Updated Serbian translation.
2003-12-03 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
This commit is contained in:
parent
6795919933
commit
acd0314270
3 changed files with 40 additions and 4 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2003-12-03 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||||
|
|
||||||
|
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||||
|
|
||||||
2003-11-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
2003-11-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
|
20
po/sr.po
20
po/sr.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-11-27 06:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2003-12-03 04:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 06:21+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 04:34+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
|
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -2833,6 +2833,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"„без“ (без наговештаја), „мало“, „средње“, и „потпуно“ (колико год је "
|
"„без“ (без наговештаја), „мало“, „средње“, и „потпуно“ (колико год је "
|
||||||
"могуће); може изазвати деформацију облика слова."
|
"могуће); може изазвати деформацију облика слова."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
|
||||||
|
msgid "XKB keyboard layout"
|
||||||
|
msgstr "Распоред XKB тастатуре"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
|
||||||
|
msgid "XKB keyboard model"
|
||||||
|
msgstr "Модел XKB тастатуре"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
|
||||||
|
msgid "XKB options"
|
||||||
|
msgstr "XKB опције"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
|
||||||
|
msgid "XKB settings should be overridden"
|
||||||
|
msgstr "Треба занемарити XKB подешавања"
|
||||||
|
|
||||||
#: typing-break/drw-break-window.c:189
|
#: typing-break/drw-break-window.c:189
|
||||||
msgid "Postpone break"
|
msgid "Postpone break"
|
||||||
msgstr "Одложи одмор"
|
msgstr "Одложи одмор"
|
||||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2003-11-27 06:20+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2003-12-03 04:31+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-27 06:21+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 04:34+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
|
"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -2833,6 +2833,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"„bez“ (bez nagoveštaja), „malo“, „srednje“, i „potpuno“ (koliko god je "
|
"„bez“ (bez nagoveštaja), „malo“, „srednje“, i „potpuno“ (koliko god je "
|
||||||
"moguće); može izazvati deformaciju oblika slova."
|
"moguće); može izazvati deformaciju oblika slova."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
|
||||||
|
msgid "XKB keyboard layout"
|
||||||
|
msgstr "Raspored XKB tastature"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
|
||||||
|
msgid "XKB keyboard model"
|
||||||
|
msgstr "Model XKB tastature"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:3
|
||||||
|
msgid "XKB options"
|
||||||
|
msgstr "XKB opcije"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: schemas/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:4
|
||||||
|
msgid "XKB settings should be overridden"
|
||||||
|
msgstr "Treba zanemariti XKB podešavanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: typing-break/drw-break-window.c:189
|
#: typing-break/drw-break-window.c:189
|
||||||
msgid "Postpone break"
|
msgid "Postpone break"
|
||||||
msgstr "Odloži odmor"
|
msgstr "Odloži odmor"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue