Tajik translation updated
This commit is contained in:
parent
cdf774b1b6
commit
cf7c8dcbdb
1 changed files with 101 additions and 100 deletions
201
po/tg.po
201
po/tg.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 16:05+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-10-25 14:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-10 23:39+0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 13:46+0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tajik <tg@li.org>\n"
|
"Language-Team: Tajik <tg@li.org>\n"
|
||||||
"Language: tg\n"
|
"Language: tg\n"
|
||||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Done"
|
||||||
msgstr "Тайёр"
|
msgstr "Тайёр"
|
||||||
|
|
||||||
#. Timeout parameters
|
#. Timeout parameters
|
||||||
#. 5000 = 5 sec
|
#. 15000 = 15 sec
|
||||||
#. 750 = 0.75 sec
|
#. 750 = 0.75 sec
|
||||||
#. Text printed on screen
|
#. Text printed on screen
|
||||||
#: ../panels/color/color.ui.h:1 ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:81
|
#: ../panels/color/color.ui.h:1 ../panels/wacom/calibrator/calibrator-gui.c:81
|
||||||
|
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Асосӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:492
|
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:492
|
||||||
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
|
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1729 ../panels/power/cc-power-panel.c:1740
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1718 ../panels/power/cc-power-panel.c:1729
|
||||||
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:80
|
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:80
|
||||||
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:120
|
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:120
|
||||||
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
|
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
|
||||||
|
@ -1343,41 +1343,37 @@ msgstr "Видеои CD"
|
||||||
msgid "Windows software"
|
msgid "Windows software"
|
||||||
msgstr "Нармафзори Windows"
|
msgstr "Нармафзори Windows"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1374
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1496
|
||||||
msgid "Software"
|
|
||||||
msgstr "Нармафзор"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1497
|
|
||||||
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1696
|
#: ../panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:1696
|
||||||
msgid "Section"
|
msgid "Section"
|
||||||
msgstr "Қисмат"
|
msgstr "Қисмат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1506 ../panels/info/info.ui.h:13
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1505 ../panels/info/info.ui.h:13
|
||||||
msgid "Overview"
|
msgid "Overview"
|
||||||
msgstr "Хулоса"
|
msgstr "Хулоса"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1512 ../panels/info/info.ui.h:20
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1511 ../panels/info/info.ui.h:20
|
||||||
msgid "Default Applications"
|
msgid "Default Applications"
|
||||||
msgstr "Барномаҳои пешфарз"
|
msgstr "Барномаҳои пешфарз"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1517 ../panels/info/info.ui.h:28
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1516 ../panels/info/info.ui.h:28
|
||||||
msgid "Removable Media"
|
msgid "Removable Media"
|
||||||
msgstr "Медиаи ҷудошаванда"
|
msgstr "Медиаи ҷудошаванда"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1542
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1541
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Version %s"
|
msgid "Version %s"
|
||||||
msgstr "Версияи %s"
|
msgstr "Версияи %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1592
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1591
|
||||||
msgid "Install Updates"
|
msgid "Install Updates"
|
||||||
msgstr "Насб кардани навсозиҳо"
|
msgstr "Насб кардани навсозиҳо"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1596
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1595
|
||||||
msgid "System Up-To-Date"
|
msgid "System Up-To-Date"
|
||||||
msgstr "Системаи шумо нав мебошад"
|
msgstr "Системаи шумо нав мебошад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1600
|
#: ../panels/info/cc-info-panel.c:1599
|
||||||
msgid "Checking for Updates"
|
msgid "Checking for Updates"
|
||||||
msgstr "Санҷиши навсозиҳо"
|
msgstr "Санҷиши навсозиҳо"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3581,7 +3577,7 @@ msgid "Show Details in Lock Screen"
|
||||||
msgstr "Намоиш додани тафсилот дар экрани қулф"
|
msgstr "Намоиш додани тафсилот дар экрани қулф"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
|
#: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1735 ../panels/power/cc-power-panel.c:1742
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1724 ../panels/power/cc-power-panel.c:1731
|
||||||
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:80
|
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:80
|
||||||
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:120
|
#: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:120
|
||||||
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
|
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:257
|
||||||
|
@ -3710,18 +3706,18 @@ msgstr ""
|
||||||
"Иловакунии ҳисоб ба барномаҳо иҷозат медиҳад, ки онҳо тавонанд ба ҳуҷҷатҳо, "
|
"Иловакунии ҳисоб ба барномаҳо иҷозат медиҳад, ки онҳо тавонанд ба ҳуҷҷатҳо, "
|
||||||
"почта, тамосҳо, тақвимҳо, чат ва файлҳои дигар дастрасӣ пайдо кунанд."
|
"почта, тамосҳо, тақвимҳо, чат ва файлҳои дигар дастрасӣ пайдо кунанд."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:189
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:195
|
||||||
msgid "Unknown time"
|
msgid "Unknown time"
|
||||||
msgstr "Вақти номаълум"
|
msgstr "Вақти номаълум"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:195
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:201
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%i minute"
|
msgid "%i minute"
|
||||||
msgid_plural "%i minutes"
|
msgid_plural "%i minutes"
|
||||||
msgstr[0] "%i дақиқа"
|
msgstr[0] "%i дақиқа"
|
||||||
msgstr[1] "%i дақиқа"
|
msgstr[1] "%i дақиқа"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:207
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:213
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%i hour"
|
msgid "%i hour"
|
||||||
msgid_plural "%i hours"
|
msgid_plural "%i hours"
|
||||||
|
@ -3730,226 +3726,226 @@ msgstr[1] "%i соат"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
|
#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
|
||||||
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
|
#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:215
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:221
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%i %s %i %s"
|
msgid "%i %s %i %s"
|
||||||
msgstr "%i %s %i %s"
|
msgstr "%i %s %i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:216
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:222
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgid_plural "hours"
|
msgid_plural "hours"
|
||||||
msgstr[0] "соат"
|
msgstr[0] "соат"
|
||||||
msgstr[1] "соат"
|
msgstr[1] "соат"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:217
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:223
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgid_plural "minutes"
|
msgid_plural "minutes"
|
||||||
msgstr[0] "дақиқа"
|
msgstr[0] "дақиқа"
|
||||||
msgstr[1] "дақиқа"
|
msgstr[1] "дақиқа"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:236
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:242
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s until fully charged"
|
msgid "%s until fully charged"
|
||||||
msgstr "%s то анҷоми пуркунии батарея"
|
msgstr "%s то анҷоми пуркунии батарея"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:243
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:249
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Caution: %s remaining"
|
msgid "Caution: %s remaining"
|
||||||
msgstr "Диққат: %s боқимонда"
|
msgstr "Диққат: %s боқимонда"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes"
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:248
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:254
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s remaining"
|
msgid "%s remaining"
|
||||||
msgstr "%s боқимонда"
|
msgstr "%s боқимонда"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:253 ../panels/power/cc-power-panel.c:281
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:259 ../panels/power/cc-power-panel.c:287
|
||||||
msgid "Fully charged"
|
msgid "Fully charged"
|
||||||
msgstr "Комилан пур аст"
|
msgstr "Комилан пур аст"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:257 ../panels/power/cc-power-panel.c:285
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:263 ../panels/power/cc-power-panel.c:291
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Холӣ кардан"
|
msgstr "Холӣ кардан"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:272
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:278
|
||||||
msgid "Charging"
|
msgid "Charging"
|
||||||
msgstr "Пуркунии барқ"
|
msgstr "Пуркунии барқ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:277
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:283
|
||||||
msgid "Discharging"
|
msgid "Discharging"
|
||||||
msgstr "Тамомшавии барқ"
|
msgstr "Тамомшавии барқ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:395
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:403
|
||||||
msgctxt "Battery name"
|
msgctxt "Battery name"
|
||||||
msgid "Main"
|
msgid "Main"
|
||||||
msgstr "Асосӣ"
|
msgstr "Асосӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:397
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:405
|
||||||
msgctxt "Battery name"
|
msgctxt "Battery name"
|
||||||
msgid "Extra"
|
msgid "Extra"
|
||||||
msgstr "Иловагӣ"
|
msgstr "Иловагӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:488
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:477
|
||||||
msgid "Wireless mouse"
|
