelen bestand" msgid "Sound File"
msgstr "Geluidsbestand selecteren"
#: libsounds/sound-view.c:244 #: libsounds/sound-view.c:249
msgid "_Sounds" #, fuzzy
msgid "_Sounds:"
msgstr "_Geluiden" msgstr "_Geluiden"
#: libsounds/sound-view.c:258 #: libsounds/sound-view.c:263
#, fuzzy
msgid "Sound _file:"
msgstr "Geluidsbestand selecteren"
#: libsounds/sound-view.c:267
#, fuzzy
msgid "Select Sound File"
msgstr "Geluidsbestand selecteren"
#: libsounds/sound-view.c:285
msgid "_Play" msgid "_Play"
msgstr "_Afspelen" msgstr "_Afspelen"
#: libsounds/sound-view.c:264
msgid "Select sound file"
msgstr "Geluidsbestand selecteren"
#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320 #: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
#, c-format #, c-format
msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
@ -2949,7 +2961,7 @@ msgstr "Pictogrammen-thema"
#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217 #: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
msgid "URI currently displayed" msgid "URI currently displayed"
msgstr "Huidige URI" msgstr "Huidig weergegeven URI"
#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1 #: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed." msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
@ -2987,6 +2999,9 @@ msgstr "Of geïnstalleerde thema's als miniatuur weergegeven moeten worden"
msgid "Whether to thumbnail themes" msgid "Whether to thumbnail themes"
msgstr "Of thema's als miniatuur weergegeven moeten worden" msgstr "Of thema's als miniatuur weergegeven moeten worden"
#~ msgid "File to play"
#~ msgstr "Af te spelen bestand"
# #
# #
#~ msgid "Bee_p" #~ msgid "Bee_p"