Updated Translation
This commit is contained in:
parent
3461e7b248
commit
b19e408f88
2 changed files with 166 additions and 156 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-05-08 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
|
||||
|
||||
* gu.po: Updated Gujarati Translation.
|
||||
|
||||
2006-05-06 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
|
318
po/gu.po
318
po/gu.po
|
@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 06:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 10:28+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-05-08 06:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 11:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114
|
||||
msgid "Image/label border"
|
||||
|
@ -161,6 +162,7 @@ msgstr " "
|
|||
#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
|
||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
|
||||
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
|
||||
#: ../capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
|
||||
msgid " "
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
@ -490,7 +492,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
|
||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
|
||||
msgid "*"
|
||||
msgstr "*"
|
||||
|
||||
|
@ -705,7 +706,7 @@ msgid "_Finish"
|
|||
msgstr "સમાપ્ત (_F)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:7
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "દૂર કરો (_R)"
|
||||
|
||||
|
@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "સુયોજનાને અમલમાં મૂકો અને
|
|||
#: ../capplets/common/capplet-util.c:243
|
||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:225
|
||||
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:1016
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:244
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:760
|
||||
msgid "Retrieve and store legacy settings"
|
||||
msgstr "લેગસી સુયોજનાઓ ફરીથી મેળવો અને સંગ્રહિત કરો"
|
||||
|
||||
|
@ -1004,6 +1005,7 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન સંગ્રહવામાં ભૂ
|
|||
# #-#-#-#-# libgnomeprint.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprint VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
# libgnomeprint/gpa/gpa-media.c:241
|
||||
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:734
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:318
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ"
|
||||
|
||||
|
@ -1518,34 +1520,34 @@ msgstr "પ્રવેગનો પ્રકાર."
|
|||
# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-#
|
||||
# gtk/gtkinputdialog.c:238
|
||||
#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:242
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:197
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:187
|
||||
#: ../libbackground/applier.c:624 ../typing-break/drwright.c:471
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "નિષ્ક્રિય"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:544
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:534
|
||||
msgid "<Unknown Action>"
|
||||
msgstr "<Unknown Action>"
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# gnome-panel.gnome-2-2.hi.po (gnome-panel 2.2) #-#-#-#-#
|
||||
# gnome-session/splash.c:72
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:565
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:555
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ"
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# gnome-icon-theme.gnome-2-2.hi.po (gnome-icon theme 2.2) #-#-#-#-#
|
||||
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
|
||||
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:566
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:556
|
||||
#: ../capplets/sound/gnome-settings-sound.desktop.in.in.h:2
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "ધ્વનિ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:570
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:560
|
||||
msgid "Window Management"
|
||||
msgstr "વિન્ડોની વ્યવસ્થા"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:676
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:666
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become unusable to type "
|
||||
|
@ -1555,7 +1557,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ટુંકાણ \"%s\" વાપરી શકાતું નથી કારણ કે તે આ કી વડે લખવા માટે બિનઉપયોગી થઈ જશે.\n"
|
||||
"મહેરબાની કરીને એક જ સમયે Control, Alt અથવા Shift જેવી કી સાથે પ્રયાસ કરો.\n"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:705
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
|
||||
|
@ -1564,23 +1566,23 @@ msgstr ""
|
|||
"આ ટુંકાણ \"%s\" પહેલેથી જ:\n"
|
||||
" \"%s\" માટે વપરાયેલ છે\n"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:737
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
|
||||
msgstr "રુપરેખાંકન ડેટાબેઝમાં નવી પ્રવેગક સુયોજીત કરવામાં ભૂલ :%s \n"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:787
