Updated Serbian translation.

2003-12-03  Danilo Šegan  <dsegan@gmx.net>

	* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
This commit is contained in:
Danilo Šegan 2003-12-03 03:50:09 +00:00 committed by Danilo Šegan
parent 6795919933
commit acd0314270
3 changed files with 40 additions and 4 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2003-12-03 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
2003-11-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-27 06:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 06:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-03 04:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 04:34+0100\n"
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2833,6 +2833,22 @@ msgstr ""
"„без“ (без наговештаја), „мало“, „средње“, и „потпуно“ (колико год је "
"могуће); може изазвати деформацију облика слова."
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
msgid "XKB keyboard layout"
msgstr "Распоред XKB тастатуре"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
msgid "XKB keyboard model"
msgstr "Модел XKB тастатуре"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
msgid "XKB options"
msgstr "XKB опције"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
msgid "XKB settings should be overridden"
msgstr "Треба занемарити XKB подешавања"
#: typing-break/drw-break-window.c:189
msgid "Postpone break"
msgstr "Одложи одмор"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-27 06:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 06:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-03 04:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 04:34+0100\n"
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2833,6 +2833,22 @@ msgstr ""
"„bez“ (bez nagoveštaja), „malo“, „srednje“, i „potpuno“ (koliko god je "
"moguće); može izazvati deformaciju oblika slova."
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
msgid "XKB keyboard layout"
msgstr "Raspored XKB tastature"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
msgid "XKB keyboard model"
msgstr "Model XKB tastature"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
msgid "XKB options"
msgstr "XKB opcije"
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
msgid "XKB settings should be overridden"
msgstr "Treba zanemariti XKB podešavanja"
#: typing-break/drw-break-window.c:189
msgid "Postpone break"
msgstr "Odloži odmor"