Updated Galician translations
This commit is contained in:
parent
afbf36bf89
commit
bb68d8e165
1 changed files with 35 additions and 35 deletions
70
po/gl.po
70
po/gl.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center-master-po-gl-72290.merged\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-30 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 12:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-03 12:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
|
@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Pode engadir máis imaxes ao seu cartafol %s para que se mostren aquí"
|
|||
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:443
|
||||
#: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:631
|
||||
#: ../panels/color/cc-color-panel.c:220 ../panels/color/cc-color-panel.c:967
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1348
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1746
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1385
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1783
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:245
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:374
|
||||
#: ../panels/network/net-device-wifi.c:1201
|
||||
|
@ -983,28 +983,28 @@ msgid "_Done"
|
|||
msgstr "_Feito"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode.
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:322
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:328
|
||||
msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
|
||||
msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode.
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:327
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:333
|
||||
msgid "%e %B %Y, %R"
|
||||
msgstr "%e %B %Y, %R"
|
||||
|
||||
#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
|
||||
#. * %z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+0200
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:543
|
||||
msgid "UTC%z"
|
||||
msgstr "UTC%z"
|
||||
#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:549
|
||||
msgid "UTC%:::z"
|
||||
msgstr "UTC%:::z"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:548
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:554
|
||||
msgid "%l:%M %p"
|
||||
msgstr "%l:%M %p"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:553
|
||||
#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:559
|
||||
msgid "%R"
|
||||
msgstr "%R"
|
||||
|
||||
|
@ -1147,22 +1147,22 @@ msgstr "Cambiar as preferencias da data e hora do sistema"
|
|||
msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
|
||||
msgstr "Para cambiar as preferencias de data e hora debe autenticarse."
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:421
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:458
|
||||
msgid "Lid Closed"
|
||||
msgstr "Tapa pechada"
|
||||
|
||||
#. translators: "Mirrored" describes when both displays show the same view
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:424
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:461
|
||||
msgid "Mirrored"
|
||||
msgstr "Espellada"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:426
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1877
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:463
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1914
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:1
|
||||
msgid "Primary"
|
||||
msgstr "Primaria"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:428
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:465
|
||||
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
|
||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1745 ../panels/power/cc-power-panel.c:1756
|
||||
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:77
|
||||
|
@ -1174,80 +1174,80 @@ msgstr "Primaria"
|
|||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:431
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:468
|
||||
msgid "Secondary"
|
||||
msgstr "Secundaria"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1345
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1382
|
||||
msgid "Arrange Combined Displays"
|
||||
msgstr "Ordenar pantallas combinadas"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1349
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1747
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1386
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1784
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:1
|
||||
msgid "_Apply"
|
||||
msgstr "_Aplicar"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1369
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1406
|
||||
msgid "Drag displays to rearrange them"
|
||||
msgstr "Arrastre as pantallas para reordenalas"
|
||||
|
||||
#. size
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1811
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1848
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
#. aspect ratio
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1826
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1863
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:12
|
||||
msgid "Aspect Ratio"
|
||||
msgstr "Proporción de aspecto"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1847
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1884
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:13
|
||||
#: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:86
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "Resolución"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1878
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1915
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:2
|
||||
msgid "Show the top bar and Activities Overview on this display"
|
||||
msgstr "Mostrar a barra superior e a Vista de actividades nesta pantalla"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1884
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1921
|
||||
msgid "Secondary Display"
|
||||
msgstr "Pantalla secundaria"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1885
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1922
|
||||
msgid "Join this display with another to create an extra workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unir esta pantalla con outra para crear un espazo de traballo adicional"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1892
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1929
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Presentación"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1893
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1930
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:4
|
||||
msgid "Show slideshows and media only"
|
||||
msgstr "Mostrar só as presentacións e o multimedia"
|
||||
|
||||
#. translators: "Mirror" describes when both displays show the same view
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1898
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1935
|
||||
#: ../panels/display/display-capplet.ui.h:5
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Espello"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1899
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1936
|
||||
msgid "Show your existing view on both displays"
|
||||
msgstr "Mostra a súa vista existente nas dúas pantallas"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2092
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2138
|
||||
msgid "Could not get screen information"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel obter a información da pantalla"
|
||||
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2123
|
||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2169
|
||||
msgid "_Arrange Combined Displays"
|
||||
msgstr "_Ordenar pantallas combinadas"
|
||||
|
||||
|
@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Manual"
|
|||
msgid "Link-Local Only"
|
||||
msgstr "Só ligazón local"
|
||||
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:941
|
||||
#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:942
|
||||
#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46
|
||||
msgid "IPv4"
|
||||
msgstr "IPv4"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue