From cb5524ff2335d888b8b99ffc75ee377eafb196d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Meyer Date: Mon, 20 Jan 2003 11:15:42 +0000 Subject: [PATCH] updated de translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/de.po | 23 ++++++++++------------- 2 files changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index bdb7c0c83..c4f1707df 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-01-20 Christian Meyer + + * de.po: Removed fuzzy translation. + 2003-01-20 Dmitry G. Mastrukov * ru.po: updated Russian translation diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b5153ea87..50e224a18 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 2.2.x\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-10 10:20-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-20 12:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-06 20:450100\n" -"Last-Translator: Christian Neumair \n" +"Last-Translator: Christian Meyer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,6 @@ msgstr "" "Die Einstellungen zum barrierefreien Zugriff auf die Tastatur festlegen" #: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:57 -#, fuzzy msgid "" "This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard " "accessibility features will not operate without it." @@ -1967,8 +1966,8 @@ msgstr "_Installieren" msgid "_Location of new theme:" msgstr "_Adresse des neuen Themas:" -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:329 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:606 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:609 msgid "" "No themes could be found on your system. This probably means that your " "\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't " @@ -1978,13 +1977,13 @@ msgstr "" "vermutlich, dass der Dialog »Themen-Einstellungen« oder das Paket »gnome-" "themes« nicht korrekt installiert wurde." -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:662 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:722 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725 msgid "Custom theme" msgstr "Benutzerdefiniertes Thema" -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:662 -#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:722 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:665 +#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:725 msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button." msgstr "" "Sie können dieses Thema speichern, indem Sie den »Thema speichern«-Knopf " @@ -2414,11 +2413,11 @@ msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" msgstr "" "Fenstermanager »%s« wurde nicht als Konfigurationswerkzeug registriert\n" -#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:373 +#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:374 msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:374 +#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:375 msgid "Roll up" msgstr "Einrollen" @@ -2506,5 +2505,3 @@ msgstr "" "(mittleres Hinting) und »full« (so starkes Hinting wie möglich; führt " "möglicherweise zu einem verformten Schriftbild)" -#~ msgid "Custom Theme\n" -#~ msgstr "Benutzerdefiniertes Thema\n"