diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d9cc1f445..6f9de1e14 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-30 19:15-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-12 12:39-0300\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-30 19:20-03:00\n" "Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -35,54 +35,54 @@ msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" # capplets/background-properties/property-background.c:618 -#: capplets/background-properties/property-background.c:621 +#: capplets/background-properties/property-background.c:622 msgid "Color" msgstr "Cor" # capplets/background-properties/property-background.c:641 -#: capplets/background-properties/property-background.c:644 +#: capplets/background-properties/property-background.c:645 msgid "Color 1" msgstr "Cor 1" # capplets/background-properties/property-background.c:645 #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); #. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); -#: capplets/background-properties/property-background.c:648 +#: capplets/background-properties/property-background.c:649 msgid "Color 2" msgstr "Cor 2" # capplets/background-properties/property-background.c:654 -#: capplets/background-properties/property-background.c:657 +#: capplets/background-properties/property-background.c:658 msgid "Solid" msgstr "Sólida" # capplets/background-properties/property-background.c:656 -#: capplets/background-properties/property-background.c:659 +#: capplets/background-properties/property-background.c:660 msgid "Gradient" msgstr "Gradiente" # capplets/background-properties/property-background.c:657 -#: capplets/background-properties/property-background.c:660 +#: capplets/background-properties/property-background.c:661 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" # capplets/background-properties/property-background.c:659 -#: capplets/background-properties/property-background.c:662 +#: capplets/background-properties/property-background.c:663 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" # capplets/background-properties/property-background.c:810 -#: capplets/background-properties/property-background.c:878 +#: capplets/background-properties/property-background.c:879 msgid "Wallpaper Selection" msgstr "Seleção de Papel de Parede" -#: capplets/background-properties/property-background.c:883 +#: capplets/background-properties/property-background.c:884 msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" msgstr "Não é possível achar um `hbox', usando o seletor normal de arquivos" # capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 # capplets/theme-switcher/gui.c:131 capplets/theme-switcher/gui.c:161 -#: capplets/background-properties/property-background.c:888 +#: capplets/background-properties/property-background.c:889 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:265 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 #: capplets/theme-switcher/gui.c:226 capplets/theme-switcher/gui.c:298 @@ -90,41 +90,41 @@ msgid "Preview" msgstr "Visualização Prévia" # capplets/background-properties/property-background.c:852 -#: capplets/background-properties/property-background.c:945 +#: capplets/background-properties/property-background.c:946 msgid "Wallpaper" msgstr "Papel de Parede" # capplets/background-properties/property-background.c:855 -#: capplets/background-properties/property-background.c:948 +#: capplets/background-properties/property-background.c:949 msgid " Browse... " msgstr " Procurar..." # capplets/background-properties/property-background.c:860 -#: capplets/background-properties/property-background.c:953 +#: capplets/background-properties/property-background.c:954 msgid "none" msgstr "nenhum" # capplets/background-properties/property-background.c:904 -#: capplets/background-properties/property-background.c:997 +#: capplets/background-properties/property-background.c:998 msgid "Scaled" msgstr "Ajustado à tela" # capplets/background-properties/property-background.c:914 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1007 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1008 msgid "Scaled (keep aspect)" msgstr "Ajustado à tela (manter aspecto)" # capplets/background-properties/property-background.c:926 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1019 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1020 msgid "Centered" msgstr "Centralizado" # capplets/background-properties/property-background.c:938 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1031 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1032 msgid "Tiled" msgstr "Mosaico" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1134 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1135 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:61 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:179 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:81 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Mosaico" #: capplets/session-properties/session-properties.c:300 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:690 #: capplets/theme-switcher/gui.c:362 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:513 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:514 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:639 msgid "" "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "que o Guia do Usuário Gnome está instalado no seu sistema." # capplets/sound-properties/sound-properties.c:701 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1136 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1137 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:63 #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:181 #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:83 @@ -154,78 +154,79 @@ msgstr "" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:692 #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:753 #: capplets/theme-switcher/gui.c:364 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:515 +#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:516 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:641 -#: control-center/callbacks.c:74 control-center/capplet-widget.c:263 +#: control-center/callbacks.c:75 control-center/capplet-widget.c:263 msgid "Close" msgstr "Fechar" # capplets/background-properties/property-background.c:1258 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1362 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1363 msgid "Disable background selection" msgstr "Desabilitar seleção de fundo" # capplets/background-properties/property-background.c:1387 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1492 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "Configurar parâmetros a partir do estado salvo e sair" # capplets/background-properties/property-background.c:1388 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGEM" # capplets/background-properties/property-background.c:1388 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1493 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "Configura o papel de parede para o valor especificado" # capplets/background-properties/property-background.c:1389 # capplets/background-properties/property-background.c:1390 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 #: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "COLOR" msgstr "COR" # capplets/background-properties/property-background.c:1389 