msgid "Wireless mouse"
|
||||||
msgstr "Муши бесим"
|
msgstr "Муши бесим"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:492
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:480
|
||||||
msgid "Wireless keyboard"
|
msgid "Wireless keyboard"
|
||||||
msgstr "Клавиатураи бесим"
|
msgstr "Клавиатураи бесим"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:496
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:483
|
||||||
msgid "Uninterruptible power supply"
|
msgid "Uninterruptible power supply"
|
||||||
msgstr "Таъминоти қатънашавандаи барқ"
|
msgstr "Таъминоти қатънашавандаи барқ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:501
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:486
|
||||||
msgid "Personal digital assistant"
|
msgid "Personal digital assistant"
|
||||||
msgstr "Ёрдамчии рақамии шахсӣ"
|
msgstr "Ёрдамчии рақамии шахсӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:505
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:489
|
||||||
msgid "Cellphone"
|
msgid "Cellphone"
|
||||||
msgstr "Телефони мобилӣ"
|
msgstr "Телефони мобилӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:509
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:492
|
||||||
msgid "Media player"
|
msgid "Media player"
|
||||||
msgstr "Плеери мултимедиа"
|
msgstr "Плеери мултимедиа"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:513
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:495
|
||||||
msgid "Tablet"
|
msgid "Tablet"
|
||||||
msgstr "Планшет"
|
msgstr "Планшет"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:517
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:498
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Компютер"
|
msgstr "Компютер"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
|
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:521 ../panels/power/cc-power-panel.c:731
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:501 ../panels/power/cc-power-panel.c:724
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2066
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2055
|
||||||
msgid "Battery"
|
msgid "Battery"
|
||||||
msgstr "Батарея"
|
msgstr "Батарея"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:530
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:547
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Charging"
|
msgid "Charging"
|
||||||
msgstr "Пуркунии барқ"
|
msgstr "Пуркунии барқ"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:537
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:554
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Caution"
|
msgid "Caution"
|
||||||
msgstr "Диққат"
|
msgstr "Диққат"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:542
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:559
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Low"
|
msgid "Low"
|
||||||
msgstr "Паст"
|
msgstr "Паст"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
#. TRANSLATORS: secondary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:547
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:564
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Good"
|
msgid "Good"
|
||||||
msgstr "Хуб"
|
msgstr "Хуб"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:552
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:569
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Fully charged"
|
msgid "Fully charged"
|
||||||
msgstr "Комилан пур аст"
|
msgstr "Комилан пур аст"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: primary battery
|
#. TRANSLATORS: primary battery
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:556
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:573
|
||||||
msgctxt "Battery power"
|
msgctxt "Battery power"
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Холӣ"
|
msgstr "Холӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:729
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:722
|
||||||
msgid "Batteries"
|
msgid "Batteries"
|
||||||
msgstr "Батареяҳо"
|
msgstr "Батареяҳо"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1135
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1124
|
||||||
msgid "When _idle"
|
msgid "When _idle"
|
||||||
msgstr "Вақте ки беҳаракат аст"
|
msgstr "Вақте ки беҳаракат аст"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1504
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1493
|
||||||
msgid "Power Saving"
|
msgid "Power Saving"
|
||||||
msgstr "Захиракунии барқ"
|
msgstr "Захиракунии барқ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1532
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1521
|
||||||
