Update Japanese translation
This commit is contained in:
parent
ef73a423d7
commit
cb7c297ff4
1 changed files with 13 additions and 11 deletions
24
po/ja.po
24
po/ja.po
|
@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-07 10:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:07+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-07 11:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-13 23:45+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "ネットワーク"
|
|||
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:570
|
||||
msgid "Has network access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ネットワークアクセス"
|
||||
|
||||
#. translators: "Home" is used in place of the Pictures
|
||||
#. * directory in the string below when XDG_PICTURES_DIR is
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "設定"
|
|||
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:588
|
||||
msgid "Can change settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定の変更"
|
||||
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "無効"
|
|||
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:144
|
||||
#: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:941 panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:850
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "マイク"
|
||||
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:150
|
||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:156
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "キャッシュの消去…"
|
|||
|
||||
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Control various application permissions and settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アプリケーションの権限や設定を変更します"
|
||||
|
||||
#. FIXME
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
|
@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "BSSID(_B)"
|
|||
|
||||
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Control how you connect to the Internet"
|
||||
msgstr "ネットワークへの接続方法を設定します。"
|
||||
msgstr "ネットワークへの接続方法を設定します"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:7
|
||||
|
@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4
|
||||
msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks"
|
||||
msgstr "Wi-Fi ネットワークへの接続方法を設定します。"
|
||||
msgstr "Wi-Fi ネットワークへの接続方法を設定します"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
|
||||
#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:7
|
||||
|
@ -5636,10 +5636,12 @@ msgid ""
|
|||
"Use of the microphone allows applications to capture sounds. Disabling the "
|
||||
"microphone may cause some applications to not function properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"アプリケーションがマイクで録音できるようになります。無効にすると一部のアプリ"
|
||||
"ケーションが正常に動作しなくなる可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:917
|
||||
msgid "_Microphone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "マイク(_M)"
|
||||
|
||||
#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:974
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -6342,11 +6344,11 @@ msgstr "Thunderbolt サポートがありません"
|
|||
|
||||
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:246
|
||||
msgid "Direct Access"
|
||||
msgstr "直接アクセス"
|
||||
msgstr "ダイレクトアクセス"
|
||||
|
||||
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:269
|
||||
msgid "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs."
|
||||
msgstr "ドックや外付け GPU などのデバイスへの直接アクセスを許可します。"
|
||||
msgstr "ドックや外付け GPU などのデバイスへのダイレクトアクセスを許可します。"
|
||||
|
||||
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:289
|
||||
msgid "Only USB and Display Port devices can attach."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue