From a958cb13c7a0ad3713e1b3549583b9f6a147cf9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Sat, 6 Aug 2022 17:05:56 +0000 Subject: [PATCH] Update Occitan translation --- po/oc.po | 478 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 328 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 1a2d12ebb..5c0ae5ca2 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-29 14:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-30 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-04 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-06 19:04+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot en òc\n" "Language: oc\n" @@ -1435,9 +1435,11 @@ msgid "Requires location services enabled and internet access" msgstr "" "Necessita l’activacion dels servicis de localizacion e una connexion Internet" +#. TRANSLATORS: if the function is enabled through BIOS or OS settings. #. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup #: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:212 #: panels/display/cc-display-settings.ui:23 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:247 #: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:43 #: panels/location/cc-location-panel.ui:9 panels/screen/cc-screen-panel.ui:40 #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:76 panels/screen/cc-screen-panel.ui:96 @@ -1778,12 +1780,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:72 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:106 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:109 msgid "Secure Boot is Active" msgstr "Aviada segura activa" #. TRANSLATORS: this is the first section of the decription -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:76 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:77 #, fuzzy #| msgid "" #| "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " @@ -1801,14 +1803,14 @@ msgstr "" "l’assisténcia tecnica." #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:82 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:83 #, fuzzy #| msgid "Secure Boot has Problems" msgid "Secure Boot Has Problems" msgstr "L’aviada segura a de problèmas" #. TRANSLATORS: this is the first section of the decription. -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:86 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " @@ -1827,7 +1829,7 @@ msgstr "" "l’assisténcia tecnica." #. TRANSLATORS: this is the second section of description. -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:89 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:90 msgid "" "Secure boot problems can often be resolved from your computer's UEFI " "firmware settings (BIOS) and your hardware manufacturer may provide " @@ -1835,20 +1837,17 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the third section of description. -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:92 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:93 msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider." msgstr "" #. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:98 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:118 -#, fuzzy -#| msgid "Camera is Turned Off" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:99 msgid "Secure Boot is Turned Off" -msgstr "La camèra es inactiva" +msgstr "L’aviada segura es atuda" #. TRANSLATORS: this is the first section of the description. -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:102 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:103 #, fuzzy #| msgid "" #| "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " @@ -1866,7 +1865,7 @@ msgstr "" "l’assisténcia tecnica." #. TRANSLATORS: this is the second section of the description. -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:105 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-boot-dialog.c:106 msgid "" "Secure boot can often be turned on from your computer's UEFI firmware " "settings (BIOS). For help, contact your hardware manufacturer or IT support " @@ -1887,18 +1886,30 @@ msgstr "" "l’assisténcia tecnica." #. TRANSLATORS: HSI stands for Host Security ID and device refers to the computer as a whole -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:70 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:79 #, c-format msgid "Device conforms to HSI level %d" msgstr "L’aparelh es confòrme al nivèl HSI %d" -#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:98 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:446 -msgid "No Protection" -msgstr "Pas cap de proteccion" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89 +msgid "Passed" +msgstr "Reüssit" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:99 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:85 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:87 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:89 +msgid "Failed" +msgstr "Fracàs" + +#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:136 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:472 +msgid "Security Level 0" +msgstr "Nivèl de seguretat 0" + +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:137 msgid "" "This device has no protection against hardware security issues. This could " "be because of a hardware or firmware configuration issue. It is recommended " @@ -1906,13 +1917,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:111 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:80 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:453 -msgid "Minimal Protection" -msgstr "Proteccion minimala" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:145 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:338 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:479 +msgid "Security Level 1" +msgstr "Nivèl de seguretat 1" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:112 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146 msgid "" "This device has minimal protection against hardware security