Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Kukuh Syafaat 2019-05-03 10:37:16 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 4af42537df
commit c9912461c0

View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-22 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 14:57+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 21:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 17:36+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Instrumen pengukur tak mendukung pembuatan profil pencetak."
msgid "The device type is not currently supported."
msgstr "Jenis perangkat belum didukung."
#: panels/color/cc-color-panel.ui:6 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:47
#: panels/color/cc-color-panel.ui:6 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:48
msgid "Screen Calibration"
msgstr "Kalibrasi Layar"
@ -2362,7 +2362,7 @@ msgid "Single click, secondary button"
msgstr "Klik tunggal, tombol sekunder"
#. add proxy to device list
#: panels/network/cc-network-panel.c:589
#: panels/network/cc-network-panel.c:590
msgid "Network proxy"
msgstr "Proxy jaringan"
@ -2370,18 +2370,18 @@ msgstr "Proxy jaringan"
#. * window for vpn connections, it is also used to display
#. * vpn connections in the device list.
#.
#: panels/network/cc-network-panel.c:725 panels/network/net-vpn.c:167
#: panels/network/cc-network-panel.c:726 panels/network/net-vpn.c:167
#: panels/network/net-vpn.c:295
#, c-format
msgid "%s VPN"
msgstr "VPN %s"
#: panels/network/cc-network-panel.c:789 panels/network/cc-wifi-panel.ui:304
#: panels/network/cc-network-panel.c:790 panels/network/cc-wifi-panel.ui:304
msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
msgstr ""
"Ups, ada sesuatu yang salah. Harap hubungi vendor perangkat lunak Anda."
#: panels/network/cc-network-panel.c:795
#: panels/network/cc-network-panel.c:796
msgid "NetworkManager needs to be running."
msgstr "NetworkManager perlu berjalan."
@ -2972,12 +2972,8 @@ msgstr "Kendalikan bagaimana Anda menyambung ke Internet"
#. Translators: Search terms to find the Network panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:19
msgid ""
"Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;"
"DNS;"
msgstr ""
"Jaringan;Nirkabel;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Proksi;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;"
"vlan;bridge;bond;DNS;"
msgid "Network;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;DNS;"
msgstr "Jaringan;IP;LAN;Proksi;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;DNS;"
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4
msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks"
@ -7610,7 +7606,7 @@ msgstr ""
"tekan tombol pintasan papan tik dan tahan tombol baru atau tekan Backspace "
"untuk menghapus."
#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:60
#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:61
msgid ""
"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the "
"tablet."
@ -7618,7 +7614,7 @@ msgstr ""
"Sentuhlah penanda target yang muncul pada layar untuk melakukan kalibrasi "
"pada tablet."
#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:77
#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:78
msgid "Mis-click detected, restarting…"
msgstr "Salah klik terdeteksi, memulai ulang…"