From af12e12373b7e5af75702f1e3ff48c5e2a5c349f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Thu, 12 Jan 2012 10:29:53 +0100 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 23 ++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9eb868175..97ec37b6e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-09 15:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-09 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-11 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 10:29+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1736,7 +1736,6 @@ msgstr "_Detener «hotspot»" #. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the #. * network panel #: ../panels/network/cc-network-panel.c:3196 -#| msgid "Air_plane Mode" msgid "Airplane Mode" msgstr "Modo avión" @@ -4377,6 +4376,24 @@ msgstr "Modo de seguimiento" msgid "Wacom Tablet" msgstr "Tableta Wacom" +#. Text printed on screen +#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:66 +#| msgid "Calibration" +msgid "Screen Calibration" +msgstr "Calibración de la pantalla" + +#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:67 +msgid "" +"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the " +"tablet." +msgstr "" +"Pulse los marcadores objetivo a medida que aparecen en la pantalla para " +"calibrar la tableta." + +#: ../panels/wacom/calibrator/gui_gtk.c:256 +msgid "Mis-click detected, restarting..." +msgstr "Pulsación errónea detectada, reiniciando…" + #: ../shell/control-center.c:54 msgid "Enable verbose mode" msgstr "Activar el modo detallado"