Updated French translation.

This commit is contained in:
Christophe Merlet 2005-09-07 18:26:34 +00:00
parent 54f879d551
commit aa112364bc
2 changed files with 33 additions and 29 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2005-09-07 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.
2005-09-07 Inaki Larranaga <dooteo@euskalgnu.org> 2005-09-07 Inaki Larranaga <dooteo@euskalgnu.org>
* eu.po: Updated Basque translation. * eu.po: Updated Basque translation.

View file

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 2.12.0\n" "Project-Id-Version: control-center 2.12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:14+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-07 20:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 20:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>, 2005\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "<b>Adresse électronique</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:4 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:4
msgid "<b>Home</b>" msgid "<b>Home</b>"
msgstr "<b>Maison</b>" msgstr "<b>Domicile</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:5 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:5
msgid "<b>Instant Messaging</b>" msgid "<b>Instant Messaging</b>"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "<b>Messagerie instantanée</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:6 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:6
msgid "<b>Job</b>" msgid "<b>Job</b>"
msgstr "<b>Métier</b>" msgstr "<b>Travail</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:7 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:7
msgid "<b>Please type the passwords.</b>" msgid "<b>Please type the passwords.</b>"
@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "<b>Téléphone</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:9 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:9
msgid "<b>Web</b>" msgid "<b>Web</b>"
msgstr "<b>Adresses Web</b>" msgstr "<b>Site Web</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:10 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:10
msgid "<b>Work</b>" msgid "<b>Work</b>"
msgstr "<b>Travail</b>" msgstr "<b>Bureau</b>"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:11 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:11
msgid "A_IM/iChat:" msgid "A_IM/iChat:"
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Nom complet"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:26 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:26
msgid "Hom_e:" msgid "Hom_e:"
msgstr "_Domicile :" msgstr "D_omicile :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:27 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:27
msgid "IC_Q:" msgid "IC_Q:"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "IC_Q :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:28 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:28
msgid "M_SN:" msgid "M_SN:"
msgstr "M_SN :" msgstr "_MSN :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:29 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:29
msgid "Old pa_ssword:" msgid "Old pa_ssword:"
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "_Journal en ligne :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:36 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:36
msgid "Wor_k:" msgid "Wor_k:"
msgstr "T_ravail :" msgstr "B_ureau :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:37 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:37
msgid "Work _fax:" msgid "Work _fax:"
msgstr "_Fax (travail) :" msgstr "_Fax (bureau) :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:38 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:38
msgid "Zip/_Postal code:" msgid "Zip/_Postal code:"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "_Groupwise :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:42 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:42
msgid "_Home page:" msgid "_Home page:"
msgstr "_Site internet :" msgstr "_Page d'accueil :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:43 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:43
msgid "_Home:" msgid "_Home:"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "D_irecteur :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:46 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:46
msgid "_Mobile:" msgid "_Mobile:"
msgstr "Téléphone _portable :" msgstr "_Téléphone portable :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:47 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:47
msgid "_New password:" msgid "_New password:"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "_Titre :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:52 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:52
msgid "_Work:" msgid "_Work:"
msgstr "_Travail :" msgstr "_Bureau :"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:53 #: ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:53
msgid "_Yahoo:" msgid "_Yahoo:"
@ -718,43 +718,43 @@ msgstr "_Style :"
msgid "There was an error displaying help: %s" msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'affichage de l'aide : %s" msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'affichage de l'aide : %s"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1038 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1042
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1056 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1060
msgid "Centered" msgid "Centered"
msgstr "Centré" msgstr "Centré"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1064 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1068
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1081 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1085
msgid "Fill Screen" msgid "Fill Screen"
msgstr "Remplir l'écran" msgstr "Remplir l'écran"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1089 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1093
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1106 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1110
msgid "Scaled" msgid "Scaled"
msgstr "Redimensionné" msgstr "Redimensionné"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1114 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1118
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1131 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1135
msgid "Tiled" msgid "Tiled"
msgstr "Mosaïque" msgstr "Mosaïque"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1155 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1159
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1164 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1168
msgid "Solid Color" msgid "Solid Color"
msgstr "Couleur unie" msgstr "Couleur unie"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1172 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1176
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1181 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1185
msgid "Horizontal Gradient" msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Dégradé horizontal" msgstr "Dégradé horizontal"
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1189 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1193
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1198 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1202
msgid "Vertical Gradient" msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Dégradé vertical" msgstr "Dégradé vertical"
#. Create the file chooser dialog stuff here #. Create the file chooser dialog stuff here
#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1247 #: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1251
msgid "Add Wallpaper" msgid "Add Wallpaper"
msgstr "Ajouter un papier peint" msgstr "Ajouter un papier peint"