Make control-center/Makefile.am more -j safe.

Make control-center/Makefile.am more -j safe.
This commit is contained in:
Elliot Lee 1999-08-02 16:34:21 +00:00
parent de2f08673f
commit d7ba65c644
17 changed files with 854 additions and 369 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-13 01:09+01:00\n"
"Last-Translator: David Sauer <davids@penguin.cz>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
@ -320,16 +320,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr ""
@ -642,31 +645,50 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sezení"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Výbìr sezení"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Priorita:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Start sezení"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Pøíkaz"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Zru¹it pøihlá¹ení"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Pouze zobrazit varování."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@ -1018,10 +1040,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Pøíkaz"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "program:"
@ -1243,6 +1261,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Øídící centrum"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Program:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sezení"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Výbìr sezení"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Start sezení"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Zru¹it pøihlá¹ení"
#~ msgid " Settings"
#~ msgstr " Nastavení"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 0.99.x\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-15 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Christiansen/Daleak <kenth@writeme.com>\n"
"Language-Team: None yet\n"
@ -322,17 +322,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj ny..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr ""
@ -647,32 +650,50 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "Fjern"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
msgstr "Afbryd"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@ -1021,10 +1042,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "håndterer:"
@ -1246,6 +1263,10 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Afbryd"
#, fuzzy
#~ msgid "Run command"
#~ msgstr "Kommando"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-24 00:24+02:00\n"
"Last-Translator: Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>\n"
"Language-Team: me and my monkey <mawa@iname.com>\n"
@ -332,16 +332,19 @@ msgstr ""
"Wir werden den Status nicht speichern können"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Entfernen"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
@ -670,31 +673,51 @@ msgstr "Bei jeder Anmeldung gestartet."
msgid "Remove Program"
msgstr "Programm"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Programm:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sitzung"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Sitzungswähler"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Priorität:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Sitzung starten"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Login abbrechen"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Nur Warnungen anzeigen."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Befehl kann nicht leer sein"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@ -1044,10 +1067,6 @@ msgstr "Fehler beim Initialisieren des '
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "Handler:"
@ -1277,3 +1296,18 @@ msgstr ""
#: control-center/main.c:184
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrollzentrum"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Programm:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sitzung"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Sitzungswähler"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Sitzung starten"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Login abbrechen"

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-centre CVS\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>\n"
"Language-Team: \n"
@ -315,16 +315,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr ""
@ -630,31 +633,49 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
msgid "Priority"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr ""
@ -993,10 +1014,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-21 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
@ -350,16 +350,19 @@ msgstr ""
"No será posible guardar el estado actual"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@ -688,31 +691,51 @@ msgstr "Siempre iniciado en cada sesi
msgid "Remove Program"
msgstr "Programa"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Programa:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Seleccionador de Sesiones"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Iniciar Sesión"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Cancelar Login"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Solo mostrar las advertencias."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "El comando no puede quedar en blanco"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
@ -1065,10 +1088,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "selector:"
@ -1299,6 +1318,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Centro de Control"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Programa:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sesión"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Seleccionador de Sesiones"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Iniciar Sesión"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Cancelar Login"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "Primera expresión regular: "

View file

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-26 02:00+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -329,16 +329,19 @@ msgstr ""
"En voi tallentaa tilaa."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Lisää..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
@ -666,31 +669,51 @@ msgstr "K
msgid "Remove Program"
msgstr "Ohjelma"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Ohjelma:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Istunto"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Istunnonvalitsin"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Avaa istunto"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Komento"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Peruuta sisäänkirjoittautuminen"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Näytä vain varoitukset."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Komento ei voi olla tyhjä"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Luokka"
@ -1038,10 +1061,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Komento"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "käsittelijä:"
@ -1270,6 +1289,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Hallintakeskus"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Ohjelma:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Istunto"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Istunnonvalitsin"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Avaa istunto"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Peruuta sisäänkirjoittautuminen"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "Ensimmäinen säännöllinen lauseke: "

