Updated translation.
1999-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * no.po: Updated translation.
This commit is contained in:
parent
7cf8acaf5c
commit
b2c0d27ce2
2 changed files with 47 additions and 39 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
1999-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated translation.
|
||||
|
||||
1999-07-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated translation.
|
||||
|
|
82
po/no.po
82
po/no.po
|
@ -1,25 +1,16 @@
|
|||
# Norwegian translation of the control-centre module (bokmål dialect).
|
||||
# Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1998,1999.
|
||||
# Norwegian translation of control-center (bokmål dialect).
|
||||
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1999.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[kmaraas@km-hk gnome-core]$ [kmaraas@km-hk kmaraas]$ cat /usr/local/bin/gnome-wm#!/bin/bash\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"# The user can specify his prefered WM by setting the WINDOW_MANAGER\n"
|
||||
"# environment variable.\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
"# If this is not set, we search a list of known windowmanagers and use\n"
|
||||
"# the first one that is found in the users's PATH\n"
|
||||
"#\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"if [ -z \"$WINDOW_MANAGER\" ] ; then\n"
|
||||
" for wm in enlightenment icewm wmaker fvwm2 fvwm ; do\n"
|
||||
" check=`which $wm`\n"
|
||||
" if [ $? -eq 0 ] ; then\n"
|
||||
" WINDOW_MANAGER=$check\n"
|
||||
" break\n"
|
||||
" fi\n"
|
||||
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-07-18 10:52+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: capplets/background-properties/property-background.c:244
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -258,6 +249,19 @@ msgstr "Vis"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#. we initialize everything
|
||||
#: capplets/mime-type/edit-window.c:238
|
||||
msgid "Set actions for "
|
||||
msgstr "Sett handlinger for "
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:354
|
||||
msgid "Mime Type"
|
||||
msgstr "Mime type"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:355
|
||||
msgid "Extension"
|
||||
msgstr "Filtype"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/mime-data.c:449
|
||||
msgid "You must enter a mime-type"
|
||||
msgstr "Du må skrive inn en mime type"
|
||||
|
@ -327,11 +331,11 @@ msgstr "Legg til..."
|
|||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Rediger..."
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:20
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21
|
||||
msgid "Add Mime Type"
|
||||
msgstr "Legg til mime type"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add a new Mime Type\n"
|
||||
"For example: image/tiff; text/x-scheme"
|
||||
|
@ -339,15 +343,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Legg til en ny mime-type\n"
|
||||
"For eksempel: image/tiff; text/x-scheme"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:27
|
||||
msgid "Mime Type:"
|
||||
msgstr "Mime type:"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:34
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:35
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Filtyper"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:38
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type in the extensions for this mime-type.\n"
|
||||
"For example: .html, .htm"
|
||||
|
@ -355,15 +359,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Skriv inn filtypen for denne mime-typen.\n"
|
||||
"For eksempel: .html, .htm"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:45
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:46
|
||||
msgid "Extension:"
|
||||
msgstr "Filtype:"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:51
|
||||
msgid "Regular Expresions"
|
||||
msgstr "Vanlige uttrykk"
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:54
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
|
||||
"by. These fields are optional."
|
||||
|
@ -372,52 +376,52 @@ msgstr ""
|
|||
"mime-typen. Disse feltene er valgfrie."
|
||||
|
||||
#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:64
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:65
|
||||
msgid "First Regular Expression: "
|
||||
msgstr "Første vanlige uttrykk: "
|
||||
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:75
|
||||
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:76
|
||||
msgid "Second Regular Expression: "
|
||||
msgstr "Andre vanlige uttrykk: "
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:259
|
||||
msgid "Mouse buttons"
|
||||
msgstr "Musknapper"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:268
|
||||
msgid "Left handed"
|
||||
msgstr "Venstrehendt"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:270
|
||||
msgid "Right handed"
|
||||
msgstr "Høyrehendt"
|
||||
|
||||
#. Mouse motion
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
|
||||
msgid "Mouse motion"
|
||||
msgstr "Musbevegelse"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
|
||||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr "Aksellerasjon"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Fort"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
|
||||
msgid "Slow"
|
||||
msgstr "Sakte"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
|
||||
msgid "Threshold"
|
||||
msgstr "Terskel"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
|
||||
msgid "Large"
|
||||
msgstr "Stor"
|
||||
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
|
||||
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "Liten"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue