Translation updated by Wouter Bolsterlee.

2006-03-20  Vincent van Adrighem  <adrighem@gnome.org>

	* nl.po: Translation updated by Wouter Bolsterlee.
This commit is contained in:
Vincent van Adrighem 2006-03-20 21:47:39 +00:00 committed by Vincent van Adrighem
parent 6366609a2a
commit abe88359fe
2 changed files with 18 additions and 13 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-20 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Wouter Bolsterlee.
2006-03-17 Priit Laes <amd@store20.com> 2006-03-17 Priit Laes <amd@store20.com>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin. * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.

View file

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center CVS\n" "Project-Id-Version: control-center CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-20 21:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-06 22:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-20 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>\n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <uws+gnome@xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1006,27 +1006,27 @@ msgid "Could not display help"
msgstr "Kan de hulp niet weergeven" msgstr "Kan de hulp niet weergeven"
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:57 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:57
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:765 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:756
msgid "Please make sure that the applet is properly installed" msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
msgstr "Zorg ervoor dat het applet correct is geïnstalleerd" msgstr "Zorg ervoor dat het applet correct is geïnstalleerd"
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:92 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:92
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:125 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:116
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:170 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:161
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:215 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:206
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:269 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:260
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:318 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:309
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:600 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:591
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:621 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:612
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving configuration: %s" msgid "Error saving configuration: %s"
msgstr "Fout bij het opslaan van configuratie: %s" msgstr "Fout bij het opslaan van configuratie: %s"
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:743 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:734
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Aangepast" msgstr "Aangepast"
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:763 #: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:754
msgid "Could not load the main interface" msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Niet mogelijk om hoofdinterface te laden" msgstr "Niet mogelijk om hoofdinterface te laden"
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Thema-details"
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11 #: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
msgid "Theme Preferences" msgid "Theme Preferences"
msgstr "Thema-vookeuren" msgstr "Thema-voorkeuren"
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12 #: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
msgid "Theme _Details" msgid "Theme _Details"
@ -3709,3 +3709,4 @@ msgstr "Of thema's als miniatuur weergegeven moeten worden"
#~ msgid "The typing monitor is already running." #~ msgid "The typing monitor is already running."
#~ msgstr "De type-observatie is reeds actief" #~ msgstr "De type-observatie is reeds actief"