View file

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-28 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n"
"Language-Team: Gnome French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@ -334,16 +334,19 @@ msgstr ""
"L'état ne pourra pas être sauvegardé"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Editer..."
@ -686,31 +689,51 @@ msgstr "Toujours d
msgid "Remove Program"
msgstr "Enlever Programme"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Programme :"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Choix de session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Priorité :"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Démarrer la session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Annuler le login"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Afficher seulement les avertissements."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "La champs de la commande ne peut pas être vide"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
@ -1064,10 +1087,6 @@ msgstr "Erreur lors de l'initialisation du capplet `url-properties'"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "gestionnaire :"
@ -1299,6 +1318,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Centre de Contrôle"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Programme :"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Session"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Choix de session"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Démarrer la session"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Annuler le login"
#~ msgid "Run command"
#~ msgstr "Exécuter une commande"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-07 11:00+0100\n"
"Last-Translator:Alastair McKinstry <alastair@ilo.dec.com>\n"
"Language-Team: Alastair McKinstry <alastair@ilo.dec.com>\n"
@ -323,17 +323,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Cuir le Painial"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr ""
@ -644,32 +647,50 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "Cuir as Painial"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Gradan"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
msgstr "Painial"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr ""
@ -1017,10 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr ""
@ -1240,6 +1257,10 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Albaltachtam Miarchlar"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Painial"
#, fuzzy
#~ msgid "Close Window"
#~ msgstr "Triall ina bhfuinneog fiin"
@ -1338,10 +1359,6 @@ msgstr "Albaltachtam Miarchlar"
#~ msgid "Saved Image Settings"
#~ msgstr "Cur Szil"
#, fuzzy
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Gradan"
#, fuzzy
#~ msgid "Image Format:"
#~ msgstr "Tsg iomha"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -330,16 +330,19 @@ msgstr ""
"Nem tudjuk elmenteni az állást"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Hozzáadás..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Szerkeszt..."
@ -666,31 +669,51 @@ msgstr "Minden bel
msgid "Remove Program"
msgstr "Töröl"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Folyamat"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Folyamatválasztó"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioritás:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Folyamat indítása"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Mégsem"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Csak a figyelmeztetéseket mutasd."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Nem lehet a parancs üres"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
@ -1038,10 +1061,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "kezelõ:"
@ -1270,6 +1289,18 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Vezérlõpult"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Folyamat"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Folyamatválasztó"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Folyamat indítása"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Mégsem"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "Elsõ reguláris kifejezés: "

View file

@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -319,16 +319,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Rimuovi"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Impostazioni..."
@ -657,31 +660,51 @@ msgstr "Avviati ad ogni login."
msgid "Remove Program"
msgstr "Programma"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Programma:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sessione"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Selettore di sessione"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Priorità:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Avvia sessione"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Annulla login"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Mostra solo gli avvertimenti."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Il comando non può essere nullo"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@ -1034,10 +1057,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "gestore:"
@ -1269,6 +1288,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Control Center"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Programma:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sessione"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Selettore di sessione"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Avvia sessione"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Annulla login"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "Prima espressione regolare: "

View file

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.04\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-20 17:20+09:00\n"
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
@ -334,16 +334,19 @@ msgstr ""
"状態を保存することが出来ません"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "追加..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "編集..."
@ -670,31 +673,51 @@ msgstr "
msgid "Remove Program"
msgstr "プログラム"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "プログラム:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "セッション"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "セッションチューザー"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "優先度:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "セッション起動"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "ログインのキャンセル"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "警告のみ表示する。"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "コマンドを指定して下さい"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
@ -1042,10 +1065,6 @@ msgstr "URL
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "ハンドラ:"
@ -1275,6 +1294,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "GNOMEコントロールセンター"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "プログラム:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "セッション"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "セッションチューザー"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "セッション起動"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "ログインのキャンセル"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "第一の正規表現: "

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-26 01:40+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -321,16 +321,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "지우기"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "추가..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "편집..."
@ -653,31 +656,51 @@ msgstr "
msgid "Remove Program"
msgstr "프로그램"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "프로그램:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "세션"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "세션 선택기"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "우선순위:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "세션 시작"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "명령어"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "로그인 취소"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "경고만 표시."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "명령어는 비어있으면 안 됩니다"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "범주"
@ -1026,10 +1049,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "프로토콜"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "명령어"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "핸들러:"
@ -1258,6 +1277,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "조종판"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "프로그램:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "세션"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "세션 선택기"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "세션 시작"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "로그인 취소"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "1번째 정규식: "

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.5\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-30 02:19+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -329,16 +329,19 @@ msgstr ""
"Ute av stand til å lagre status"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Legg til..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger..."
@ -663,31 +666,51 @@ msgstr "Alltid startet ved innlogging."
msgid "Remove Program"
msgstr "Fjern program"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sesjon"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Sesjonsvelger"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Start sesjon"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Avbryt innlogging"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Bare vis advarsler."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Kommandofeltet kan ikke være tomt"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@ -1035,10 +1058,6 @@ msgstr "Feil under initialisering av `url-properties' cappleten."
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "håndterer:"
@ -1267,3 +1286,18 @@ msgstr ""
#: control-center/main.c:184
msgid "Control Center"
msgstr "Kontrollsenter"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Program:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sesjon"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Sesjonsvelger"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Start sesjon"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Avbryt innlogging"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-05 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -322,17 +322,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Usuñ"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj nowy panel"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
#, fuzzy
msgid "Edit..."
@ -648,32 +651,51 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "Usuñ z panela"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
#, fuzzy
msgid "Prompt on logout"
msgstr "Zapytaj przed zamkniêciem sesji"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Polecenie nawi±zania po³±czenia:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
msgstr " Anuluj "
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
@ -1024,11 +1046,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Polecenie nawi±zania po³±czenia:"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr ""
@ -1254,6 +1271,10 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "W³a¶ciwo¶ci paska adresu URL"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr " Anuluj "
#, fuzzy
#~ msgid "Run command"
#~ msgstr "Polecenie nawi±zania po³±czenia:"
@ -1965,9 +1986,6 @@ msgstr "W
#~ msgid "Requires Password"
#~ msgstr "Wymaga has³a"
#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "Priorytet"
#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Niski"
@ -2503,9 +2521,6 @@ msgstr "W
#~ msgid "Log Out"
#~ msgstr "Koniec pracy"
#~ msgid "Prompt before logout"
#~ msgstr "Zapytaj przed zamkniêciem sesji"
#~ msgid "Applet Padding"
#~ msgstr "Wyrównanie apletów"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-16 01:20+01:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -328,16 +328,19 @@ msgstr ""
"Não vamos conseguir gravar o estado"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
@ -654,31 +657,51 @@ msgstr "Sempre executado."
msgid "Remove Program"
msgstr "Aplicação"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "Aplicação:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
msgstr "Sessão"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr "Selector de Sessão"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr "Iniciar Sessão"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
msgid "Cancel Login"
msgstr "Cancelar Login"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr "Só mostrar avisos."
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
#, fuzzy
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr "Comando não pode ser vazio"
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@ -1027,10 +1050,6 @@ msgstr "Erro ao inicializar o capplet `url-properties'."
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "acção:"
@ -1260,6 +1279,21 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Centro de Controlo"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "Aplicação:"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Sessão"
#~ msgid "Session Chooser"
#~ msgstr "Selector de Sessão"
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Iniciar Sessão"
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Cancelar Login"
#~ msgid "First Regular Expresion: "
#~ msgstr "Primeira Expressão Regular: "