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error unsetting accelerator in configuration database: %s\n"
|
||||
msgstr "રુપરેખાંકન ડેટાબેઝમાં નવી પ્રવેગક સુયોજીત કરવામાં ભૂલ :%s \n"
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-#
|
||||
# gnome-session/logout.c:266
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:894
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:884
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "ક્રિયા"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:918
|
||||
#: ../capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:908
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr "ટુંકાણ"
|
||||
|
||||
|
@ -1635,8 +1637,8 @@ msgstr "સુલભતા (_A)"
|
|||
|
||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:221
|
||||
#: ../capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:223
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:240
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:242
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:756
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:758
|
||||
msgid "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
|
||||
msgstr "સુયોજનાઓ અમલમાં મૂકો અને બહાર નીકળો (સુગમતા ખાતર; હમણા ડીમન દ્વારા નિયંત્રિત થાય છે)"
|
||||
|
||||
|
@ -2067,43 +2069,91 @@ msgstr "સુરક્ષિત HTTP પ્રોક્સી (_S):"
|
|||
msgid "Enable sound and associate sounds with events"
|
||||
msgstr "અવાજને સક્રિય કરો અને અવાજ સાથે ઘટનાઓ સંકળો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:271
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:316
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:368
|
||||
msgid "Not connected"
|
||||
msgstr "જોડાયેલ નથી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:790
|
||||
msgid "Sound Preferences"
|
||||
msgstr "અવાજની પસંદગીઓ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
|
||||
msgid "<b>Audio Conferencing</b>"
|
||||
msgstr "<b>ઓડિયો કોન્ફરન્સીંગ</b>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
|
||||
msgid "<b>Music and Movies</b>"
|
||||
msgstr "<b>સંગીત અને ચિત્રપટો</b>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
|
||||
msgid "<b>Sound Events</b>"
|
||||
msgstr "<b>ધ્વનિ ઘટનાઓ</b>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
|
||||
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Testing...</span>"
|
||||
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">ચકાસી રહ્યા છીએ...</span>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
|
||||
msgid "Click Ok to finish."
|
||||
msgstr "સમાપ્ત કરવા માટે બરાબર ક્લિક કરો."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "ઉપકરણો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
|
||||
msgid "E_nable software sound mixing (ESD)"
|
||||
msgstr "સોફ્ટવેર સાઉન્ડ મિક્સિંગ સક્રિય કરો (ESD) (_n)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
|
||||
msgid "Flash _entire screen"
|
||||
msgstr "આખી સ્ક્રીનને ઝબકાવો (_e)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
|
||||
msgid "Flash _window titlebar"
|
||||
msgstr "વિન્ડો શીર્ષકપટ્ટી ઝબકાવો (_w)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:11
|
||||
msgid "Sound & Video Preferences"
|
||||
msgstr "સાઉન્ડ અને વીડિયો પસંદગીઓ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:12
|
||||
msgid "Sound Capture:"
|
||||
msgstr "સાઉન્ડ કેપ્ચર:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:13
|
||||
msgid "Sound Playback:"
|
||||
msgstr "સાઉન્ડ પ્લેબેક:"
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# gnome-icon-theme.gnome-2-2.hi.po (gnome-icon theme 2.2) #-#-#-#-#
|
||||
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
|
||||
# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:14
|
||||
msgid "Sounds"
|
||||
msgstr "સાઉન્ડ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:15
|
||||
msgid "System Beep"
|
||||
msgstr "સિસ્ટમ ઘંટડી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:16
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr "ચકાસણી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:17
|
||||
msgid "Testing Pipeline"
|
||||
msgstr "પાઈપલાઈન ચકાસી રહ્યા છીએ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:18
|
||||
msgid "_Enable system beep"
|
||||
msgstr "સિસ્ટમ ઘંટડી સક્રિય કરો (_E)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:19
|
||||
msgid "_Play system sounds"
|
||||
msgstr "સિસ્ટમ સાઉન્ડ વગાડો (_P)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
|
||||
#: ../capplets/sound/sound-properties.glade.h:20
|
||||
msgid "_Visual system beep"
|
||||
msgstr "દૃશ્યમાન સિસ્ટમ ઘંટડી (_V)"
|
||||
|
||||
|
@ -2128,15 +2178,15 @@ msgstr ""
|
|||
"તમારી સિસ્ટમમાં કોઈ થીમ મળી નહિં. કદાચ એનો અર્થ એ હોઈ શકે કે \"થીમની પસંદગીઓ\" સંવાદ "
|
||||
"અયોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયો હશે, અથવા તમે \"જીનોમ થીમ\" પેકેજ સ્થાપિત કર્યો નથી."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:253
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:254
|
||||
msgid "This theme is not in a supported format."
