From b4ec19dbda9c7912ffd4a3b22ce27718b1e356eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miloslav Trmac Date: Fri, 22 Oct 2004 14:04:46 +0000 Subject: [PATCH] Updated Czech translation. 2004-10-22 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/cs.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 29 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d01fd5a3b..690ceff46 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-10-22 Miloslav Trmac + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2004-10-22 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation by Elian Myftiu. diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index dd1227c25..5ef69eaa0 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-18 11:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-18 11:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-22 12:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-22 15:57+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -711,38 +711,42 @@ msgid "KMail" msgstr "KMail" #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42 +msgid "Thunderbird" +msgstr "Thunderbird" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43 msgid "Mozilla Mail" msgstr "Mozilla Mail" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44 msgid "Mutt" msgstr "Mutt" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:54 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55 msgid "Debian Terminal Emulator" msgstr "Emulátor terminálu Debianu" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55 -msgid "Gnome Terminal" -msgstr "Gnome terminál" - #: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56 +msgid "GNOME Terminal" +msgstr "GNOME Terminál" + +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57 msgid "Standard XTerminal" msgstr "Standardní XTerminál" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58 msgid "NXterm" msgstr "NXterm" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59 msgid "RXVT" msgstr "RXVT" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60 msgid "aterm" msgstr "aterm" -#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60 +#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:61 msgid "ETerm" msgstr "ETerm" @@ -1306,7 +1310,7 @@ msgid "Electronic mail transmission" msgstr "Přenos elektronické pošty" #: capplets/file-types/service-info.c:50 -msgid "Gnome documentation" +msgid "GNOME documentation" msgstr "Dokumentace GNOME" #: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1 @@ -2363,23 +2367,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:637 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:648 msgid "Control" msgstr "Control" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:642 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:653 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:648 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:659 msgid "Hyper" msgstr "Hyper" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:655 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:666 msgid "Super (or \"Windows logo\")" msgstr "Super (nebo \"Windows logo\")" -#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:662 +#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:673 msgid "Meta" msgstr "Meta" @@ -2460,9 +2464,9 @@ msgid "Others" msgstr "Ostatní" #: control-center/control-center-categories.c:424 -#: control-center/control-center.c:1091 -msgid "Gnome Control Center" -msgstr "Ovládací centrum Gnome" +#: control-center/control-center.c:1091 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 +msgid "GNOME Control Center" +msgstr "Ovládací centrum GNOME" #: control-center/control-center.c:78 msgid "Use nautilus if it is running." @@ -2488,10 +2492,6 @@ msgstr "_Obsah" msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 -msgid "GNOME Control Center" -msgstr "Ovládací centrum GNOME" - #: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 msgid "The GNOME configuration tool" msgstr "Nástroj pro nastavení prostředí GNOME"