issues. This is " "the lowest device security level and only provides protection against simple " @@ -1920,100 +1931,104 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2/4 stars -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:127 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:94 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:460 -msgid "Basic Protection" -msgstr "Proteccion de basa" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:154 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:343 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:486 +msgid "Security Level 2" +msgstr "Nivèl de seguretat 2" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:128 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:155 msgid "" "This device has basic protection against hardware security issues. This " "provides protection against some common security threats." msgstr "" #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 3/4 stars -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:146 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:108 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:467 -msgid "Extended Protection" -msgstr "Proteccion espandida" +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:163 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:348 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:493 +msgid "Security Level 3" +msgstr "Nivèl de seguretat 3" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:147 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:164 msgid "" "This device has extended protection against hardware security issues. This " "is the highest device security level and provides protection against " "advanced security threats." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:156 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172 msgid "Error: unable to determine HSI level." msgstr "Error : determinacion del nivèl HSI impossibla" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:157 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:173 msgid "Error: unable to determine Incorrect HSI level." msgstr "Error : determinacion de nivèl HSI incorrècte impossibla" #. TRANSLATORS: hardware manufacturer as in OEM -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:172 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:182 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:189 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:188 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:198 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:205 msgid "Contact your hardware manufacturer for help with security updates." msgstr "" #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:174 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:190 msgid "" "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware " "settings, or by a support technician." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:183 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:194 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:199 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:210 msgid "" "It might be possible to resolve this issue in the device’s UEFI firmware " "settings." msgstr "" #. TRANSLATORS: support technician as in someone with root -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:200 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:216 msgid "It might be possible for a support technician to resolve this issue." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:300 -msgid "Minimal Security Protections" -msgstr "Proteccions de seguretat minimalas" - -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:305 -msgid "Basic Security Protections" -msgstr "Proteccions de seguretat de basicas" - -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:310 -msgid "Extended Security Protections" -msgstr "Proteccions de seguretat espandidas" - #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:22 msgid "Security Level" msgstr "Nivèl de seguretat" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:107 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:88 +msgid "Level 1" +msgstr "Nivèl 1" + +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:123 +msgid "Level 2" +msgstr "Nivèl 2" + +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.ui:158 +msgid "Level 3" +msgstr "Nivèl 3" + +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:110 msgid "Protected against malicious software when the device starts." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:112 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:115 msgid "Secure Boot has Problems" msgstr "L’aviada segura a de problèmas" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:113 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:116 msgid "Some protection when the device is started." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:119 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:121 +msgid "Secure Boot is Off" +msgstr "L’aviada segura es atuda" + +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:122 msgid "No protection when the device is started." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:138 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:141 msgid "" "This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an " "operating system configuration change, or because of malicious software on " @@ -2021,72 +2036,64 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:146 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:149 msgid "" "This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, " "or because of malicious software on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:153 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:156 msgid "" "This issue could have been caused by an operating system configuration " "change, or because of malicious software on this system." