diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e19c4bf4f..9f7e092d7 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ # Ahmad Riza H Nst , 2006. # Dirgita , 2010, 2012, 2014. # Andika Triwidada , 2009, 2011-2015, 2017, 2021. -# Kukuh Syafaat , 2017-2021. +# Kukuh Syafaat , 2017-2022. # Sofyan Sugianto , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-22 23:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 10:25+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-10 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:39+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "Akses penuh ke /dev" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:834 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3 -#: panels/network/network-mobile.ui:230 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:114 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:4 +#: panels/network/network-mobile.ui:230 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5 msgid "Network" msgstr "Jaringan" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Sistem Berkas" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:850 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 -#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:304 -#: shell/cc-window.c:973 shell/cc-window.ui:23 +#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:292 +#: shell/cc-window.c:963 shell/cc-window.ui:23 #: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Berkas Lainnya" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1663 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:375 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3 -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:50 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:35 msgid "Applications" msgstr "Aplikasi" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Kamera" #: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:105 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:848 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:938 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:479 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:478 #: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1900 msgid "Disabled" msgstr "Dimatikan" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Pilih gambar" #: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284 #: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21 #: panels/display/cc-display-panel.c:1031 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:214 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:198 #: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 #: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:123 #: panels/network/cc-wifi-panel.c:886 @@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "Pilih gambar" #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:638 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:656 #: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:20 -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:35 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:166 -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:297 +#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:32 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:139 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:268 msgid "_Cancel" msgstr "Ba_tal" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Simpan profil" #: panels/color/cc-color-panel.c:845 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:347 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:64 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:43 msgid "_Save" msgstr "_Simpan" @@ -1283,18 +1283,26 @@ msgctxt "hotspot" msgid "Hotspot" msgstr "Hotspot" +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:189 +msgid "24-hour" +msgstr "24-jam" + +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:191 +msgid "AM / PM" +msgstr "AM / PM" + #. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:261 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:263 msgid "%e %B %Y, %l:%M %p" msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p" #. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:266 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:268 msgid "%e %B %Y, %R" msgstr "%e %B %Y, %R" #. Translators: "city, country" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:448 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:450 #, c-format msgctxt "timezone loc" msgid "%s, %s" @@ -1302,7 +1310,7 @@ msgstr "%s, %s" #. Update the timezone on the listbow row #. Translators: "timezone (details)" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:475 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:477 #, c-format msgctxt "timezone desc" msgid "%s (%s)" @@ -1310,23 +1318,23 @@ msgstr "%s (%s)" #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. #. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:482 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:484 msgid "UTC%:::z" msgstr "UTC%:::z" #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:487 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:489 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:492 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:494 msgid "%R" msgstr "%R" #. Update the text bubble in the timezone map #. Translators: "timezone (utc shift)" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:497 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:499 #, c-format msgctxt "timezone map" msgid "%s (%s)" @@ -1405,42 +1413,34 @@ msgstr "Zona Waktu" msgid "Search for a city" msgstr "Cari kota" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:325 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:307 msgid "Automatic _Date & Time" msgstr "Tanggal & Waktu Otomatis" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:326 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:308 msgid "Requires internet access" msgstr "Memerlukan koneksi Internet" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:337 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:320 msgid "Date & _Time" msgstr "Tanggal & Waktu" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:360 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:338 msgid "Automatic Time _Zone" msgstr "_Zona Waktu Otomatis" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:361 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:339 msgid "Requires location services enabled and internet access" msgstr "Membutuhkan layanan lokasi diaktifkan dan akses internet" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:372 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:351 msgid "Time Z_one" msgstr "Z_ona Waktu" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:396 +#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:370 msgid "Time _Format" msgstr "_Format Waktu" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:403 -msgid "24-hour" -msgstr "24-jam" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:404 -msgid "AM / PM" -msgstr "AM / PM" - #: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:4 msgid "Change the date and time, including time zone" msgstr "Ubah tanggal dan waktu, termasuk zona waktu" @@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr "" "Panel;Proyektor;xrandr;Layar;Resolusi;Segarkan;Monitor;Malam;Terang;Biru;" "redshift;warna;matahari terbit;matahari tenggelam;" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:412 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:436 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:482 -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:512 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:101 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:410 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:434 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:480 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:510 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" @@ -1763,98 +1763,98 @@ msgstr "Unknown" #. * example: #. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or #. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:444 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:442 #, c-format msgid "%s; Build ID: %s" msgstr "%s; ID Build: %s" #. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:459 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:457 #, c-format msgid "64-bit" msgstr "64-bit" #. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:462 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:460 #, c-format msgid "32-bit" msgstr "32-bit" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:719 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:717 msgid "X11" msgstr "X11" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:723 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:721 msgid "Wayland" msgstr "Wayland" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:725 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:723 msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:23 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:18 msgid "System Logo" msgstr "Logo Sistem" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:38 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:33 msgid "Device Name" msgstr "Nama Perangkat" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:59 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:51 msgid "Hardware Model" msgstr "Model Perangkat Keras" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:67 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:59 msgid "Memory" msgstr "Memori" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:75 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:67 msgid "Processor" msgstr "Prosesor" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:75 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:91 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83 msgid "Disk Capacity" msgstr "Kapasitas Diska" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:92 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:84 msgid "Calculating…" msgstr "Menghitung…" #. translators: this field contains the distro name and version -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:112 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:99 msgid "OS Name" msgstr "Nama Sistem Operasi" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:120 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:107 msgid "OS Type" msgstr "Tipe Sistem Operasi" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:128 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:115 msgid "GNOME Version" msgstr "Versi GNOME" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:137 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124 msgid "Windowing System" msgstr "Sistem Jendela" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:145 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132 msgid "Virtualization" msgstr "Virtualisasi" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:153 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:140 msgid "Software Updates" msgstr "Pembaruan Perangkat Lunak" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:175 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:159 msgid "Rename Device" msgstr "Ubah Nama Perangkat" -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:191 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:175 msgid "" "The device name is used to identify this device when it is viewed over the " "network, or when pairing Bluetooth devices." @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" "Nama perangkat digunakan untuk mengidentifikasi perangkat ini ketika dilihat " "dalam jaringan, atau ketika memadukan perangkat Bluetooth." -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:206 +#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190 msgid "_Rename" msgstr "U_bah Nama" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "Eject" msgstr "Keluarkan" #: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:371 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:148 msgid "Typing" msgstr "Mengetik" @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Metode untuk memasukkan simbol dan varian huruf menggunakan papan tik." #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:213 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:202 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:211 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Tombol Pintas" @@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "" #: panels/network/wireless-security/ws-file-chooser-button.c:94 #: panels/printers/authentication-dialog.ui:19 #: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:190 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:189 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Add Custom Shortcut" msgstr "Tambah Pintas Gubahan" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:39 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:44 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:33 msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:153 #: panels/printers/pp-details-dialog.ui:35 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:132 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:101 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Lindungi percakapan Anda" #. FIXME #: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:11 -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:24 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:9 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -2722,70 +2722,70 @@ msgstr "" msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;" msgstr "Trackpad;Pointer;Klik;Sentuh;Ganda;Tombol;Trackball;Gulir;" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:46 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:15 msgid "_Hot Corner" msgstr "_Pojok Panas" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:47 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:16 msgid "Touch the top-left corner to open the Activities Overview." msgstr "Sentuh pojok kiri atas untuk membuka Ringkasan Aktivitas." -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:75 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:42 msgid "_Active Screen Edges" msgstr "Tepi Layar _Aktif" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:76 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:43 msgid "" "Drag windows against the top, left, and right screen edges to resize them." msgstr "" "Seret jendela ke tepi layar puncak, kiri, dan kanan untuk mengubah ukuran " "mereka." -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:105 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:70 msgid "Workspaces" msgstr "Ruang kerja" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:127 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:76 msgid "_Dynamic workspaces" msgstr "Ruang kerja _dinamis" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:128 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:77 msgid "Automatically removes empty workspaces." msgstr "Secara otomatis menghapus ruang kerja yang kosong." -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:144 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:91 msgid "_Fixed number of workspaces" msgstr "_Cacah tetap ruang kerja" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:145 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:92 msgid "Specify a number of permanent workspaces." msgstr "Nyatakan banyaknya ruang kerja permanen." -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:163 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:108 msgid "_Number of Workspaces" msgstr "Cacah rua_ng kerja" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:181 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:124 msgid "Multi-Monitor" msgstr "Multi-Monitor" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:203 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:130 msgid "Workspaces on _primary display only" msgstr "Ruang kerja hanya pada tampilan _primer" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:231 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:156 msgid "Workspaces on all d_isplays" msgstr "Ruang kerja pada semua tampilan" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:261 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:184 msgid "Application Switching" msgstr "Pengalihan Aplikasi" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:283 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:190 msgid "Include applications from all _workspaces" msgstr "Sertakan aplikasi dari semua ruang _kerja" -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:299 +#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:204 msgid "Include applications from the _current workspace only" msgstr "Sertakan aplikasi dari ruang kerja saat _ini saja" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "Mengelola preferensi untuk produktivitas dan multitasking" msgid "Multitasking;Multitask;Productivity;Customize;Desktop;" msgstr "Multitasking;Multitask;Produktivitas;Menyesuaikan;Desktop;" -#: panels/network/cc-network-panel.c:680 panels/network/cc-wifi-panel.ui:264 +#: panels/network/cc-network-panel.c:680 panels/network/cc-wifi-panel.ui:258 msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor." msgstr "" "Ups, ada sesuatu yang salah. Harap hubungi vendor perangkat lunak Anda." @@ -2835,19 +2835,19 @@ msgstr "%s (SSID: %s)" msgid "Insecure network (WEP)" msgstr "Jaringan tidak aman (WEP)" -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:266 +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:265 msgid "Secure network (WPA)" msgstr "Jaringan aman (WPA)" -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:271 +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:269 msgid "Secure network (WPA2)" msgstr "Jaringan aman (WPA2)" -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:276 +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:273 msgid "Secure network (WPA3)" msgstr "Jaringan aman (WPA3)" -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:281 +#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:277 msgid "Secure network" msgstr "Jaringan aman" @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Tersambung" #: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62 #: panels/network/net-device-ethernet.c:327 -#: panels/network/network-bluetooth.ui:56 panels/network/network-ethernet.ui:75 +#: panels/network/network-bluetooth.ui:34 panels/network/network-ethernet.ui:75 #: panels/network/network-mobile.ui:321 panels/network/network-vpn.ui:55 msgid "Options…" msgstr "Opsi…" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "Nama Jaringan" #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:330 #: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:52 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:249 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:214 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:177 msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" @@ -2937,47 +2937,47 @@ msgstr "Hentikan hotspot dan putuskan semua pengguna?" msgid "_Stop Hotspot" msgstr "_Stop Hotspot" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:38 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:32 msgid "Airplane Mode" msgstr "Mode Pesawat Terbang" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:39 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:33 msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband" msgstr "Nonaktifkan Wi-Fi, Bluetooth, dan data seluler" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:76 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:70 msgid "No Wi-Fi Adapter Found" msgstr "Tidak ada Adaptor Wifi yang Ditemukan" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:86 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:80 msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on" msgstr "Pastikan adaptor Wi-Fi terpasang dan dinyalakan" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:118 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:143 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:112 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:126 msgid "Airplane Mode On" msgstr "Mode Pesawat Terbang Aktif" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:128 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:122 msgid "Turn off to use Wi-Fi" msgstr "Matikan untuk menggunakan Wi-Fi" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:163 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:157 msgid "Wi-Fi Hotspot Active" msgstr "Hotspot Wi-Fi Aktif" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:173 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:167 msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect." msgstr "Perangkat seluler dapat memindai kode QR untuk terhubung." -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:181 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:175 msgid "Turn Off Hotspot…" msgstr "Matikan Hotspot Wi-Fi…" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:201 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:195 msgid "Visible Networks" msgstr "Jaringan Terlihat" -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:258 +#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:252 msgid "NetworkManager needs to be running" msgstr "NetworkManager perlu berjalan" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "WPA3 Personal" msgstr "WPA3 Pribadi" #: panels/network/connection-editor/details-page.ui:14 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:105 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:73 msgid "Signal Strength" msgstr "Kuat Sinyal" @@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "Terakhir dipakai" #. * device list. #. #: panels/network/net-device-ethernet.c:266 -#: panels/network/network-bluetooth.ui:28 panels/network/network-ethernet.ui:13 +#: panels/network/network-bluetooth.ui:17 panels/network/network-ethernet.ui:13 msgid "Wired" msgstr "Kabel" @@ -3596,21 +3596,13 @@ msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" msgstr "Perangkat nirkabel tak mendukung mode Hotspot" #: panels/network/net-proxy.c:69 -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:259 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:202 #: panels/power/cc-power-panel.c:837 panels/power/cc-power-panel.c:848 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:662 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:230 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:261 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:292 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:351 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:442 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:473 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:504 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:627 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527 msgid "Off" msgstr "Mati" @@ -3639,12 +3631,12 @@ msgstr "Ini tak dianjurkan bagi jaringan publik yang tak terpercaya." msgid "%s VPN" msgstr "VPN %s" -#: panels/network/network-bluetooth.ui:37 +#: panels/network/network-bluetooth.ui:23 msgid "Turn device off" msgstr "Matikan perangkat" #: panels/network/network-mobile.ui:27 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:286 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:237 msgid "IMEI" msgstr "IMEI" @@ -4422,21 +4414,21 @@ msgctxt "notifications" msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen" msgstr "_Tampilkan Isi Pesan dalam Layar Kunci" -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:259 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:202 #: panels/power/cc-power-panel.c:843 panels/power/cc-power-panel.c:850 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:662 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527 msgid "On" msgstr "Nyala" -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:32 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:17 msgid "_Do Not Disturb" msgstr "Jangan _Ganggu" -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:39 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:24 msgid "_Lock Screen Notifications" msgstr "Notifikasi _Layar Kunci" @@ -4937,7 +4929,7 @@ msgstr "Autentikasikan" #. Translators: This is a username on a print server. #: panels/printers/authentication-dialog.ui:41 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:310 -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:188 +#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:153 msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" @@ -4994,7 +4986,7 @@ msgstr "Tambah Pencetak" #. Translators: This buttons submits the credentials for the selected server. #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:100 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:115 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:90 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:38 msgid "_Unlock" msgstr "_Buka Kunci" @@ -5413,7 +5405,7 @@ msgstr "Tanpa pra penapisan" #. Translators: Name of column showing printer manufacturers #: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:220 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:203 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:160 msgid "Manufacturer" msgstr "Pabrikan" @@ -5561,7 +5553,7 @@ msgid "Remove Printer" msgstr "Hapus Pencetak" #: panels/printers/printer-entry.ui:184 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:229 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:184 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -5610,7 +5602,7 @@ msgstr "Format" #: panels/region/cc-format-chooser.ui:37 #: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:53 #: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:21 -#: shell/cc-window.ui:145 +#: shell/cc-window.ui:154 msgid "Back" msgstr "Mundur" @@ -6146,55 +6138,55 @@ msgstr "Menguji %s" msgid "Click a speaker to test" msgstr "Klik speaker untuk menguji" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:22 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:9 msgid "System Volume" msgstr "Volume Sistem" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:35 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:17 msgid "Volume Levels" msgstr "Tingkat Volume" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:50 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:27 msgid "Output" msgstr "Keluaran" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:76 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:48 msgid "Output Device" msgstr "Perangkat Keluaran" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:95 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:67 msgid "Test" msgstr "Uji" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:124 panels/sound/cc-sound-panel.ui:288 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:96 panels/sound/cc-sound-panel.ui:255 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:155 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:127 msgid "Balance" msgstr "Balans" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:181 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:153 msgid "Fade" msgstr "Fade" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:207 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:179 msgid "Subwoofer" msgstr "Subwoofer" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:225 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:197 msgid "Input" msgstr "Masukan" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:251 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:218 msgid "Input Device" msgstr "Perangkat Masukan" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:319 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:286 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:337 +#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:304 msgid "Alert Sound" msgstr "Suara Waspada" @@ -6502,32 +6494,6 @@ msgstr "Tundaan pengulangan tombol" msgid "Repeat keys speed" msgstr "Kecepatan pengulangan tombol" -#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:5 -msgid "Sound Keys" -msgstr "Suara Tombol" - -#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:23 -msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off." -msgstr "Bip ketika Num Lock atau Caps Lock dinyalakan atau dimatikan." - -#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:38 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:281 -msgid "_Sound Keys" -msgstr "_Suara Tombol" - -#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:5 -msgid "Screen Reader" -msgstr "Pembaca Layar" - -#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:23 -msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus." -msgstr "" -"Pembaca layar membaca teks yang ditampilkan ketika Anda memindah fokus." - -#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:44 -msgid "_Screen Reader" -msgstr "_Pembaca Layar" - #: panels/universal-access/cc-typing-dialog.ui:4 msgid "Typing Assist" msgstr "Bantuan Mengetik" @@ -6616,116 +6582,129 @@ msgstr "Nyalakan dan matikan fitur aksesibilitas memakai papan tik" #. translators: the labels will read: #. * Cursor Size: Default -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:348 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357 msgctxt "cursor size" msgid "Default" msgstr "Bawaan" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360 msgctxt "cursor size" msgid "Medium" msgstr "Sedang" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363 msgctxt "cursor size" msgid "Large" msgstr "Besar" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:366 msgctxt "cursor size" msgid "Larger" msgstr "Lebih Besar" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:369 msgctxt "cursor size" msgid "Largest" msgstr "Terbesar" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:364 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:373 #, c-format msgid "%d pixel" msgid_plural "%d pixels" msgstr[0] "%d piksel" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:40 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:20 msgid "_Always Show Accessibility Menu" msgstr "Selalu Tampilkan Menu _Aksesibilitas" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:63 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:34 msgid "Seeing" msgstr "Penglihatan" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:93 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:37 msgid "_High Contrast" msgstr "Kontras _Tinggi" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:125 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:49 msgid "_Large Text" msgstr "Teks _Besar" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:158 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:61 msgid "Enable A_nimations" msgstr "Fungsikan A_nimations" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:187 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:73 +msgid "Screen _Reader" +msgstr "Pembaca Laya_r" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:74 +msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus." +msgstr "" +"Pembaca layar membaca teks yang ditampilkan ketika Anda memindah fokus." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:86 +msgid "_Sound Keys" +msgstr "_Suara Tombol" + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:87 +msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off." +msgstr "Bip ketika Num Lock atau Caps Lock dinyalakan atau dimatikan." + +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:99 msgid "C_ursor Size" msgstr "Ukuran K_ursor" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:219 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:113 #: panels/universal-access/cc-zoom-options-dialog.ui:82 msgid "_Zoom" msgstr "_Zum" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:250 -msgid "Screen _Reader" -msgstr "Pembaca Laya_r" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:312 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:129 msgid "Hearing" msgstr "Pendengaran" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:340 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:132 #: panels/universal-access/cc-visual-alerts-dialog.ui:54 msgid "_Visual Alerts" msgstr "Peringatan _Visual" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:401 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:151 msgid "Screen _Keyboard" msgstr "Papan Ti_k di Layar" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:431 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:163 msgid "R_epeat Keys" msgstr "P_engulangan Tombol" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:462 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:177 msgid "Cursor _Blinking" msgstr "Kursor _Berkedip" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:493 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:191 msgid "_Typing Assist (AccessX)" msgstr "Bantuan Penge_tikan (AccessX)" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:523 -msgid "Pointing & Clicking" -msgstr "Menunjuk & Mengklik" +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:207 +msgid "Pointing & Clicking" +msgstr "Menunjuk & Mengklik" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:553 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:210 msgid "_Mouse Keys" msgstr "To_mbol Tetikus" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:586 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:222 msgid "_Locate Pointer" msgstr "Temukan _Penunjuk" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:616 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:234 msgid "_Click Assist" msgstr "Bantuan _Klik" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:645 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:248 msgid "_Double-Click Delay" msgstr "Tun_daan Klik Ganda" -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:660 +#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:258 msgid "Double-Click Delay" msgstr "Tundaan Klik Ganda" @@ -7665,7 +7644,7 @@ msgstr "Log masuk" #. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:846 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:935 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:477 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:476 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" @@ -8231,11 +8210,11 @@ msgstr "Tombol Paling Bawah" msgid "Tip Pressure Feel" msgstr "Perasaan Tekanan Ujung" -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:11 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:8 msgid "Access Points" msgstr "Titik Akses" -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:160 +#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:127 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -8251,55 +8230,55 @@ msgstr "Galat: Akses ditolak saat mengubah pengaturan" msgid "Error: Mobile Equipment Error" msgstr "Galat: Galat Peralatan Seluler" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:81 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:80 msgid "Not Registered" msgstr "Tidak Terdaftar" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:85 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:84 msgid "Registered" msgstr "Terdaftar" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:89 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:88 msgid "Roaming" msgstr "Roaming" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:93 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:92 msgid "Searching" msgstr "Mencari" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:97 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:96 msgid "Denied" msgstr "Ditolak" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:4 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:5 msgid "Modem Details" msgstr "Rincian Modem" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:33 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:16 msgid "Modem Status" msgstr "Status Modem" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:53 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:25 msgid "Carrier" msgstr "Operator Seluler" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:79 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:49 msgid "Network Type" msgstr "Tipe Jaringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:131 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:97 msgid "Network Status" msgstr "Status Jaringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:158 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:122 msgid "Own Number" msgstr "Nomor Ini" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:185 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:151 msgid "Device Details" msgstr "Rincian Peranti" -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:257 +#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:210 msgid "Firmware Version" msgstr "Versi Firmware" @@ -8372,117 +8351,117 @@ msgctxt "Network mode" msgid "Unknown" msgstr "Tak Dikenal" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:187 msgid "Unlock SIM card" msgstr "Buka kunci kartu SIM" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:189 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:237 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:236 msgid "Unlock" msgstr "Buka Kunci" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:194 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:193 #, c-format msgid "Please provide PIN code for SIM %d" msgstr "Harap berikan kode PIN untuk SIM %d" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:195 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:194 msgid "Enter PIN to unlock your SIM card" msgstr "Masukkan PIN untuk membuka kunci kartu SIM Anda" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:199 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:198 #, c-format msgid "Please provide PUK code for SIM %d" msgstr "Harap berikan kode PUK untuk SIM %d" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:200 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:199 msgid "Enter PUK to unlock your SIM card" msgstr "Masukkan PUK untuk membuka kunci kartu SIM Anda" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:218 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:217 #, c-format msgid "Wrong password entered. You have %1$u try left" msgid_plural "Wrong password entered. You have %1$u tries left" msgstr[0] "Kata sandi yang dimasukkan salah. Anda punya sisa %1$u percobaan" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:221 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:220 #, c-format msgid "You have %u try left" msgid_plural "You have %u tries left" msgstr[0] "Anda punya sisa %u percobaan" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:226 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:225 msgid "Wrong password entered." msgstr "Kata sandi yang dimasukkan salah." -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:271 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:270 msgid "PUK code should be an 8 digit number" msgstr "Kode PUK mesti berupa suatu angka 8 digit" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:295 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:294 msgid "Enter New PIN" msgstr "Masukkan PIN Baru" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:299 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:298 msgid "PIN code should be a 4-8 digit number" msgstr "Kode PIN mesti berupa suatu angka 4-8 digit" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:317 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:316 msgid "Unlocking…" msgstr "Buka Kunci…" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:34 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:18 msgid "No SIM" msgstr "Tidak ada SIM" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:45 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:19 msgid "Insert a SIM card to use this modem" msgstr "Pasang sebuah kartu SIM untuk memakai modem ini" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:78 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:33 msgid "SIM Locked" msgstr "SIM Terkunci" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:139 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:77 msgid "_Mobile Data" msgstr "Data _Seluler" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:140 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:78 msgid "Access data using mobile network" msgstr "Akses data memakai jaringan data seluler" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:151 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:88 msgid "_Data Roaming" msgstr "Roaming _Data" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:152 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:89 msgid "Use mobile data when roaming" msgstr "Gunakan data seluler ketika roaming" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:177 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:115 msgid "_Network Mode" msgstr "Mode Jari_ngan" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:187 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:122 msgid "N_etwork" msgstr "J_aringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:199 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:132 msgid "Advanced" msgstr "Tingkat Lanjut" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:225 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:146 msgid "_Access Point Names" msgstr "Nama _Access Point" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:235 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:155 msgid "_SIM Lock" msgstr "Kunci _SIM" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:236 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:156 msgid "Lock SIM with PIN" msgstr "Kunci SIM dengan PIN" -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:246 +#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:165 msgid "M_odem Details" msgstr "Rincian Modem" @@ -8570,83 +8549,83 @@ msgstr "Akses ditolak" msgid "Unknown Error" msgstr "Galat Tak Dikenal" -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:4 +#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:5 msgid "Network Mode" msgstr "Mode Jaringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:44 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:175 -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.c:230 +#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:39 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:146 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.c:229 msgid "_Set" msgstr "A_tur" -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:46 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:39 -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:101 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:32 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:90 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:84 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:69 msgid "_Automatic" msgstr "Otom_atis" -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:100 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:84 msgid "Choose Network" msgstr "Pilih Jaringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:118 +#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:99 msgid "Refresh Network Providers" msgstr "Segarkan Penyedia Jaringan" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.c:453 panels/wwan/cc-wwan-panel.c:482 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.c:417 panels/wwan/cc-wwan-panel.c:448 #, c-format msgid "SIM %d" msgstr "SIM %d" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:101 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:85 msgid "No WWAN Adapter Found" msgstr "Tidak Ditemukan Adaptor WWAN" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:112 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:95 msgid "Make sure you have a Wireless Wan/Cellular device" msgstr "Pastikan Anda punya suatu perangkat Seluler/Wan Nirkabel" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:154 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:136 msgid "Wireless Wan is disabled when airplane mode is on" msgstr "Wan Nirkabel dinonaktifkan ketika mode pesawat aktif" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:163 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:144 msgid "_Turn off Airplane Mode" msgstr "Ma_tikan Mode Pesawat Terbang" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:210 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:175 msgid "Data Connection" msgstr "Koneksi Data" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:224 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:176 msgid "SIM card used for internet" msgstr "Kartu SIM dipakai untuk internet" -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:332 +#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:227 msgid "Enable Mobile Network" msgstr "Fungsikan Jaringan Seluler" -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:11 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:9 msgid "SIM Lock" msgstr "Kunci SIM" -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:22 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:24 msgid "_Next" msgstr "Sela_njutnya" -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:141 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:122 msgid "_Lock SIM with PIN" msgstr "_Kunci SIM dengan PIN" -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:158 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:138 msgid "Change PIN" msgstr "Ubah PIN" -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:256 +#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:231 msgid "Enter current PIN to change SIM lock settings" msgstr "Masukkan PIN saat ini untuk mengubah pengaturan kunci SIM" @@ -8716,7 +8695,7 @@ msgstr "Panel yang hendak ditampilkan" msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]" msgstr "[PANEL] [ARGUMEN…]" -#: shell/cc-panel-list.ui:39 shell/cc-window.c:300 +#: shell/cc-panel-list.ui:39 shell/cc-window.c:288 msgid "Privacy" msgstr "Privasi" @@ -8732,11 +8711,11 @@ msgstr "Semua Pengaturan" msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Primer" -#: shell/cc-window.ui:194 +#: shell/cc-window.ui:203 msgid "Warning: Development Version" msgstr "Peringatan: Versi Pengembangan" -#: shell/cc-window.ui:195 +#: shell/cc-window.ui:204 msgid "" "This version of Settings should only be used for development purposes. You " "may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected " @@ -8746,7 +8725,7 @@ msgstr "" "mungkin mengalami perilaku sistem yang salah, kehilangan data, dan masalah " "tak terduga lainnya. " -#: shell/cc-window.ui:206 +#: shell/cc-window.ui:215 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -8842,6 +8821,15 @@ msgstr[0] "%u Masukan" msgid "System Sounds" msgstr "Suara Sistem" +#~ msgid "Sound Keys" +#~ msgstr "Suara Tombol" + +#~ msgid "Screen Reader" +#~ msgstr "Pembaca Layar" + +#~ msgid "_Screen Reader" +#~ msgstr "_Pembaca Layar" + #~ msgid "Activities" #~ msgstr "Aktivitas"