|
||||
msgstr "આ થીમ એ આધારભૂત બંધારણ નથી."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:271
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:272
|
||||
msgid "Failed to create temporary directory"
|
||||
msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:292
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:293
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not install theme. \n"
|
||||
"The bzip2 utility is not installed."
|
||||
|
@ -2144,13 +2194,13 @@ msgstr ""
|
|||
"થીમ સ્થાપિત કરી શકતા નથી. \n"
|
||||
"bzip2 ઉપયોગિતા સ્થાપિત નથી."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:311
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:350
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:433
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:312
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:351
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:434
|
||||
msgid "Installation Failed"
|
||||
msgstr "સ્થાપનમાં નિષ્ફળતા"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:332
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:333
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not install themes. \n"
|
||||
"The gzip utility is not installed."
|
||||
|
@ -2158,7 +2208,7 @@ msgstr ""
|
|||
"થીમો સ્થાપિત કરી શકતા નથી. \n"
|
||||
"gzip ઉપયોગિતા સ્થાપિત નથી."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:374
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Icon Theme %s correctly installed.\n"
|
||||
|
@ -2167,12 +2217,12 @@ msgstr ""
|
|||
"ચિહ્ન થીમ %s યોગ્ય રીતે સ્થાપિત છે.\n"
|
||||
"તમે એને થીમ વિગતોમાં પસંદ કરી શકો છો."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:377
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Gnome Theme %s correctly installed"
|
||||
msgstr "જીનોમ થીમ %s યોગ્ય રીતે સ્થાપિત છે"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:380
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:381
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Windows Border Theme %s correctly installed.\n"
|
||||
|
@ -2181,7 +2231,7 @@ msgstr ""
|
|||
"વિન્ડો કિનારી થીમ %s યોગ્ય રીતે સ્થાપિત છે.\n"
|
||||
"તમે તેને થીમ વિગતોમાં પસંદ કરી શકો છો."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:383
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:384
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls Theme %s correctly installed.\n"
|
||||
|
@ -2190,23 +2240,23 @@ msgstr ""
|
|||
"નિયંત્રણો થીમ %s યોગ્ય રીતે સ્થાપિત છે.\n"
|
||||
"તમે એને થીમ વિગતોમાં પસંદ કરી શકો છો."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:389
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:390
|
||||
msgid "The theme is an engine. You need to compile the theme."
|
||||
msgstr "થીમ એ યંત્ર છે. તમારે થીમને કમ્પાઈલ કરવાની જરૂર છે."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:407
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:408
|
||||
msgid "The file format is invalid"
|
||||
msgstr "ફાઈલ બંધારણ અયોગ્ય છે"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:509
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:499
|
||||
msgid "No theme file location specified to install"
|
||||
msgstr "સ્થાપન કરવા માટે કોઈ થીમ ફાઈલની જગ્યા સ્પષ્ટ થઈ નથી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:528
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:514
|
||||
msgid "The theme file location specified to install is invalid"
|
||||
msgstr "સ્થાપન કરવા માટે કોઈ થીમ ફાઈલની જગ્યા માન્ય નથી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:548
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:534
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
|
||||
|
@ -2215,18 +2265,18 @@ msgstr ""
|
|||
"આમાં થીમ સ્થાપિત કરવા માટે અપૂરતી પરવાનગીઓ છે:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:569
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:555
|
||||
msgid "The file format is invalid."
|
||||
msgstr "ફાઈલ બંધારણ અયોગ્ય છે."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:596
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s is the path where the theme files will be installed. This can not be "
|
||||
"selected as the source location"
|
||||
msgstr "%s એ પથ છે કે જ્યાં થીમ ફાઈલોનું સ્થાપન થાય છે. આ સ્રોત જગ્યા તરીકે પસંદિત થઈ શકે નહિ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:658
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c:647
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot install theme.\n"
|
||||
"The tar program is not installed on your system."
|
||||
|
@ -2251,11 +2301,11 @@ msgstr ""
|
|||
"તમારી સિસ્ટમમાં મૂળભુત થીમની યોજનાઓ મળી શકી નહિં. એનો અર્થ એ થાય કે તમે કદાચ મેટાસીટી "
|
||||
"સ્થાપિત કર્યું નથી, અથવા તમારુ જીકોન્ફનું રુપરેખાંકન યોગ્ય રીતે થયું નહિં હોય."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:73
|
||||
msgid "Theme name must be present"
|
||||
msgstr "થીમનું નામ હોવું જ જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:104
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:144
|
||||
msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?"
|
||||
msgstr "થીમ પહેલાથી જ હાજર છે. શું તમે એને બદલવા માંગો છો?"
|
||||
|
||||
|
@ -2268,86 +2318,70 @@ msgstr "ડેસ્કટોપનાં ભિન્ન ભાગો માટ
|
|||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "થીમ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
|
||||
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
|
||||
msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">થીમ સ્થાપિત કરો</span>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
|
||||
msgid "Theme Installation"
|
||||
msgstr "થીમની સ્થાપના"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
|
||||
msgid "_Install"
|
||||
msgstr "સ્થાપન કરો (_I)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
|
||||
msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "જગ્યા (_L):"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
|
||||
msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
|
||||
msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">થીમ ડિસ્કમાં સંગ્રહિત કરો</span>"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
|
||||
msgid "Apply _Background"
|
||||
msgstr "પાશ્વ ભાગના ચિત્રને અમલમાં મૂકો (_B)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
|
||||
msgid "Apply _Font"
|
||||
msgstr "ફોન્ટ અમલમાં મૂકો (_F)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "નિયંત્રણો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr "ચિહ્નો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
|
||||
msgid "Save Theme"
|
||||
msgstr "થીમ સંગ્રહિત કરો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
|
||||
msgid "Save _Background Image"
|
||||
msgstr "પાશ્વ ભાગ ચિત્ર સંગ્રહો (_B)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
|
||||
msgid "Select theme for the desktop"
|
||||
msgstr "ડેસ્કટોપ માટે થીમ પસંદ કરો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
|
||||
msgid "Short _description:"
|
||||
msgstr "સંક્ષિપ્ત વર્ણન (_D):"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
|
||||
msgid "Theme Details"
|
||||
msgstr "થીમની વિગતો"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
|
||||
msgid "Theme Preferences"
|
||||
msgstr "થીમની પસંદગીઓ"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
|
||||
msgid "Theme _Details"
|
||||
msgstr "થીમની પસંદગીઓ (_D)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
|
||||
msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
|
||||
msgstr "આ થીમ કોઈ ખાસ ફાેન્ટ અથવા પાશ્વભાગનુું સૂચન કરતી નથી."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
|
||||
msgid "This theme suggests a background:"
|
||||
msgstr "આ થીમ પાશ્વભાગનું સૂચન કરે છે:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
|
||||
msgid "This theme suggests a font and a background:"
|
||||
msgstr "આ થીમ ફોન્ટ અને પાશ્વભાગનું સૂચન કરે છે:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
|
||||
msgid "This theme suggests a font:"
|
||||
msgstr "આ થીમ ફોન્ટનું સૂચન કરે છે:"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
|
||||
msgid "Window Border"
|
||||
msgstr "વિન્ડોની કિનારી"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
|
||||
msgid "_Description:"
|
||||
msgstr "વર્ણન (_D):"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
|
||||
msgid "_Install Theme..."