msgid "_Screen brightness"
|
msgid "_Screen brightness"
|
||||||
msgstr "_Равшании экран"
|
msgstr "_Равшании экран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1538
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1527
|
||||||
msgid "_Keyboard brightness"
|
msgid "_Keyboard brightness"
|
||||||
msgstr "_Дурахшонии экран"
|
msgstr "_Дурахшонии экран"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1548
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1537
|
||||||
msgid "_Dim screen when inactive"
|
msgid "_Dim screen when inactive"
|
||||||
msgstr "_Камнур кардани экран дар ҳолати ғайрифаъол"
|
msgstr "_Камнур кардани экран дар ҳолати ғайрифаъол"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1573
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1562
|
||||||
msgid "_Blank screen"
|
msgid "_Blank screen"
|
||||||
msgstr "_Экрани холӣ"
|
msgstr "_Экрани холӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1610
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1599
|
||||||
msgid "_Wi-Fi"
|
msgid "_Wi-Fi"
|
||||||
msgstr "_Wi-Fi"
|
msgstr "_Wi-Fi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1615
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1604
|
||||||
msgid "Turns off wireless devices"
|
msgid "Turns off wireless devices"
|
||||||
msgstr "Хомӯш кардани дастгоҳҳои бесим"
|
msgstr "Хомӯш кардани дастгоҳҳои бесим"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1640
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1629
|
||||||
msgid "_Mobile broadband"
|
msgid "_Mobile broadband"
|
||||||
msgstr "_Паҳннавори мобилӣ"
|
msgstr "_Паҳннавори мобилӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1645
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1634
|
||||||
msgid "Turns off mobile broadband (3G, 4G, WiMax, etc.) devices"
|
msgid "Turns off mobile broadband (3G, 4G, WiMax, etc.) devices"
|
||||||
msgstr "Дастгоҳҳои паҳннавори мобилиро (3G, 4G, WiMax, ва ғайра) хомӯш мекунад"
|
msgstr "Дастгоҳҳои паҳннавори мобилиро (3G, 4G, WiMax, ва ғайра) хомӯш мекунад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1680
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1669
|
||||||
msgid "_Bluetooth"
|
msgid "_Bluetooth"
|
||||||
msgstr "_Bluetooth"
|
msgstr "_Bluetooth"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1731
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1720
|
||||||
msgid "When on battery power"
|
msgid "When on battery power"
|
||||||
msgstr "Вақте ки аз батарея кор мекунад"
|
msgstr "Вақте ки аз батарея кор мекунад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1733
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1722
|
||||||
msgid "When plugged in"
|
msgid "When plugged in"
|
||||||
msgstr "Вақте ки аз манбаъ барқ кор мекунад"
|
msgstr "Вақте ки аз манбаъ барқ кор мекунад"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1862
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1851
|
||||||
msgid "Suspend & Power Off"
|
msgid "Suspend & Power Off"
|
||||||
msgstr "Таваққуф ва анҷоми кор"
|
msgstr "Таваққуф ва анҷоми кор"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1895
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1884
|
||||||
msgid "_Automatic suspend"
|
msgid "_Automatic suspend"
|
||||||
msgstr "_Таваққуфи худкор"
|
msgstr "_Таваққуфи худкор"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1919
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1908
|
||||||
msgid "When battery power is _critical"
|
msgid "When battery power is _critical"
|
||||||
msgstr "_Вақте ки барқи батарея қариб ба анҷом расид"
|
msgstr "_Вақте ки барқи батарея қариб ба анҷом расид"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1976
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:1965
|
||||||
msgid "Power Off"
|
msgid "Power Off"
|
||||||
msgstr "Анҷоми кор"
|
msgstr "Анҷоми кор"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2113
|
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2102
|
||||||
msgid "Devices"
|
msgid "Devices"
|
||||||
msgstr "Дастгоҳҳо"
|
msgstr "Дастгоҳҳо"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4826,32 +4822,27 @@ msgctxt "Input Source"
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Дигар"
|
msgstr "Дигар"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:239
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:242
|
||||||
msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
|
msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
|
||||||
msgstr "Барои татбиқ кардани тағйирот шумо бояд системаро бозоғозӣ кунед"
|