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:447 -msgid "Highly exposed to security threats." +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:473 +msgid "Exposed to serious security threats." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:454 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:480 msgid "Limited protection against simple security threats." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:461 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:487 msgid "Protected against common security threats." msgstr "" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:468 -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:475 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:494 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:502 msgid "Protected against a wide range of security threats." msgstr "" #. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 4/4 stars -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:474 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:501 msgid "Comprehensive Protection" msgstr "Proteccion complèta" -#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:138 +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.ui:150 msgid "No Events" msgstr "Cap d’eveniment" #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:37 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware attestation" msgid "Firmware Write Protection" -msgstr "Atestacion d’integritat del micrologicial" +msgstr "Proteccion d’escritura del micrologicial" #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:42 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware attestation" msgid "Firmware Write Protection Lock" -msgstr "Atestacion d’integritat del micrologicial" +msgstr "Verrolh de proteccion d’escritura del micrologicial" #. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:47 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware Version" msgid "Firmware BIOS Region" -msgstr "Version del micrologicial" +msgstr "Region del micrologicial de BIOS" #. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:52 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware Version" msgid "Firmware BIOS Descriptor" -msgstr "Version del micrologicial" +msgstr "Descriptor del micrologicial de BIOS" #. TRANSLATORS: Title: DMA as in https://en.wikipedia.org/wiki/DMA_attack #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:57 @@ -2175,17 +2182,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Title: swap space or swap partition #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:128 -#, fuzzy -#| msgid "Linux swap" msgid "Linux Swap" msgstr "Memòria d'escambi Linux" #. TRANSLATORS: Title: sleep state #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:133 -#, fuzzy -#| msgid "Suspend" msgid "Suspend To RAM" -msgstr "Metre en velha" +msgstr "Metre en velha en RAM" #. TRANSLATORS: Title: a better sleep state #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:138 @@ -2196,24 +2199,18 @@ msgstr "Ivernada-quand-inactiu" #. TRANSLATORS: Title: PK is the 'platform key' for the machine #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:143 -#, fuzzy -#| msgid "UEFI platform key" msgid "UEFI Platform Key" msgstr "clau de platafòrma UEFI" #. TRANSLATORS: Title: SB is a way of locking down UEFI #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:148 -#, fuzzy -#| msgid "Secure boot" msgid "UEFI Secure Boot" -msgstr "Aviada segura" +msgstr "Aviada segura UEFI" #. TRANSLATORS: Title: PCRs (Platform Configuration Registers) shouldn't be empty #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:153 -#, fuzzy -#| msgid "Display Configuration" msgid "TPM Platform Configuration" -msgstr "Configuracion dels ecrans" +msgstr "Configuracion de la platafòrma TPM" #. TRANSLATORS: Title: the PCR is rebuilt from the TPM event log #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:158 @@ -2244,24 +2241,18 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Title: if firmware updates are available #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:185 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware updates" msgid "Firmware Updates" msgstr "Mesas a jorn del micrologicial" #. TRANSLATORS: Title: if we can verify the firmware checksums #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:190 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware attestation" msgid "Firmware Attestation" msgstr "Atestacion d’integritat del micrologicial" #. TRANSLATORS: Title: if the fwupd plugins are all present and correct #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:195 -#, fuzzy -#| msgid "Firmware attestation" msgid "Firmware Updater Verification" -msgstr "Atestacion d’integritat del micrologicial" +msgstr "Verificador de l’actualizador de micrologicial" #. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware #: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:201 @@ -2299,11 +2290,76 @@ msgstr "Proteccions de seguretat minimalas" msgid "Fused Platform" msgstr "" -#: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3 +#. TRANSLATORS: if the stauts is valid. For example security check is valid and key is valid. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:237 +msgid "Valid" +msgstr "Valid" + +#. TRANSLATORS: if the status or key is not valid. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:242 +msgid "Not Valid" +msgstr "Pas valid" + +#. TRANSLATORS: if the function is not enabled through BIOS or OS settings. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:252 +msgid "Not Enabled" +msgstr "Pas activat" + +#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is locked to prevent from malicious modification. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:257 +msgid "Locked" +msgstr "Verrolhat" + +#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is not locked. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:262 +msgid "Not Locked" +msgstr "Pas verrolhat" + +#. TRANSLATORS: The data is encrypted to prevent from malicious reading. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:267 +msgid "Encrypted" +msgstr "Chifrat" + +#. TRANSLATORS: the data in memory is plane text. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:272 +msgid "Not Encrypted" +msgstr "Pas chifrat" + +#. TRANSLATORS: Linux kernel is tainted by third party kernel module. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:277 +msgid "Tainted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All the loaded kernel module are licensed. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:282 #, fuzzy -#| msgid "Security" +#| msgid "Not calibrated" +msgid "Not Tainted" +msgstr "Pas escandalhat" + +#. TRANSLATORS: the feature can be detected. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:287 +msgid "Found" +msgstr "Trobat" + +#. TRANSLATORS: the feature can't be detected. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:292 +msgid "Not Found" +msgstr "Pas trobat" + +#. TRANSLATORS: the function is supported by hardware. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:297 +msgid "Supported" +msgstr "Pres en carga" + +#. TRANSLATORS: the function isn't supported by hardware. +#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:302 +msgid "Not Supported" +msgstr "Pas pres en carga" + +#: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:3 msgid "Device Security" -msgstr "Seguretat" +msgstr "Seguretat de l’aparelh" #: panels/firmware-security/gnome-firmware-security-panel.desktop.in.in:4 msgid "Host firmware security status" @@ -4033,21 +4089,21 @@ msgstr "" msgid "_Forget" msgstr "_Doblidar" -#: panels/network/net-device-wifi.c:1047 +#: panels/network/net-device-wifi.c:1048 msgid "Known Wi-Fi Networks" msgstr "Rets Wi-Fi conegudas" #. translators: This is the label for the "Forget wireless network" functionality -#: panels/network/net-device-wifi.c:1079 +#: panels/network/net-device-wifi.c:1067 msgctxt "Wi-Fi Network" msgid "_Forget" msgstr "_Doblidar" -#: panels/network/net-device-wifi.c:1235 +#: panels/network/net-device-wifi.c:1221 msgid "System policy prohibits use as a Hotspot" msgstr "Las règlas del sistèma interdison son utilizacion coma punt d'accès" -#: panels/network/net-device-wifi.c:1238 +#: panels/network/net-device-wifi.c:1224 msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" msgstr "Lo periferic sens fial pren pas en carga lo mòde « punt d'accès »" @@ -6443,20 +6499,16 @@ msgstr "" "l’ecran es verrolhat." #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:108 -#, fuzzy -#| msgid "Privacy" msgid "Screen Privacy" -msgstr "Confidencialitat" +msgstr "Ecran de confidencialitat" #: panels/screen/cc-screen-panel.ui:113 msgid "Restrict Viewing Angle" msgstr "" #: panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in:4 -#, fuzzy -#| msgid "Screen Sharing" msgid "Screen Settings" -msgstr "Partiment de l'ecran" +msgstr "Configuracion de l'ecran" #. Translators: Search terms to find the Screen panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: panels/screen/gnome-screen-panel.desktop.in.in:20 @@ -7802,7 +7854,7 @@ msgid "Failed to add account" msgstr "L'apondon del compte a fracassat" #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:679 -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:260 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:112 msgid "The passwords do not match." msgstr "Los senhals concòrdan pas." @@ -8189,23 +8241,23 @@ msgstr "Començament de session" msgid "%s — Account Activity" msgstr "Activitat del compte de %s" -#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.ui:27 +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.ui:30 msgid "Previous" msgstr "Precedenta" -#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.ui:37 +#: panels/user-accounts/cc-login-history-dialog.ui:40 msgid "Next" msgstr "Seguenta" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:133 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:127 msgid "Please choose another password." msgstr "Causissètz un autre senhal." -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:142 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:136 msgid "Please type your current password again." msgstr "Picatz tornamai vòstre senhal actual." -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:148 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:142 msgid "Password could not be changed" msgstr "Lo senhal pòt pas èsser modificat" @@ -8221,19 +8273,19 @@ msgstr "_Modificar" msgid "Current Password" msgstr "Senhal actual" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:76 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:66 msgid "New Password" msgstr "Senhal novèl" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:121 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:97 msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmar lo senhal" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:175 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:151 msgid "Allow user to change their password on next login" msgstr "Autoriser l’utilizaire a changer son senhal a la prochaine connexion" -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:187 +#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:163 msgid "Set a password now" msgstr "Definir un senhal ara" @@ -8354,7 +8406,7 @@ msgid "Delete the selected user account" msgstr "Suprimir lo compte d'utilizaire seleccionat" #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1297 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1406 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1409 msgid "" "To delete the selected user account,\n" "click the * icon first" @@ -8362,7 +8414,7 @@ msgstr "" "Per suprimir lo compte d'utilizaire seleccionat,\n" "clicatz primièr sus l'icòna *" -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1452 +#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1455 msgid "Unlock to Add Users and Change Settings" msgstr "Desverrolhar per apondre d'utilizaires e modificar los paramètres" @@ -8960,59 +9012,167 @@ msgstr "3G sonque" msgid "4G Only" msgstr "4G sonque" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1003 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:997 +msgid "5G Only" +msgstr "5G sonque" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007 +msgid "2G, 3G, 4G, 5G (Preferred)" +msgstr "2G, 3G, 4G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009 +msgid "2G, 3G, 4G (Preferred), 5G" +msgstr "2G, 3G, 4G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1011 +msgid "2G, 3G (Preferred), 4G, 5G" +msgstr "2G, 3G (Preferida), 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1013 +msgid "2G (Preferred), 3G, 4G, 5G" +msgstr "2G (Preferida), 3G, 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015 +msgid "2G, 3G, 4G, 5G" +msgstr "2G, 3G, 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1022 msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)" msgstr "2G, 3G, 4G (Preferida)" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1005 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1024 msgid "2G, 3G (Preferred), 4G" msgstr "2G, 3G (Preferida), 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1026 msgid "2G (Preferred), 3G, 4G" msgstr "2G (Preferida), 3G, 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1028 msgid "2G, 3G, 4G" msgstr "2G, 3G, 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035 +msgid "3G, 4G, 5G (Preferred)" +msgstr "3G, 4G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037 +msgid "3G, 4G (Preferred), 5G" +msgstr "3G, 4G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039 +msgid "3G (Preferred), 4G, 5G" +msgstr "3G (Preferida), 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1041 +msgid "3G, 4G, 5G" +msgstr "3G, 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1048 +msgid "2G, 4G, 5G (Preferred)" +msgstr "2G, 4G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1050 +msgid "2G, 4G (Preferred), 5G" +msgstr "2G, 4G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1052 +msgid "2G (Preferred), 4G, 5G" +msgstr "2G (Preferida), 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1054 +msgid "2G, 4G, 5G" +msgstr "2G, 4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1061 +msgid "2G, 3G, 5G (Preferred)" +msgstr "2G, 3G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1063 +msgid "2G, 3G (Preferred), 5G" +msgstr "2G, 3G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1065 +msgid "2G (Preferred), 3G, 5G" +msgstr "2G (Preferida), 3G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1067 +msgid "2G, 3G, 5G" +msgstr "2G, 3G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1073 msgid "3G, 4G (Preferred)" msgstr "3G, 4G (Preferida)" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1017 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1075 msgid "3G (Preferred), 4G" msgstr "3G (Preferida), 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1019 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1077 msgid "3G, 4G" msgstr "3G, 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1025 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1083 msgid "2G, 4G (Preferred)" msgstr "2G, 4G (Preferida)" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1027 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1085 msgid "2G (Preferred), 4G" msgstr "2G (Preferida), 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1029 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1087 msgid "2G, 4G" msgstr "2G, 4G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1093 msgid "2G, 3G (Preferred)" msgstr "2G, 3G (Preferida)" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1095 msgid "2G (Preferred), 3G" msgstr "2G (Preferida), 3G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1097 msgid "2G, 3G" msgstr "2G, 3G" -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1043 +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1103 +msgid "2G, 5G (Preferred)" +msgstr "2G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1105 +msgid "2G (Preferred), 5G" +msgstr "2G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1107 +msgid "2G, 5G" +msgstr "2G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1113 +msgid "3G, 5G (Preferred)" +msgstr "3G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1115 +msgid "3G (Preferred), 5G" +msgstr "3G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1117 +msgid "3G, 5G" +msgstr "3G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1123 +msgid "4G, 5G (Preferred)" +msgstr "4G, 5G (Preferida)" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1125 +msgid "4G (Preferred), 5G" +msgstr "4G (Preferida), 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1127 +msgid "4G, 5G" +msgstr "4G, 5G" + +#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1131 msgctxt "Network mode" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -9471,6 +9631,27 @@ msgstr[1] "%u entradas" msgid "System Sounds" msgstr "Sons sistèma" +#~ msgid "No Protection" +#~ msgstr "Pas cap de proteccion" + +#~ msgid "Minimal Protection" +#~ msgstr "Proteccion minimala" + +#~ msgid "Basic Protection" +#~ msgstr "Proteccion de basa" + +#~ msgid "Extended Protection" +#~ msgstr "Proteccion espandida" + +#~ msgid "Minimal Security Protections" +#~ msgstr "Proteccions de seguretat minimalas" + +#~ msgid "Basic Security Protections" +#~ msgstr "Proteccions de seguretat de basicas" + +#~ msgid "Extended Security Protections" +#~ msgstr "Proteccions de seguretat espandidas" + #~ msgid "Display Arrangement" #~ msgstr "Disposicion dels ecrans" @@ -9495,9 +9676,6 @@ msgstr "Sons sistèma" #~ msgid "MEI version" #~ msgstr "Version del MEI" -#~ msgid "Supported CPU" -#~ msgstr "CPU pres en carga" - #~ msgid "Secure Boot disabled" #~ msgstr "Aviada segura desactivada"