|
||||
msgstr "થીમનું સ્થાપન કરો (_I)..."
|
||||
|
@ -2356,18 +2390,18 @@ msgstr "થીમનું સ્થાપન કરો (_I)..."
|
|||
msgid "_Install..."
|
||||
msgstr "સ્થાપન કરો (_I)..."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "નામ (_N):"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
|
||||
msgid "_Revert"
|
||||
msgstr "ઉલટું કરો (_R)"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22
|
||||
msgid "_Save Theme..."
|
||||
msgstr "થીમને સંગ્રહિત કરો (_S)..."
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:22
|
||||
msgid "_Theme name:"
|
||||
msgstr "થીમનું નામ (_T):"
|
||||
|
||||
#: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:23
|
||||
msgid "theme selection tree"
|
||||
msgstr "થીમની પસંદગી માટેનુ ટ્રી"
|
||||
|
@ -2586,18 +2620,6 @@ msgstr "જીનોમ નિયંત્રણ કેન્દ્ર"
|
|||
msgid "The GNOME configuration tool"
|
||||
msgstr "જીનોમ રુપરેખાનું સાધન"
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/actions/acme-fb-level.c:149
|
||||
msgid "No '/dev/pmu' device found"
|
||||
msgstr "કોઈ '/dev/pmu' ઉપકરણ મળ્યું નહિં"
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/actions/acme-fb-level.c:156
|
||||
msgid "Not a powerbook"
|
||||
msgstr "પાવરબુક નથી"
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/actions/acme-fb-level.c:173
|
||||
msgid "Wrong permission for '/dev/pmu' device"
|
||||
msgstr "'/dev/pmu' ઉપકરણ માટે ખોટી પરવાનગી"
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/actions/acme.glade.h:1
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "અવાજનું પ્રમાણ"
|
||||
|
@ -2804,7 +2826,7 @@ msgstr "X સુયોજનો વાપરો"
|
|||
msgid "Keep GNOME settings"
|
||||
msgstr "જીનોમ સુયોજનો જાળવો"
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:129
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't execute command: %s\n"
|
||||
|
@ -2813,7 +2835,7 @@ msgstr ""
|
|||
"આદેશ ચલાવી શકાયો નહિ: %s\n"
|
||||
"ચકાસો કે આ આદેશ અસ્તિત્વમાં છે કે નથી."
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:145
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't put the machine to sleep.\n"
|
||||
"Verify that the machine is correctly configured."
|
||||
|
@ -2821,7 +2843,7 @@ msgstr ""
|
|||
"મશીનને બંધ થવા દેવાયુ નહિ.\n"
|
||||
"ચકાસો કે મશીન યોગ્ય રીતે રુપરેખાંકિત થયુ છે."
|
||||
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:180
|
||||
#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-multimedia-keys.c:168
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't load the Glade file.\n"
|
||||
"Make sure that this daemon is properly installed."
|
||||
|
@ -3043,164 +3065,148 @@ msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
|
|||
msgstr "સિંક લખાણ/સાદું અને લખાણ/* માટેનાં હેન્ડલરો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:1
|
||||
msgid "Brightness down"
|
||||
msgstr "તેજસ્વીપણુ ઓછુ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
|
||||
msgid "Brightness down's shortcut."
|
||||
msgstr "તેજસ્વીપણુ ઓછુ કરવાનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
|
||||
msgid "Brightness up"
|
||||
msgstr "તેજસ્વીપણુ વધુ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
|
||||
msgid "Brightness up's shortcut."
|
||||
msgstr "તેજસ્વીપણુ વધારવાનુ ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "ઈ-મેઈલ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
|
||||
msgid "E-mail's shortcut."
|
||||
msgstr "ઈ-મેઈલનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:3
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "બહાર કાઢો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
|
||||
msgid "Eject's shortcut."
