Updated translation.

1999-07-18  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>

		* no.po: Updated translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 1999-07-18 08:41:44 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent 7cf8acaf5c
commit b2c0d27ce2
2 changed files with 47 additions and 39 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
1999-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated translation.
1999-07-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> 1999-07-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated translation. * no.po: Updated translation.

View file

@ -1,25 +1,16 @@
# Norwegian translation of the control-centre module (bokmål dialect). # Norwegian translation of control-center (bokmål dialect).
# Copyright (C) 1998,1999 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1998,1999. # Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>, 1999.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"[kmaraas@km-hk gnome-core]$ [kmaraas@km-hk kmaraas]$ cat /usr/local/bin/gnome-wm#!/bin/bash\n" "Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
"\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-18 10:52+02:00\n"
"# The user can specify his prefered WM by setting the WINDOW_MANAGER\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"# environment variable.\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"#\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"# If this is not set, we search a list of known windowmanagers and use\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"# the first one that is found in the users's PATH\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"#\n"
"\n"
"if [ -z \"$WINDOW_MANAGER\" ] ; then\n"
" for wm in enlightenment icewm wmaker fvwm2 fvwm ; do\n"
" check=`which $wm`\n"
" if [ $? -eq 0 ] ; then\n"
" WINDOW_MANAGER=$check\n"
" break\n"
" fi\n"
#: capplets/background-properties/property-background.c:244 #: capplets/background-properties/property-background.c:244
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
@ -258,6 +249,19 @@ msgstr "Vis"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Rediger" msgstr "Rediger"
#. we initialize everything
#: capplets/mime-type/edit-window.c:238
msgid "Set actions for "
msgstr "Sett handlinger for "
#: capplets/mime-type/mime-data.c:354
msgid "Mime Type"
msgstr "Mime type"
#: capplets/mime-type/mime-data.c:355
msgid "Extension"
msgstr "Filtype"
#: capplets/mime-type/mime-data.c:449 #: capplets/mime-type/mime-data.c:449
msgid "You must enter a mime-type" msgid "You must enter a mime-type"
msgstr "Du må skrive inn en mime type" msgstr "Du må skrive inn en mime type"
@ -327,11 +331,11 @@ msgstr "Legg til..."
msgid "Edit..." msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..." msgstr "Rediger..."
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:20 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21
msgid "Add Mime Type" msgid "Add Mime Type"
msgstr "Legg til mime type" msgstr "Legg til mime type"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:22
msgid "" msgid ""
"Add a new Mime Type\n" "Add a new Mime Type\n"
"For example: image/tiff; text/x-scheme" "For example: image/tiff; text/x-scheme"
@ -339,15 +343,15 @@ msgstr ""
"Legg til en ny mime-type\n" "Legg til en ny mime-type\n"
"For eksempel: image/tiff; text/x-scheme" "For eksempel: image/tiff; text/x-scheme"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:27
msgid "Mime Type:" msgid "Mime Type:"
msgstr "Mime type:" msgstr "Mime type:"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:34 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:35
msgid "Extensions" msgid "Extensions"
msgstr "Filtyper" msgstr "Filtyper"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:38 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39
msgid "" msgid ""
"Type in the extensions for this mime-type.\n" "Type in the extensions for this mime-type.\n"
"For example: .html, .htm" "For example: .html, .htm"
@ -355,15 +359,15 @@ msgstr ""
"Skriv inn filtypen for denne mime-typen.\n" "Skriv inn filtypen for denne mime-typen.\n"
"For eksempel: .html, .htm" "For eksempel: .html, .htm"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:45 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:46
msgid "Extension:" msgid "Extension:"
msgstr "Filtype:" msgstr "Filtype:"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:51
msgid "Regular Expresions" msgid "Regular Expresions"
msgstr "Vanlige uttrykk" msgstr "Vanlige uttrykk"
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:54 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55
msgid "" msgid ""
"You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n" "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
"by. These fields are optional." "by. These fields are optional."
@ -372,52 +376,52 @@ msgstr ""
"mime-typen. Disse feltene er valgfrie." "mime-typen. Disse feltene er valgfrie."
#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL); #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:64 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:65
msgid "First Regular Expression: " msgid "First Regular Expression: "
msgstr "Første vanlige uttrykk: " msgstr "Første vanlige uttrykk: "
#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:75 #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:76
msgid "Second Regular Expression: " msgid "Second Regular Expression: "
msgstr "Andre vanlige uttrykk: " msgstr "Andre vanlige uttrykk: "
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:259
msgid "Mouse buttons" msgid "Mouse buttons"
msgstr "Musknapper" msgstr "Musknapper"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:268
msgid "Left handed" msgid "Left handed"
msgstr "Venstrehendt" msgstr "Venstrehendt"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:270
msgid "Right handed" msgid "Right handed"
msgstr "Høyrehendt" msgstr "Høyrehendt"
#. Mouse motion #. Mouse motion
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
msgid "Mouse motion" msgid "Mouse motion"
msgstr "Musbevegelse" msgstr "Musbevegelse"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
msgid "Acceleration" msgid "Acceleration"
msgstr "Aksellerasjon" msgstr "Aksellerasjon"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
msgid "Fast" msgid "Fast"
msgstr "Fort" msgstr "Fort"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:306
msgid "Slow" msgid "Slow"
msgstr "Sakte" msgstr "Sakte"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
msgid "Threshold" msgid "Threshold"
msgstr "Terskel" msgstr "Terskel"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "Stor" msgstr "Stor"
#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310 #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:317
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Liten" msgstr "Liten"