diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 23d50a362..87bfed53f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-08 08:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-22 14:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-24 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-06 19:03+0200\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Kamera" #: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:129 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:848 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:938 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:445 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:479 #: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1900 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućen" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Zasloni" #: panels/display/cc-display-panel.ui:451 #: panels/display/cc-night-light-page.ui:111 msgid "Night Light" -msgstr "Noćno svjetlo" +msgstr "Noćno osvjetljenje" #: panels/display/cc-display-settings.c:107 msgctxt "Display rotation" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgid "" "Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye " "strain and sleeplessness." msgstr "" -"Noćno svjetlo čini boje zaslona toplijim. To može pomoći u sprječavanju " +"Noćno osvjetljenje čini boje zaslona toplijim. To može pomoći u sprječavanju " "nesanice i naprezanja očiju." #: panels/display/cc-night-light-page.ui:127 @@ -1783,8 +1783,8 @@ msgid "" "Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;" "redshift;color;sunset;sunrise;" msgstr "" -"Panel;Projektor;xrandr;Zaslon;Razlučivost;Osvježi;Monitor;Noć;Svjetlo;Plavo;" -"crveni pomak; boja;zalazak;izlazak;" +"Panel;Projektor;xrandr;Zaslon;Razlučivost;Osvježi;Monitor;Noć;Osvjetljenje;" +"Plavo;crveni pomak; boja;zalazak;izlazak;" #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:413 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:437 @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:275 #: panels/printers/authentication-dialog.ui:29 #: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:143 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:190 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr "Automatska svjetlina zaslona" #: panels/power/cc-power-panel.ui:147 msgid "Screen brightness adjusts to the surrounding light." -msgstr "Svjetlina zaslona se prilagođava prema okolnom svjetlu." +msgstr "Osvjetljenje zaslona se prilagođava prema okolnom osvjetljenju." #: panels/power/cc-power-panel.ui:160 msgid "Dim Screen" @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr "Prijavljeni" #. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:846 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:935 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:443 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:477 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" @@ -8433,33 +8433,33 @@ msgctxt "Network mode" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:141 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 msgid "Unlock SIM card" msgstr "Otključaj SIM karticu" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:142 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:190 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:189 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:237 msgid "Unlock" msgstr "Otključaj" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:147 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:194 #, c-format msgid "Please provide PIN code for SIM %d" msgstr "Navedite PIN kôd za SIM %d" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:148 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:195 msgid "Enter PIN to unlock your SIM card" msgstr "Upišite PIN kôd za otključavanje SIM kartice" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:152 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:199 #, c-format msgid "Please provide PUK code for SIM %d" msgstr "Navedite PUK kôd za SIM %d" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:153 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:200 msgid "Enter PUK to unlock your SIM card" msgstr "Upišite PUK kôd za otključavanje SIM kartice" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:171 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:218 #, c-format msgid "Wrong password entered. You have %1$u try left" msgid_plural "Wrong password entered. You have %1$u tries left" @@ -8467,7 +8467,7 @@ msgstr[0] "Nevaljana lozinka upisana. Preostao vam je %1$u pokušaj" msgstr[1] "Nevaljana lozinka upisana. Preostala su vam %1$u pokušaja" msgstr[2] "Nevaljana lozinka upisana. Preostao vam je %1$u pokušaja" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:174 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:221 #, c-format msgid "You have %u try left" msgid_plural "You have %u tries left" @@ -8475,23 +8475,23 @@ msgstr[0] "Imate %u preostao pokušaj" msgstr[1] "Imate %u preostala pokušaja" msgstr[2] "Imate %u preostalih pokušaja" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:179 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:226 msgid "Wrong password entered." msgstr "Nevaljana lozinka upisana." -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:224 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:271 msgid "PUK code should be an 8 digit number" msgstr "PUK kôd bi trebao biti 8-znamenkasti broj" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:248 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:295 msgid "Enter New PIN" msgstr "Upišite novi PIN" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:252 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:299 msgid "PIN code should be a 4-8 digit number" msgstr "PIN kôd bi trebao biti 4-8-znamenkasti broj" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:270 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:317 msgid "Unlocking..." msgstr "Otključavanje..."