msgstr "Барои татбиқ кардани тағйирот шумо бояд системаро бозоғозӣ кунед"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:240
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:243
|
||||||
msgid "Restart Now"
|
msgid "Restart Now"
|
||||||
msgstr "Ҳозир бозоғозӣ кардан"
|
msgstr "Ҳозир бозоғозӣ кардан"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:569
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:903
|
||||||
msgctxt "Language"
|
|
||||||
msgid "None"
|
|
||||||
msgstr "Ҳеҷ"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:853
|
|
||||||
msgid "No input source selected"
|
msgid "No input source selected"
|
||||||
msgstr "Ягон манбаи вуруд интихоб нашудааст"
|
msgstr "Ягон манбаи вуруд интихоб нашудааст"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1084
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1134
|
||||||
msgid "Sorry"
|
msgid "Sorry"
|
||||||
msgstr "Бубахшед"
|
msgstr "Бубахшед"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1086
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1136
|
||||||
msgid "Input methods can't be used on the login screen"
|
msgid "Input methods can't be used on the login screen"
|
||||||
msgstr "Усулҳои вуруд наметавонанд дар экрани воридшавӣ истифода шаванд"
|
msgstr "Усулҳои вуруд наметавонанд дар экрани воридшавӣ истифода шаванд"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1716
|
#: ../panels/region/cc-region-panel.c:1765
|
||||||
msgid "Login Screen"
|
msgid "Login Screen"
|
||||||
msgstr "Экрани воридшавӣ"
|
msgstr "Экрани воридшавӣ"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5442,13 +5433,16 @@ msgstr "Осон кардани дидан, шунидан, нуқта гузо
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: those are keywords for the universal access control-center panel
|
#. Translators: those are keywords for the universal access control-center panel
|
||||||
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
|
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;"
|
||||||
|
#| "size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;"
|
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen;Reader;text;font;size;"
|
||||||
"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
|
"AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;Mouse;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Клавиатура;Муш;a11y;Қобилияти дастрасӣ;Контраст;Танзими андоза;Хонандаи "
|
"Клавиатура;Муш;a11y;Қобилияти дастрасӣ;Контраст;Танзими андоза;Хонанда;Экран;"
|
||||||
"экранӣ;матн;шрифт;андоза;AccessX;Тугмаҳои часпак;Тугмаҳои суст;Тугмаҳои "
|
"матн;шрифт;андоза;AccessX;Тугмаҳои часпак;Тугмаҳои суст;Тугмаҳои ҷаҳиш;"
|
||||||
"ҷаҳиш;Тугмаҳои муш;"
|
"Тугмаҳои муш;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:1
|
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:1
|
||||||
msgid "_Always Show Universal Access Menu"
|
msgid "_Always Show Universal Access Menu"
|
||||||
|
@ -6843,86 +6837,86 @@ msgid "Left-Handed Orientation"
|
||||||
msgstr "Самти чап"
|
msgstr "Самти чап"
|
||||||
|
|
||||||
#. If no mode is available, we use "left-ring-mode-1" for backward compat
|
#. If no mode is available, we use "left-ring-mode-1" for backward compat
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1065
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1063
|
||||||
msgid "Left Ring"
|
msgid "Left Ring"
|
||||||
msgstr "Ҳалқаи чап"
|
msgstr "Ҳалқаи чап"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1076
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1074
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Left Ring Mode #%d"
|
msgid "Left Ring Mode #%d"
|
||||||
msgstr "Ҳолати ҳалқаи чапи #%d"
|
msgstr "Ҳолати ҳалқаи чапи #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#. If no mode is available, we use "right-ring-mode-1" for backward compat
|
#. If no mode is available, we use "right-ring-mode-1" for backward compat
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1096
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1094
|
||||||
msgid "Right Ring"
|
msgid "Right Ring"
|
||||||
msgstr "Ҳалқаи рост"
|
msgstr "Ҳалқаи рост"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1107
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1105
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Right Ring Mode #%d"
|
msgid "Right Ring Mode #%d"
|
||||||
msgstr "Ҳолати ҳалқаи рости #%d"
|
msgstr "Ҳолати ҳалқаи рости #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#. If no mode is available, we use "left-strip-mode-1" for backward compat
|
#. If no mode is available, we use "left-strip-mode-1" for backward compat
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1149
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1147
|
||||||
msgid "Left Touchstrip"
|
msgid "Left Touchstrip"
|
||||||
msgstr "Тасмаи ламсии чап"
|
msgstr "Тасмаи ламсии чап"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1160
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1158
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
|
msgid "Left Touchstrip Mode #%d"
|
||||||
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии чапи #%d"
|
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии чапи #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#. If no mode is available, we use "right-strip-mode-1" for backward compat
|
#. If no mode is available, we use "right-strip-mode-1" for backward compat
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1180
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1178
|
||||||
msgid "Right Touchstrip"
|
msgid "Right Touchstrip"
|
||||||
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии рост"
|
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии рост"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1191
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1189
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
|
msgid "Right Touchstrip Mode #%d"
|
||||||
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии #%d"
|
msgstr "Ҳолати тасмаи ламсии #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1217
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1215
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Left Touchring Mode Switch"
|
msgid "Left Touchring Mode Switch"
|
||||||
msgstr "Ивазкунии ҳолати ҳалқаи ламсии чап"
|
msgstr "Ивазкунии ҳолати ҳалқаи ламсии чап"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1219
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1217
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Right Touchring Mode Switch"
|
msgid "Right Touchring Mode Switch"
|
||||||
msgstr "Ивазкунии ҳолати ҳалқаи ламсии рост"
|
msgstr "Ивазкунии ҳолати ҳалқаи ламсии рост"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1222
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1220
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
|
msgid "Left Touchstrip Mode Switch"
|
||||||
msgstr "Ивазкунии ҳолати тасмаи ламсии чап"
|
msgstr "Ивазкунии ҳолати тасмаи ламсии чап"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1224
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1222
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
|
msgid "Right Touchstrip Mode Switch"
|
||||||
msgstr "Ивазкунии ҳолати тасмаи ламсии рост"
|
msgstr "Ивазкунии ҳолати тасмаи ламсии рост"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1229
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1227
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Mode Switch #%d"
|
msgid "Mode Switch #%d"
|
||||||
msgstr "Ивазкунии ҳолати #%d"
|
msgstr "Ивазкунии ҳолати #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1337
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1335
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Left Button #%d"
|
msgid "Left Button #%d"
|
||||||
msgstr "Тугмаи чап #%d"
|
msgstr "Тугмаи чап #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1340
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1338
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Right Button #%d"
|
msgid "Right Button #%d"
|
||||||
msgstr "Тугмаи рост #%d"
|
msgstr "Тугмаи рост #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1343
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1341
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Top Button #%d"
|
msgid "Top Button #%d"
|
||||||
msgstr "Поёни боло #%d"
|
msgstr "Поёни боло #%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1346
|
#: ../panels/wacom/gsd-wacom-device.c:1344
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Bottom Button #%d"
|
msgid "Bottom Button #%d"
|
||||||
msgstr "Тугмаи поён #%d"
|
msgstr "Тугмаи поён #%d"
|
||||||
|
@ -7082,6 +7076,13 @@ msgstr "Танзимот"
|
||||||
msgid "Preferences;Settings;"
|
msgid "Preferences;Settings;"
|
||||||
msgstr "Хусусиятҳо;Танзимот;"
|
msgstr "Хусусиятҳо;Танзимот;"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Software"
|
||||||
|
#~ msgstr "Нармафзор"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "Language"
|
||||||
|
#~ msgid "None"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ҳеҷ"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Device type:"
|
#~ msgid "Device type:"
|
||||||
#~ msgstr "Навъи дастгоҳ:"
|
#~ msgstr "Навъи дастгоҳ:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue