This commit is contained in:
Fatih Demir 2001-03-29 16:16:34 +00:00
parent e0ac44f896
commit a9611e4f41

361
po/tr.po
View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.3.1\n" "Project-Id-Version: control-center 1.3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-20 12:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-25 13:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-14 18:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-14 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Vedat FETAH <vedat@ciheam.ege.edu.tr>\n" "Last-Translator: Vedat FETAH <vedat@ciheam.ege.edu.tr>\n"
"Language-Team: GNOME Turk <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language-Team: GNOME Turk <gnome-turk@gnome.org>\n"
@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:203 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:228
#: capplets/session-properties/session-properties.c:343 #: capplets/session-properties/session-properties.c:343
#: capplets/theme-switcher/gui.c:366 #: capplets/theme-switcher/gui.c:366
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:644 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:666
msgid "" msgid ""
"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n"
"have the GNOME User's Guide installed on your system." "have the GNOME User's Guide installed on your system."
@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
"Bu ayarlar için yardým bilgisi yok . Lütfen Gnome kullanýcý kýlavuzunun\n" "Bu ayarlar için yardým bilgisi yok . Lütfen Gnome kullanýcý kýlavuzunun\n"
"yüklendiðinden emin olun ." "yüklendiðinden emin olun ."
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:205 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:230
#: capplets/session-properties/session-properties.c:345 #: capplets/session-properties/session-properties.c:345
#: capplets/theme-switcher/gui.c:368 #: capplets/theme-switcher/gui.c:368
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:646 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:668
#: new-control-center/capplet-dir-view.c:522 #: new-control-center/capplet-dir-view.c:522
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Kapat" msgstr "Kapat"
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:307 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:335
msgid "Gnome editor" msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome editörü" msgstr "Gnome editörü"
#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:318 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:346
msgid "Run In Terminal" msgid "Run In Terminal"
msgstr "Komut Düzeyinde çalýþtýr" msgstr "Komut Düzeyinde çalýþtýr"
@ -218,20 +218,20 @@ msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:83 #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:83
#: capplets/session-properties/session-properties.c:199 #: capplets/session-properties/session-properties.c:199
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1089 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1114
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Sil" msgstr "Sil"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:266 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:266
#: capplets/session-properties/session-properties.c:189 #: capplets/session-properties/session-properties.c:189
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1104
msgid "Add..." msgid "Add..."
msgstr "Ekle..." msgstr "Ekle..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:97 #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:97
#: capplets/session-properties/session-properties.c:194 #: capplets/session-properties/session-properties.c:194
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1109
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Düzenle..." msgstr "Düzenle..."
@ -289,134 +289,133 @@ msgstr "\"%s\" i
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Eriþilemez" msgstr "Eriþilemez"
#. n * Fil med oversettbare strenger generert av Glade.
#. * Legg till denne filen i ditt prosjekts POTFILES.in.
#. * IKKE kompiler den som en del av applikasjonen din.
#.
