Updated Polish translation by GNOME PL Team.

2007-09-08  Artur Flinta  <aflinta@svn.gnome.org>

	* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.


svn path=/trunk/; revision=8074
This commit is contained in:
Artur Flinta 2007-09-08 12:00:12 +00:00 committed by Artur Flinta
parent a86ebcd270
commit dc2f0dd395
2 changed files with 13 additions and 13 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2007-09-08 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org>
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
2007-09-04 Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
* da.po: Updated Danish translation

View file

@ -1,18 +1,14 @@
# Copyright (C) 2001-2005 Free Software Foundation, Inc.
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnomepl.org
# (:pserver:anonymous@cvs.gnomepl.org:/gnomepl, puste hasło)
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
# translators@gnomepl.org
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
# Polish translation of gnome-control-center.
# Copyright (C) 2007 AviaryPL/GNOME-PL <gnome-l10n@aviary.pl>
#
# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-11 23:19+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-08 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Artur Flinta <aflinta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2010,7 +2006,7 @@ msgstr "Rozdzielczość ekranu"
#: ../capplets/display/main.c:658
#, c-format
msgid "_Make default for this computer (%s) only"
msgstr "Uczyń domyślnym tylko dla tego _komputera (%s)"
msgstr "_Domyślne tylko dla tego komputera (%s)"
#: ../capplets/display/main.c:677
msgid "Options"
@ -3757,7 +3753,7 @@ msgstr "Program do przypominania o przerwach w pracy z komputerem."
#: ../typing-break/drwright.c:622
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"GNOME PL Team\n"
"GNOME PL Team <gnome-l10n@aviary.pl>\n"
"Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>"
#: ../typing-break/main.c:61