From cde1ee6b30a0692675cee98f5b065f11ff96238f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sabri=20=C3=9Cnal?= Date: Sun, 19 Mar 2023 15:34:13 +0000 Subject: [PATCH] Update Turkish translation --- po/tr.po | 105 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 59 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5c97a73c1..1536ff92b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-06 12:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-06 20:22+0300\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-15 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-19 18:32+0300\n" +"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:822 msgid "System Bus" @@ -122,9 +122,11 @@ msgstr "%s, şu türden dosya ve bağlantıları açmada kullanılmaktad msgid "%s of disk space used." msgstr "%s disk alanı kullanıldı." +#. List of apps. #: panels/applications/cc-applications-panel.c:1415 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:3 +#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26 msgid "Apps" msgstr "Uygulamalar" @@ -150,7 +152,8 @@ msgstr "Uygulama Ayrıntıları" #: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:75 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:230 #: panels/region/cc-format-chooser.ui:82 -#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:3 shell/cc-window.ui:41 +#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:3 shell/cc-window.ui:40 +#: shell/cc-window.ui:42 msgid "Search" msgstr "Arama" @@ -1233,7 +1236,7 @@ msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d saat" #. Translators: Option for "Blank Screen" in "Power" panel -#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:849 +#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:855 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -1536,13 +1539,13 @@ msgstr "tanılama;teşhis;çökme;bozulma;kırılma;" #: panels/display/cc-display-panel.c:493 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217 -#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:744 +#: panels/power/cc-power-panel.c:743 panels/power/cc-power-panel.c:750 msgid "On" msgstr "Açık" #: panels/display/cc-display-panel.c:495 panels/network/cc-net-proxy-page.c:166 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:217 -#: panels/power/cc-power-panel.c:731 panels/power/cc-power-panel.c:742 +#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:748 msgid "Off" msgstr "Kapalı" @@ -2683,7 +2686,7 @@ msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard." msgstr "Klavye kullanarak simge ve değişik harfler girmek için yöntemler." #: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:82 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:7 shell/cc-window.ui:161 +#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:7 shell/cc-window.ui:162 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye Kısayolları" @@ -2942,7 +2945,7 @@ msgstr "Mikrofon erişimini kısıtla" msgid "microphone;recording;application;privacy;" msgstr "mikrofon;kayıt;kaydetme;uygulama;gizlilik;" -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:30 +#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:30 panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:9 msgid "Test _Settings" msgstr "_Ayarları Sına" @@ -4571,11 +4574,6 @@ msgstr "_Rahatsız Etme" msgid "_Lock Screen Notifications" msgstr "Ki_lit Ekranı Bildirimleri" -#. List of apps. -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:26 -msgid "Applications" -msgstr "Uygulamalar" - #: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:4 msgid "Control which notifications are displayed and what they show" msgstr "Hangi bildirimlerin gösterileceğini ve ne göstereceklerini ayarlayın" @@ -4779,7 +4777,7 @@ msgid "Gaming input device" msgstr "Oyun girdi aygıtı" #. TRANSLATORS: secondary battery, misc -#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:257 +#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:263 #: panels/power/cc-power-panel.ui:58 msgid "Battery" msgstr "Pil" @@ -4798,51 +4796,57 @@ msgstr "Ek" msgid "Batteries" msgstr "Piller" -#: panels/power/cc-power-panel.c:514 -msgid "When _idle" -msgstr "Bo_şta olduğunda" +#. Translators: UPS is an Uninterruptible Power Supply: +#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Uninterruptible_power_supply +#: panels/power/cc-power-panel.c:260 +msgid "UPS" +msgstr "Kesintisiz Güç Kaynağı" -#: panels/power/cc-power-panel.c:674 +#: panels/power/cc-power-panel.c:520 +msgid "When _idle" +msgstr "_Boşta olduğunda" + +#: panels/power/cc-power-panel.c:680 msgid "Suspend" msgstr "Askıya al" -#: panels/power/cc-power-panel.c:675 +#: panels/power/cc-power-panel.c:681 msgid "Power Off" msgstr "Kapat" -#: panels/power/cc-power-panel.c:676 +#: panels/power/cc-power-panel.c:682 msgid "Hibernate" msgstr "Derin uyku" -#: panels/power/cc-power-panel.c:677 +#: panels/power/cc-power-panel.c:683 msgid "Nothing" msgstr "Hiçbir şey" -#: panels/power/cc-power-panel.c:733 +#: panels/power/cc-power-panel.c:739 msgid "When on battery power" msgstr "Pille çalışırken" -#: panels/power/cc-power-panel.c:735 +#: panels/power/cc-power-panel.c:741 msgid "When plugged in" msgstr "Fişe takıldığında" -#: panels/power/cc-power-panel.c:856 +#: panels/power/cc-power-panel.c:862 msgctxt "Idle time" msgid "Never" msgstr "Asla" -#: panels/power/cc-power-panel.c:940 +#: panels/power/cc-power-panel.c:946 msgid "Automatic suspend" msgstr "Kendiliğinden askıya al" -#: panels/power/cc-power-panel.c:1036 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1042 msgid "" "Performance mode temporarily disabled due to high operating temperature." msgstr "" "Yüksek çalışma sıcaklığı nedeniyle başarım kipi geçici olarak devre dışı " "bırakıldı." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1038 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1044 msgid "" "Lap detected: performance mode temporarily unavailable. Move the device to a " "stable surface to restore." @@ -4850,11 +4854,11 @@ msgstr "" "Diz saptandı: başarım kipi geçici olarak kullanılamıyor. Düzeltmek için " "aygıtı sabit yüzeye taşıyın." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1040 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1046 msgid "Performance mode temporarily disabled." msgstr "Başarım kipi geçici olarak devre dışı bırakıldı." -#: panels/power/cc-power-panel.c:1082 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1088 msgid "" "Low battery: power saver enabled. Previous mode will be restored when " "battery is sufficiently charged." @@ -4863,13 +4867,13 @@ msgstr "" "dönülecek." #. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1090 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1096 #, c-format msgid "Power Saver mode activated by “%s”." msgstr "“%s”, Güç Tutum kipini etkinleştirdi." #. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1094 +#: panels/power/cc-power-panel.c:1100 #, c-format msgid "Performance mode activated by “%s”." msgstr "“%s”, başarım kipini etkinleştirdi." @@ -7391,12 +7395,13 @@ msgid "Forever" msgstr "Sonsuza dek" #: panels/usage/cc-usage-panel.c:347 -msgid "Delete all the recent files?" -msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar silinsin mi?" +msgid "Clear File History?" +msgstr "Dosya Geçmişi Temizlensin Mi?" #: panels/usage/cc-usage-panel.c:348 -msgid "All the recent files will be permanently deleted." -msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar kalıcı olarak silinecek." +msgid "After clearing, lists of recently used files will appear empty." +msgstr "" +"Temizledikten sonra, son kullanılan dosyalar listeleri boş görünecektir." #: panels/usage/cc-usage-panel.c:349 msgid "_Clear History" @@ -8473,10 +8478,6 @@ msgstr "" msgid "Calibrate" msgstr "Kalibre Et" -#: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:9 -msgid "Test Your _Settings" -msgstr "_Ayarlarınızı Sınayın" - #: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:56 msgid "No tablet detected" msgstr "Tablet bulunamadı" @@ -9154,15 +9155,15 @@ msgstr "Kullanılabilir paneller:" msgid "All Settings" msgstr "Tüm Ayarlar" -#: shell/cc-window.ui:53 shell/cc-window.ui:55 +#: shell/cc-window.ui:54 shell/cc-window.ui:56 msgid "Main Menu" msgstr "Ana Menü" -#: shell/cc-window.ui:153 +#: shell/cc-window.ui:154 msgid "Warning: Development Version" msgstr "Uyarı: Geliştirme Sürümü" -#: shell/cc-window.ui:154 +#: shell/cc-window.ui:155 msgid "" "This version of Settings should only be used for development purposes. You " "may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected " @@ -9172,7 +9173,7 @@ msgstr "" "Doğru olmayan sistem davranışları, veri kaybı ve diğer beklenmeyen " "sorunlarla karşılaşabilirsiniz. " -#: shell/cc-window.ui:165 +#: shell/cc-window.ui:166 msgid "Help" msgstr "Yardım" @@ -9273,3 +9274,15 @@ msgstr[0] "%u Girdi" #: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2867 msgid "System Sounds" msgstr "Sistem Sesleri" + +#~ msgid "Delete all the recent files?" +#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar silinsin mi?" + +#~ msgid "All the recent files will be permanently deleted." +#~ msgstr "Tüm son kullanılan dosyalar kalıcı olarak silinecek." + +#~ msgid "Test Your _Settings" +#~ msgstr "_Ayarlarınızı Sınayın" + +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Uygulamalar"