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:6
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:7
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:7
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "pencere1"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Use GNOME for setting background"
msgstr "Artalan ayarlarý için GNOME'u kullan"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:9
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Effect"
msgstr "Etki"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:10
msgid "Color 1"
msgstr "1.nci Renk"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11
msgid "Color 2"
msgstr "2.nci Renk"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13
msgid "Pick a color"
msgstr "Bir Renk Seç"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:14
msgid ""
"Solid Color\n"
"Vertical Gradient\n"
"Horizontal Gradient\n"
msgstr ""
"Dolgu Rengi\n"
"Düþey Eðim\n"
"Yatay Eðim\n"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:18
msgid "Wallpaper"
msgstr "Duvar Kaðýdý"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:21
msgid ""
"Tiled\n"
"Centered\n"
"Scaled (keep aspect ratio)\n"
"Stretched (change aspect ratio)\n"
"Embossed\n"
msgstr ""
"Döþe\n"
"Ortala\n"
"Dengele (görünen oraný koru)\n"
"Gerginlik (görünen oraný deðiþtir)\n"
"Kabartma\n"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgstr " Gözat ... "
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:28
msgid "(None)\n"
msgstr "(Yok)\n"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:30
msgid "Adjust wallpaper's opacity"
msgstr "Duvar kaðýdýnýn donukluk ayarý"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:31
#, fuzzy
msgid "More Transparent"
msgstr "Daha Þeffaf"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "More Solid"
msgstr "Daha Dolgun"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:33
msgid "Apply changes automatically"
msgstr "Deðiþiklikleri otomatik olarak uygula"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:158
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "(Yok)"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:494
msgid "Wallpaper Selection"
msgstr "Duvar Kaðýdý Seçimi"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:501
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "Bir hbox bulamadým, normal bir dosya seçmenini kullanýyorum"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:507
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301
#: capplets/theme-switcher/gui.c:230 capplets/theme-switcher/gui.c:302
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#. #.
#. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application. #. * DO NOT compile it as part of your application.
#. #.
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:7
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:7 #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:7
msgid "window2" msgid "window2"
msgstr "pencere2" msgstr "pencere2"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Use GNOME for setting background"
msgstr "Artalan ayarlarý için GNOME'u kullan"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Effect"
msgstr "Etki"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Primary color"
msgstr "Bir Renk Seç"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12
msgid "Right or bottom color"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:14
msgid "Pick a color"
msgstr "Bir Renk Seç"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Solid Color"
msgstr "Renkli"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:16
msgid "Vertical Gradient"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:17
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:18
msgid "Apply changes automatically"
msgstr "Deðiþiklikleri otomatik olarak uygula"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:19
msgid "Wallpaper"
msgstr "Duvar Kaðýdý"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:21
msgid "Display Style"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Tiled"
msgstr "Dosya"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "Nesneyi ortala."
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:24
msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:25
msgid "Stretched (change aspect ratio)"
msgstr ""
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgstr " Gözat ... "
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:27
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:361
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "(Yok)"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Adjust wallpaper's transparency"
msgstr "Duvar kaðýdýnýn donukluk ayarý"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "More Transparent"
msgstr "Daha Þeffaf"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "More Solid"
msgstr "Daha Dolgun"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:615
msgid "Wallpaper Selection"
msgstr "Duvar Kaðýdý Seçimi"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:622
msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
msgstr "Bir hbox bulamadým, normal bir dosya seçmenini kullanýyorum"
#: capplets/new-background-properties/prefs-widget.c:628
#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301