|
||||
msgstr "બહાર કાઢવાના ટુંકાણો."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:5
|
||||
msgid "Home folder"
|
||||
msgstr "ઘર ફોલ્ડર"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
|
||||
msgid "Home folder's shortcut."
|
||||
msgstr "ઘર ફોલ્ડરનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
|
||||
msgid "Launch help browser"
|
||||
msgstr "મદદ બ્રાઉઝર લાવો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
|
||||
msgid "Launch help browser's shortcut."
|
||||
msgstr "મદદ બ્રાઉઝરના ટુંકાણો લાવો."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:9
|
||||
msgid "Launch web browser"
|
||||
msgstr "વેબ બ્રાઉઝર લાવો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:10
|
||||
msgid "Launch web browser's shortcut."
|
||||
msgstr "વેબ બ્રાઉઝરના ટુંકાણો લાવો."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
|
||||
msgid "Lock screen"
|
||||
msgstr "સ્ક્રીનને તાળુ મારો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
|
||||
msgid "Lock screen's shortcut."
|
||||
msgstr "સ્ક્રીનને તાળુ મારવાનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "બહાર નીકળો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
|
||||
msgid "Log out's shortcut."
|
||||
msgstr "બહાર નીકળવાનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
|
||||
msgid "Next track key's shortcut."
|
||||
msgstr "આગળનો ટ્રેક કીનું ટૂંકાણ."
|
||||
|
||||
# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
|
||||
# libgnomeui/gnome-app-helper.c:166
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "અટકાવો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
|
||||
msgid "Pause key's shortcut."
|
||||
msgstr "અટકાવો કીનું ટૂંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
|
||||
msgid "Play (or play/pause)"
|
||||
msgstr "વગાડો (અથવા વગાડો/અટકાવો)"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
|
||||
msgid "Play (or play/pause) key's shortcut."
|
||||
msgstr "વગાડો (અથવા વગાડો/અટકાવો) કીનું ટૂંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
|
||||
msgid "Previous track key's shortcut."
|
||||
msgstr "પહેલાંનો ટ્રેક કીનું ટૂંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "શોધો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
|
||||
msgid "Search's shortcut."
|
||||
msgstr "શોધનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
|
||||
msgid "Skip to next track"
|
||||
msgstr "આગળના ટ્રેક સુધી રદ કરો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
|
||||
msgid "Skip to previous track"
|
||||
msgstr "પહેલાંના ટ્રેક સુધી રદ કરો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:25
|
||||
msgid "Sleep"
|
||||
msgstr "બંધ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
|
||||
msgid "Sleep's shortcut."
|
||||
msgstr "બંધનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
|
||||
msgid "Stop playback key"
|
||||
msgstr "વગાડવાનું અટકાવો કી"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
|
||||
msgid "Stop playback key's shortcut."
|
||||
msgstr "વગાડવાનું અટકાવો કીનું ટૂંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:29
|
||||
msgid "Volume down"
|
||||
msgstr "અવાજનું પ્રમાણ નીચુ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
|
||||
msgid "Volume down's shortcut."
|
||||
msgstr "અવાજનું પ્રમાણ નીચુ કરવાનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
|
||||
msgid "Volume mute"
|
||||
msgstr "અવાજ બંધ કરો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
|
||||
msgid "Volume mute's shortcut"
|
||||
msgstr "અવાજ બંધ કરવાનું ટુંકાણ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:37
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:33
|
||||
msgid "Volume step"
|
||||
msgstr "અવાજનું પ્રમાણનુ સ્ટેપ"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:38
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
|
||||
msgid "Volume step as percentage of volume."
|
||||
msgstr "અવાજના ટકાની જેમ અવાજનું પ્રમાણનુ સ્ટેપ."
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:39
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:35
|
||||
msgid "Volume up"
|
||||
msgstr "અવાજ વધારો"
|
||||
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
|
||||
#: ../schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
|
||||
msgid "Volume up's shortcut."
|
||||
msgstr "અવાજ વધારવાનું ટુંકાણ."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue