Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2013-09-04 17:29:49 +02:00
parent d6d5abf157
commit ab0eb8d5e7

View file

@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-02 20:06+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-03 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 16:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -1000,7 +1000,6 @@ msgstr "%d/%b/%Y, %H:%M"
#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:549 #: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:549
#| msgid "UTC%z"
msgid "UTC%:::z" msgid "UTC%:::z"
msgstr "UTC%:::z" msgstr "UTC%:::z"
@ -4375,12 +4374,18 @@ msgstr "Cancelar trabajo de impresión"
msgid "Add a New Printer" msgid "Add a New Printer"
msgstr "Añadir una impresora nueva" msgstr "Añadir una impresora nueva"
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4 #. Translators: This button opens authentication dialog for selected server.
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5
#| msgid "Authenticate"
msgid "A_uthenticate"
msgstr "A_utenticar"
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:6
msgid "Search for network printers or filter result" msgid "Search for network printers or filter result"
msgstr "Buscar impresoras de red o filtrar resultados" msgstr "Buscar impresoras de red o filtrar resultados"
#. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations) #. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations)
#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:6 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:8
msgid "Enter address of a printer or a text to filter results" msgid "Enter address of a printer or a text to filter results"
msgstr "" msgstr ""
"Introducir la dirección de una impresa o un texto para filtrar los resultados" "Introducir la dirección de una impresa o un texto para filtrar los resultados"
@ -4497,8 +4502,14 @@ msgstr "Hora"
msgid "%s Active Jobs" msgid "%s Active Jobs"
msgstr "%s trabajos activos" msgstr "%s trabajos activos"
#. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers
#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1667
#| msgid "_Inner authentication"
msgid "Server requires authentication"
msgstr "El servidor requiere autenticación"
#. Translators: No printers were found #. Translators: No printers were found
#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1468 #: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1704
msgid "No printers detected." msgid "No printers detected."
msgstr "No se ha detectado ninguna impresora." msgstr "No se ha detectado ninguna impresora."
@ -4632,7 +4643,7 @@ msgid "Driver"
msgstr "Controlador" msgstr "Controlador"
#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. #. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers.
#: ../panels/printers/pp-samba.c:247 #: ../panels/printers/pp-samba.c:254
#, c-format #, c-format
msgid "Enter your username and password to view printers available on %s." msgid "Enter your username and password to view printers available on %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -7165,7 +7176,7 @@ msgctxt "category"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "Sistema" msgstr "Sistema"
#: ../shell/cc-window.c:1575 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 #: ../shell/cc-window.c:1576 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuración" msgstr "Configuración"