View file

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -316,16 +316,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
msgid "Add..."
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
msgid "Edit..."
msgstr ""
@ -636,32 +639,50 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
msgid "Session"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
msgid "Prompt on logout"
msgstr ""
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
msgid "Start Session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "ðÒÉÏÒÉÔÅÔ:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr "ëÁÔÅÇÏÒÉÑ"
@ -1008,10 +1029,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
msgid "Command"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË:"
@ -1233,6 +1250,13 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "ãÅÎÔÒ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ GNOME"
#~ msgid "Program:"
#~ msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ:"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
#, fuzzy
#~ msgid "Run command"
#~ msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ"

View file

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core-0.20\n"
"POT-Creation-Date: 1999-07-30 15:55-0400\n"
"POT-Creation-Date: 1999-08-02 12:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1998-06-16 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Wahlen <mva@sslug.dk>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -335,17 +335,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:77
#: capplets/session-properties/session-properties.c:203
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1016
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:87
#: capplets/session-properties/session-properties.c:193
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till ny panel"
#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:91
#: capplets/session-properties/session-properties.c:198
#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011
#, fuzzy
msgid "Edit..."
@ -666,34 +669,52 @@ msgstr ""
msgid "Remove Program"
msgstr "Tag bort från panelen"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:147
msgid "Program:"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:149
#, fuzzy
msgid "Prompt on logout"
msgstr "Fråga innan utloggning"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:156
msgid "Automatically save changes to session"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:171
#: capplets/session-properties/session-properties.c:183
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "Avbryt session"
msgid "Priority"
msgstr "Skrivare"
#. dialog
#: capplets/session-properties/session-properties.c:207
msgid "Session Chooser"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:210
#: capplets/session-properties/session-properties.c:184
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
#, fuzzy
msgid "Start Session"
msgstr "Avbryt sessionen"
msgid "Command"
msgstr "Användarkommandon"
#: capplets/session-properties/session-properties.c:213
#, fuzzy
msgid "Cancel Login"
msgstr "Panel"
msgid "Browse Currently Running Programs..."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/session-properties.c:236
#: capplets/session-properties/session-properties.c:379
msgid "Only display warnings."
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:319
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:338
msgid "The startup command cannot be empty"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:378
msgid "Add Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/session-properties/startup-programs.c:396
msgid "Edit Startup Program"
msgstr ""
#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191
msgid "Category"
msgstr ""
@ -1042,11 +1063,6 @@ msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
#: capplets/url-properties/url-properties.c:71
#, fuzzy
msgid "Command"
msgstr "Användarkommandon"
#: capplets/url-properties/url-properties.c:87
msgid "handler:"
msgstr ""
@ -1276,6 +1292,18 @@ msgstr ""
msgid "Control Center"
msgstr "Webkontrollegenskaper"
#, fuzzy
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Avbryt session"
#, fuzzy
#~ msgid "Start Session"
#~ msgstr "Avbryt sessionen"
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel Login"
#~ msgstr "Panel"
#, fuzzy
#~ msgid "Run command"
#~ msgstr "Användarkommandon"
@ -1468,10 +1496,6 @@ msgstr "Webkontrollegenskaper"
#~ msgid "Print Command:"
#~ msgstr "Skrivarkommando:"
#, fuzzy
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Skrivare"
#, fuzzy
#~ msgid "Image Format:"
#~ msgstr "Filformat"
@ -2412,9 +2436,6 @@ msgstr "Webkontrollegenskaper"
#~ msgid "Log Out"
#~ msgstr "Logga ut"
#~ msgid "Prompt before logout"
#~ msgstr "Fråga innan utloggning"
#~ msgid "Global Panel Configuration"
#~ msgstr "Global panelkonfigurering"