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1494 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 msgid "Specifies the background color" msgstr "Especifica a cor de fundo" # capplets/background-properties/property-background.c:1390 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1495 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "Especifica a cor final do fundo para gradiente" # capplets/background-properties/property-background.c:1391 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENTAR" # capplets/background-properties/property-background.c:1391 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1496 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "Orientação do gradiente: vertical ou horizontal" # capplets/background-properties/property-background.c:1392 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1497 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "Usar preenchimento sólido para o fundo" # capplets/background-properties/property-background.c:1393 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1498 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "Usar preenchimento gradiente para o fundo" # capplets/background-properties/property-background.c:1394 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 msgid "MODE" msgstr "MODO" # capplets/background-properties/property-background.c:1394 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1499 +#: capplets/background-properties/property-background.c:1500 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" -msgstr "Mostrar papel de parede: mosaico, centralizado, ajustado ou dimensionado" +msgstr "" +"Mostrar papel de parede: mosaico, centralizado, ajustado ou dimensionado" # capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:178 @@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "" msgid "This mime-type already exists" msgstr "Este tipo-mime já existe" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:583 capplets/mime-type/mime-info.c:423 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:583 msgid "" "We are unable to create the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" @@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "" "\n" "Não será possível salvar o estado atual." -#: capplets/mime-type/mime-data.c:589 capplets/mime-type/mime-info.c:429 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:589 msgid "" "We are unable to access the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" @@ -456,10 +457,37 @@ msgstr "" "\n" "Não será possível salvar o estado atual" +#: capplets/mime-type/mime-info.c:423 +#, fuzzy +msgid "" +"We are unable to create the directory\n" +"~/.gnome/mime-info.\n" +"\n" +"We will not be able to save the state." +msgstr "" +"Impossível criar o diretório\n" +"~/.gnome/mime-info\n" +"\n" +"Não será possível salvar o estado atual." + +#: capplets/mime-type/mime-info.c:429 +#, fuzzy +msgid "" +"We are unable to access the directory\n" +"~/.gnome/mime-info.\n" +"\n" +"We will not be able to save the state." +msgstr "" +"Não é possível acessar o diretório\n" +"~/.gnome/mime-info\n" +"\n" +"Não será possível salvar o estado atual." + #: capplets/mime-type/mime-info.c:440 +#, fuzzy msgid "" "Cannot create the file\n" -"~/.gnome/mime-info/user.keys\n" +"~/.gnome/mime-info/user.keys.\n" "\n" "We will not be able to save the state" msgstr "" @@ -1285,7 +1313,8 @@ msgstr "As Caixas de di #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:215 msgid "Dialogs are treated specially by window manager" msgstr "" -"As Caixas de diálogos são tratadas de forma especial pelo gerenciador de janelas" +"As Caixas de diálogos são tratadas de forma especial pelo gerenciador de " +"janelas" # capplets/ui-properties/ui-properties.c:233 #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:220 @@ -1420,7 +1449,8 @@ msgid "" "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" msgstr "" "wm-properties-capplet: Não é possível inicializar o gerenciador de janelas\n" -"\tOutro gerente de janelas já está sendo executado e não pode ser finalizado\n" +"\tOutro gerente de janelas já está sendo executado e não pode ser " +"finalizado\n" "\n" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:358 @@ -1464,7 +1494,7 @@ msgstr "" #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:854 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:861 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1007 -#: control-center/capplet-manager.c:180 +#: control-center/capplet-manager.c:181 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1512,7 +1542,7 @@ msgstr "Adiciona novo Gerente de Janelas" # control-center/capplet-manager.c:185 #: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 -#: control-center/capplet-manager.c:185 +#: control-center/capplet-manager.c:186 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1559,7 +1589,7 @@ msgstr "" "um erro ocorreu na inicialização de 'wm-properties-capplet'\n" "abortando...\n" -#: control-center/callbacks.c:72 +#: control-center/callbacks.c:73 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." @@ -1568,27 +1598,27 @@ msgstr "" "tem o Guia do Usuário GNOME instado em seu sistema." # control-center/callbacks.c:79 -#: control-center/callbacks.c:94 +#: control-center/callbacks.c:95 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Central de Controle GNOME" # control-center/callbacks.c:82 -#: control-center/callbacks.c:97 +#: control-center/callbacks.c:98 msgid "Desktop Properties manager." msgstr "Gerenciador de Propriedades da Área de Trabalho" # control-center/capplet-manager.c:170 -#: control-center/capplet-manager.c:170 +#: control-center/capplet-manager.c:171 msgid "Try" msgstr "Testar" # control-center/capplet-manager.c:175 -#: control-center/capplet-manager.c:175 +#: control-center/capplet-manager.c:176 msgid "Revert" msgstr "Reverter" # control-center/capplet-manager.c:188 control-center/main.c:30 -#: control-center/capplet-manager.c:188 control-center/main.c:31 +#: control-center/capplet-manager.c:189 control-center/main.c:31 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1683,33 +1713,33 @@ msgstr "" # control-center/main.c:162 #. create the app -#: control-center/main.c:187 +#: control-center/main.c:186 msgid "Control Center" msgstr "Central de Controle" # capplets/screensaver-properties/callbacks.c:492 -#~ msgid " Settings" -#~ msgstr " Configurações" +msgid " Settings" +msgstr " Configurações" -#~ msgid "Session Chooser" -#~ msgstr "Escolha de Sessão" +msgid "Session Chooser" +msgstr "Escolha de Sessão" # control-center/capplet-manager.c:185 -#~ msgid "Cancel Login" -#~ msgstr "Cancelar Conexão" +msgid "Cancel Login" +msgstr "Cancelar Conexão" # capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 -#~ msgid "Category" -#~ msgstr "Categoria" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" # capplets/sound-properties/sound-properties.c:242 -#~ msgid "GNOME sound support" -#~ msgstr "Suporte a som GNOME" +msgid "GNOME sound support" +msgstr "Suporte a som GNOME" # capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 -#~ msgid "Default Gtk setting" -#~ msgstr "Configuração padrão do Gtk" +msgid "Default Gtk setting" +msgstr "Configuração padrão do Gtk" # capplets/theme-switcher/gui.c:149 -#~ msgid "Theme Information" -#~ msgstr "Informações sobre o tema" +msgid "Theme Information" +msgstr "Informações sobre o tema"