Updated Norwegian translation.

2000-12-19  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2000-12-19 09:57:25 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent 0e6e1f19ac
commit d2df694453
2 changed files with 30 additions and 10 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2000-12-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2000-12-18 Christian Rose <menthos@menthos.com> 2000-12-18 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation. * sv.po: Updated Swedish translation.

View file

@ -5,8 +5,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.3.0\n" "Project-Id-Version: control-center 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-15 09:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-12-19 10:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-15 09:54+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-19 10:35+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
"Du kan sette opp to vanlige uttrykk her til bruk for identifisering av\n" "Du kan sette opp to vanlige uttrykk her til bruk for identifisering av\n"
"mime-typen. Disse feltene er valgfrie." "mime-typen. Disse feltene er valgfrie."
#: capplets/new-background-properties/applier.c:465 #: capplets/new-background-properties/applier.c:485
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Slått av" msgstr "Slått av"
@ -351,6 +351,22 @@ msgstr "Skalert"
msgid "Disable background selection" msgid "Disable background selection"
msgstr "Slå av bakgrunnsvalg" msgstr "Slå av bakgrunnsvalg"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:23
msgid "Apply changes automatically"
msgstr "Utfør endringer automatisk"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:24
msgid "Adjust wallpaper's opacity"
msgstr "Justér bakgrunnens ugjennomsiktighet"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:25
msgid "More Transparent"
msgstr "Mer gjennomsiktig"
#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:26
msgid "More Solid"
msgstr "Mer solid"
#. #.
#. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@ -680,7 +696,7 @@ msgstr "Innstillinger"
msgid "label1" msgid "label1"
msgstr "etikett1" msgstr "etikett1"
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1363 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1361
msgid "" msgid ""
"Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command "
"line below." "line below."
@ -688,16 +704,16 @@ msgstr ""
"Kan ikke finne data for konfigurasjon av denne skjermspareren. Vennligst " "Kan ikke finne data for konfigurasjon av denne skjermspareren. Vennligst "
"redigér kommandolinjen under." "redigér kommandolinjen under."
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1368 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1366
msgid "Please enter a command line below." msgid "Please enter a command line below."
msgstr "Vennligst skriv inn en kommandolinje under." msgstr "Vennligst skriv inn en kommandolinje under."
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1383 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1381
msgid "Visual:" msgid "Visual:"
msgstr "Synlig:" msgstr "Synlig:"
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1412 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1410
#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1708 #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1705
msgid "Any" msgid "Any"
msgstr "Enhver" msgstr "Enhver"
@ -979,11 +995,11 @@ msgstr "Legg til ny skjermsparer"
msgid "Select the screensaver to run from the list below:" msgid "Select the screensaver to run from the list below:"
msgstr "Velg skjermsparer som skal kjøres fra listen under:" msgstr "Velg skjermsparer som skal kjøres fra listen under:"
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:195 #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:194
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert" msgstr "Egendefinert"
#: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:221 #: capplets/new-screensaver-properties/selection-dialog.c:220
msgid "New screensaver" msgid "New screensaver"
msgstr "Ny skjermsparer" msgstr "Ny skjermsparer"