From ab278451245b99531181e817599db941c1fe88e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthias Warkus Date: Mon, 21 Feb 2000 18:33:37 +0000 Subject: [PATCH] Salvaged my changes before deleting my local tree. --- po/de.po | 223 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 127 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 054c50299..ced1ae766 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.51\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-21 18:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-02-21 19:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-21 18:58+02:00\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder \n" "Language-Team: me and my monkey \n" @@ -30,172 +30,172 @@ msgid "" "'background-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"Initialisierungsfehler beim Starten von »background-properties-capplet«.\n" +"Initialisierungsfehler beim Starten »background-properties-capplet«.\n" "Abbruch...\n" #: capplets/background-properties/property-background.c:247 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: capplets/background-properties/property-background.c:621 +#: capplets/background-properties/property-background.c:622 msgid "Color" msgstr "Farben" -#: capplets/background-properties/property-background.c:644 +#: capplets/background-properties/property-background.c:645 msgid "Color 1" msgstr "Farbe 1" #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); -#: capplets/background-properties/property-background.c:648 +#: capplets/background-properties/property-background.c:649 msgid "Color 2" msgstr "Farbe 2" -#: capplets/background-properties/property-background.c:657 +#: capplets/background-properties/property-background.c:658 msgid "Solid" msgstr "Einfarbig" -#: capplets/background-properties/property-background.c:659 +#: capplets/background-properties/property-background.c:660 msgid "Gradient" msgstr "Farbverlauf" -#: capplets/background-properties/property-background.c:660 +#: capplets/background-properties/property-background.c:661 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:662 +#: capplets/background-properties/property-background.c:663 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:878 +#: capplets/background-properties/property-background.c:879 msgid "Wallpaper Selection" msgstr "Hintergrundbild Auswahl" -#: capplets/background-properties/property-background.c:883 +#: capplets/background-properties/property-background.c:884 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" msgstr "Kann keine hbox finden, benutze normalen Dateiwähler" -#: capplets/background-properties/property-background.c:888 +#: capplets/background-properties/property-background.c:889 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 #: capplets/theme-switcher/gui.c:226 capplets/theme-switcher/gui.c:298 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: capplets/background-properties/property-background.c:945 +#: capplets/background-properties/property-background.c:946 msgid "Wallpaper" msgstr "Hintergrund" -#: capplets/background-properties/property-background.c:948 +#: capplets/background-properties/property-background.c:949 msgid " Browse... " msgstr " Auswählen... " -#: capplets/background-properties/property-background.c:953 +#: capplets/background-properties/property-background.c:954 msgid "none" msgstr "keiner" -#: capplets/background-properties/property-background.c:997 +#: capplets/background-properties/property-background.c:998 msgid "Scaled" msgstr "Skaliert" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1007 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1008 msgid "Scaled (keep aspect)" msgstr "Skaliert (Seitenverhältnis beibehalten)" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1019 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1020 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1031 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1032 msgid "Tiled" msgstr "Gefliest" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1134 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1135 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:61 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:179 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111 -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:804 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:802 #: capplets/session-properties/session-properties.c:300 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:690 #: capplets/theme-switcher/gui.c:362 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:513 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:623 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:514 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:639 msgid "" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" -"Für diese Einstellungen ist keine Hilfe verfügbar bzw. installiert. Bitte\n" -"stellen Sie sicher, dass der »GNOME User's Guide« auf Ihrem System " -"installiert\n" -"ist." +"Für diese Einstellungen ist keine Hilfe verfügbar bzw. installiert. Stellen " +"Sie\n" +"sicher, daß Sie das GNOME-Benutzerhandbuch auf Ihrem System installiert\n" +"haben." -#: capplets/background-properties/property-background.c:1136 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1137 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:63 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:181 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113 -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:806 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:804 #: capplets/session-properties/session-properties.c:302 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:692 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:753 #: capplets/theme-switcher/gui.c:364 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:515 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:625 -#: control-center/callbacks.c:74 control-center/capplet-widget.c:263 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:516 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:641 +#: control-center/callbacks.c:75 control-center/capplet-widget.c:263 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1362 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1363 msgid "Disable background selection" msgstr "Hintergrundauswahl abschalten" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1492 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Parameter vom gespeicherten Zustand einstellen und beenden" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 msgid "IMAGE" msgstr "BILD" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Hintergrundbild gemäß angegebenem Wert setzen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 #: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "COLOR" msgstr "FARBE" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 msgid "Specifies the background color" msgstr "Gibt die Hintergrundfarbe an" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Gibt End-Hintergrundfarbe für Farbverlauf an" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Farbverlaufrichtung: vertikal oder horizontal" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Einen einfarbigen Hintergrund benutzen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Einen Farbverlauf als Hintergrund benutzen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 msgid "MODE" msgstr "MODUS" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "Hintergrund anzeigen: gefliest, zentriert, skaliert oder maßstäblich" @@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Tonh msgid "Duration (ms)" msgstr "Dauer (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:225 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:219 msgid "Test" msgstr "Testen" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:247 +#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:241 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "" "'keyboard-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"Initialisierungsfehler beim Starten von »keyboard-properties-capplet«.\n" +"Initialisierungsfehler beim Starten »keyboard-properties-capplet«.\n" "Abbruch...\n" #. icon box @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Suffixe" #: capplets/mime-type/mime-data.c:488 msgid "You must enter a mime-type" -msgstr "Sie müssen einen Mime-Typ angeben." +msgstr "Sie müssen einen Mime-Typ angeben" #: capplets/mime-type/mime-data.c:493 msgid "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "a file-name extension" msgstr "" "Sie müssen entweder einen regulären Ausdruck\n" -"oder ein Dateisuffix hinzufügen." +"oder ein Dateisuffix hinzufügen" #: capplets/mime-type/mime-data.c:497 msgid "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" #: capplets/mime-type/mime-data.c:502 msgid "This mime-type already exists" -msgstr "Dieser Mime-Typ existiert bereits." +msgstr "Dieser Mime-Typ existiert bereits" #: capplets/mime-type/mime-data.c:583 capplets/mime-type/mime-info.c:423 msgid "" @@ -411,9 +411,9 @@ msgid "" msgstr "" "Kann die Datei\n" "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" -"nicht erzeugen.\n" +"nicht erzeugen\n" "\n" -"Wir werden den Status nicht speichern können." +"Wir werden den Status nicht speichern können" #: capplets/mime-type/mime-info.c:440 msgid "" @@ -430,19 +430,19 @@ msgstr "" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 #: capplets/session-properties/session-properties.c:198 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1067 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89 #: capplets/session-properties/session-properties.c:188 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1057 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1074 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." #: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 #: capplets/session-properties/session-properties.c:193 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1062 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 msgid "Edit..." msgstr "Bearbeiten..." @@ -555,17 +555,17 @@ msgstr "Kein Bildschirmschoner" msgid "Random Screensaver" msgstr "Zufälliger Bildschirmschoner" -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:484 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:483 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:54 msgid "Settings..." msgstr "Einstellungen..." #. we need to special case random -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:492 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:491 msgid "Random Settings" msgstr "Zufallseinstellungen" -#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:502 +#: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:501 #, c-format msgid "%s Settings..." msgstr "%s-Einstellungen..." @@ -1312,107 +1312,138 @@ msgstr "" "Sie können dies mit \"Programmstarter...\" im\n" "Fußmenü tun.\n" +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:496 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:854 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:861 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1007 +#: control-center/capplet-manager.c:181 +msgid "OK" +msgstr "OK" + # Checkit. # Where may I find the referenced menu entires? -ke- -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:509 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:514 +#, fuzzy msgid "" "Your current window manager has been changed. In order for\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n" -"session. This can be done either selecting \"Save Current Session\"\n" -"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" -"\"Save Current Setup\" when you log out.\n" +"session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n" +"now\" below, or you can save your session later. This can be\n" +"done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n" +"in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n" +"you log out.\n" msgstr "" "Ihr aktueller Windowmanager wurde geändert. Damit die Änderung\n" -"gespreichert wreden kann, müssen Sie Ihre aktuelle Sitzung\n" +"gespreichert werden kann, müssen Sie Ihre aktuelle Sitzung\n" "speichern. Dies kann entweder durch Auswahl von \"Aktuelle\n" "Sitzung speichern\" unter den \"Einstellungen\" im Hauptmenü oder\n" "durch Einschalten von \"Aktuelle Einstellung speichern\", wenn\n" "Sie sich abmelden.\n" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:729 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Later" +msgstr "Sitzung später speichern" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +msgid "Save Session Now" +msgstr "Sitzung jetzt speichern" + +# Checkit. +# Where may I find the referenced menu entires? -ke- +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:524 +#, fuzzy +msgid "" +"Your current window manager has been changed. In order for\n" +"this change to be saved, you will need to save your current\n" +"session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n" +"under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" +"\"Save Current Setup\" when you log out.\n" +msgstr "" +"Ihr aktueller Windowmanager wurde geändert. Damit die Änderung\n" +"gespreichert werden kann, müssen Sie Ihre aktuelle Sitzung\n" +"speichern. Dies kann entweder durch Auswahl von \"Aktuelle\n" +"Sitzung speichern\" unter den \"Einstellungen\" im Hauptmenü oder\n" +"durch Einschalten von \"Aktuelle Einstellung speichern\", wenn\n" +"Sie sich abmelden.\n" + +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:745 msgid "Add New Window Manager" msgstr "Neuen Fenstermanager hinzufügen" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:730 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:838 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:845 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:990 -#: control-center/capplet-manager.c:180 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:730 -#: control-center/capplet-manager.c:185 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: control-center/capplet-manager.c:186 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:741 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:757 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:754 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:770 msgid "Command:" msgstr "Befehl:" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:767 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:783 msgid "Configuration Command:" msgstr "Konfigurationsbefehl:" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:786 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:802 msgid "Window manager is session managed" msgstr "Fenstermanager wird in der Sitzung mitverwaltet" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:836 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:852 msgid "Name cannot be empty" msgstr "Name darf nicht leer sein" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:843 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 msgid "Command cannot be empty" msgstr "Befehl kann nicht leer sein" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:892 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:934 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:908 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:950 msgid "Edit Window Manager" msgstr "Fenstermanager bearbeiten" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:989 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006 msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgstr "Sie können den aktuellen Fenstermanager nicht löschen" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1102 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1119 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -"Initialisierungsfehler beim Starten von `wm-properties-capplet'.\n" +"Initialisierungsfehler beim Starten `wm-properties-capplet'.\n" "Abbruch...\n" -#: control-center/callbacks.c:72 +#: control-center/callbacks.c:73 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" -"Es ist keine Hilfe verfügbar bzw. installiert. Bitte stellen Sie sicher,\n" -"dass der »GNOME User's Guide« auf Ihrem System installiert ist." +"Keine Hilfe ist verfügbar/installiert. Stellen Sie\n" +"sicher, daß Sie das GNOME-Benutzerhandbuch auf\n" +"Ihrem System installiert haben." -#: control-center/callbacks.c:94 +#: control-center/callbacks.c:95 msgid "GNOME Control Center" msgstr "GNOME-Kontrollzentrum" -#: control-center/callbacks.c:97 +#: control-center/callbacks.c:98 msgid "Desktop Properties manager." msgstr "Desktopeigenschaften-Verwaltung" # Besser: "Testen" oder "Probe" oder "Versuchen" oder "Ausprobieren"? -ke- -#: control-center/capplet-manager.c:170 +#: control-center/capplet-manager.c:171 msgid "Try" msgstr "Übernehmen" -#: control-center/capplet-manager.c:175 +#: control-center/capplet-manager.c:176 msgid "Revert" msgstr "Rückgängig" -#: control-center/capplet-manager.c:188 control-center/main.c:31 +#: control-center/capplet-manager.c:189 control-center/main.c:31 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -1458,7 +1489,7 @@ msgstr "Standardaktion ignorieren (selbstgestrickte Sitzungsinitialisierung)" #: control-center/capplet-widget.c:262 msgid "Sorry, no help is available for these settings." -msgstr "Pardon, für diese Einstellungen ist keine Hilfe verfügbar." +msgstr "Entschuldigen Sie; keine Hilfe für diese Einstellungen vorhanden." #: control-center/corba-glue.c:75 msgid "capplet-command to be run." @@ -1492,6 +1523,6 @@ msgstr "" "entsprechenden Eintrag." #. create the app -#: control-center/main.c:187 +#: control-center/main.c:186 msgid "Control Center" msgstr "Kontrollzentrum"