#: capplets/theme-switcher/gui.c:230 capplets/theme-switcher/gui.c:302
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"
#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:8 #: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:8
msgid "Keyboard Bell" msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Klavye zili" msgstr "Klavye zili"
@ -437,6 +436,17 @@ msgstr "S
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Dene" msgstr "Dene"
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:7
#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:7
#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "pencere1"
#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:8 #: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:8
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enable Keyboard Repeat" msgid "Enable Keyboard Repeat"
@ -761,7 +771,7 @@ msgid "Advanced Properties"
msgstr "Geliþmiþ Özellikler" msgstr "Geliþmiþ Özellikler"
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:185 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:185
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:762 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:787
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Ýsmi:" msgstr "Ýsmi:"
@ -2451,7 +2461,7 @@ msgstr "Yard
msgid "Set" msgid "Set"
msgstr "Ayarla" msgstr "Ayarla"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:145 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:167
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Starting %s\n" "Starting %s\n"
@ -2460,21 +2470,21 @@ msgstr ""
"%s baþlatýlýyor ..\n" "%s baþlatýlýyor ..\n"
"( eylemin iptal edilmesine %d saniye kaldý )" "( eylemin iptal edilmesine %d saniye kaldý )"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:306 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:328
#, c-format #, c-format
msgid "%s (Current)" msgid "%s (Current)"
msgstr "%s ( Geçerli )" msgstr "%s ( Geçerli )"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:309 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:331
#, c-format #, c-format
msgid "Run Configuration Tool for %s" msgid "Run Configuration Tool for %s"
msgstr "%s Ýçin Ayarlama Aletlerini Çalýþtýr" msgstr "%s Ýçin Ayarlama Aletlerini Çalýþtýr"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:320 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:342
msgid " (Not found)" msgid " (Not found)"
msgstr " ( Bulunamadý )" msgstr " ( Bulunamadý )"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:359 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:381
msgid "" msgid ""
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
"\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
@ -2482,7 +2492,7 @@ msgstr ""
"wm-properties-capplet : pencere yöneticisini baþlatamadým .\n" "wm-properties-capplet : pencere yöneticisini baþlatamadým .\n"
"\tBaþka bir pencere yöneticisi þu an zaten çalýþýyor ve o öldürülemedi\n" "\tBaþka bir pencere yöneticisi þu an zaten çalýþýyor ve o öldürülemedi\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:363 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:385
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
@ -2491,11 +2501,11 @@ msgstr ""
"wm-properties-capplet : pencere yöneticisini baþlatamadým .\n" "wm-properties-capplet : pencere yöneticisini baþlatamadým .\n"
"\t'%s' baþlamadý .\n" "\t'%s' baþlamadý .\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:412 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:434
msgid "Previous window manager did not die\n" msgid "Previous window manager did not die\n"
msgstr "Önceki pencere yöneticisi ölmedi\n" msgstr "Önceki pencere yöneticisi ölmedi\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:445 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Could not start '%s'.\n" "Could not start '%s'.\n"
@ -2504,7 +2514,7 @@ msgstr ""
"'%s'´yi baþlatamadým .\n" "'%s'´yi baþlatamadým .\n"
"Önceki pencere yöneticine ( `%s' ) geri dönüyorum \n" "Önceki pencere yöneticine ( `%s' ) geri dönüyorum \n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:476 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:498
msgid "" msgid ""
"Could not start fallback window manager.\n" "Could not start fallback window manager.\n"
"Please run a window manager manually. You can\n" "Please run a window manager manually. You can\n"
@ -2516,15 +2526,15 @@ msgstr ""
"Bunu ana menüsünden ( ayak menüsünden ) \"Çalýþtýr\"\n" "Bunu ana menüsünden ( ayak menüsünden ) \"Çalýþtýr\"\n"
"birimini seçip yapabilirsin\n" "birimini seçip yapabilirsin\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:501 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:523
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:776
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:884
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:866 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:891
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1012 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1037
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:519 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:541
msgid "" msgid ""
"Your current window manager has been changed. In order for\n" "Your current window manager has been changed. In order for\n"
"this change to be saved, you will need to save your current\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n"
@ -2541,15 +2551,15 @@ msgstr ""
"yapabilirsin \n" "yapabilirsin \n"
", veya çýkýþta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynýsýný yapabilirsin.\n" ", veya çýkýþta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynýsýný yapabilirsin.\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:548
msgid "Save Session Later" msgid "Save Session Later"
msgstr "Oturumu daha sonra kaydet" msgstr "Oturumu daha sonra kaydet"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:548
msgid "Save Session Now" msgid "Save Session Now"
msgstr "Oturumu þimdi kaydet" msgstr "Oturumu þimdi kaydet"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:529 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:551
msgid "" msgid ""
"Your current window manager has been changed. In order for\n" "Your current window manager has been changed. In order for\n"
"this change to be saved, you will need to save your current\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n"
@ -2562,44 +2572,44 @@ msgstr ""
"Bunu \"Ayarlar\" mönüsünden \"Oturumu kaydet\"'i seçip yapabilirsin \n" "Bunu \"Ayarlar\" mönüsünden \"Oturumu kaydet\"'i seçip yapabilirsin \n"
"veya çýkýþta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynýsýný yapabilrisin .\n" "veya çýkýþta \"Oturumu kaydet\" seçerek aynýsýný yapabilrisin .\n"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:750 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:775
msgid "Add New Window Manager" msgid "Add New Window Manager"
msgstr "Yeni bir Pencere Yöneticisi ekle" msgstr "Yeni bir Pencere Yöneticisi ekle"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:776
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ýptal" msgstr "Ýptal"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:775 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:800
msgid "Command:" msgid "Command:"
msgstr "Komut:" msgstr "Komut:"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:788 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:813
msgid "Configuration Command:" msgid "Configuration Command:"
msgstr "Ayarlama Komutu:" msgstr "Ayarlama Komutu:"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:807 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:832
msgid "Window manager is session managed" msgid "Window manager is session managed"
msgstr "Pencere yöneticisi oturum yönetilebilir" msgstr "Pencere yöneticisi oturum yönetilebilir"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:857 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:882
msgid "Name cannot be empty" msgid "Name cannot be empty"
msgstr "Ýsmi boþ olamaz" msgstr "Ýsmi boþ olamaz"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:864 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:889
msgid "Command cannot be empty" msgid "Command cannot be empty"
msgstr "Komut boþ olamaz" msgstr "Komut boþ olamaz"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:913 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:938
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:955 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:980
msgid "Edit Window Manager" msgid "Edit Window Manager"
msgstr "Pencere Ýdarecisini deðiþtir" msgstr "Pencere Ýdarecisini deðiþtir"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1036
msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgid "You cannot delete the current Window Manager"
msgstr "Geçerli Pencere Ýdarecisini silemezsin" msgstr "Geçerli Pencere Ýdarecisini silemezsin"
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1153 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1178
msgid "" msgid ""
"an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
"aborting...\n" "aborting...\n"
@ -2769,7 +2779,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Deðiþtirilmiþ alanlarýn bir veya daha fazlasý geçersizdir.\n" "Deðiþtirilmiþ alanlarýn bir veya daha fazlasý geçersizdir.\n"
"Buna alanlardan birindeki virgül yada iki nokta üstüste neden olmuþ " "Buna alanlardan birindeki virgül yada iki nokta üstüste neden olmuþ "
"olabilir.\nLütfen bunlarý kaldýrýp yeniden deneyiniz." "olabilir.\n"
"Lütfen bunlarý kaldýrýp yeniden deneyiniz."
#: root-manager/root-manager-wrap.c:161 #: root-manager/root-manager-wrap.c:161
msgid "Password resetting error." msgid "Password resetting error."
@ -2857,3 +2868,33 @@ msgstr "%d olarak girilen alanlardan %d sorumluluklar
msgid "Run Unprivileged" msgid "Run Unprivileged"
msgstr "Ayrýcalýksýz Çalýþtýrma " msgstr "Ayrýcalýksýz Çalýþtýrma "
#~ msgid "Color 1"
#~ msgstr "1.nci Renk"
#~ msgid "Color 2"
#~ msgstr "2.nci Renk"
#~ msgid ""
#~ "Solid Color\n"
#~ "Vertical Gradient\n"
#~ "Horizontal Gradient\n"
#~ msgstr ""
#~ "Dolgu Rengi\n"
#~ "Düþey Eðim\n"
#~ "Yatay Eðim\n"
#~ msgid ""
#~ "Tiled\n"
#~ "Centered\n"
#~ "Scaled (keep aspect ratio)\n"
#~ "Stretched (change aspect ratio)\n"
#~ "Embossed\n"
#~ msgstr ""
#~ "Döþe\n"
#~ "Ortala\n"
#~ "Dengele (görünen oraný koru)\n"
#~ "Gerginlik (görünen oraný deðiþtir)\n"
#~ "Kabartma\n"
#~ msgid "(None)\n"
#~ msgstr "(Yok)\n"