diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5dfaaf8b2..721e3eb75 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-03-01 Leonid Kanter + + * ru.po: Updated Russian translation + 2006-03-01 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation by Elian Myftiu. diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 084bdd074..2591b88f2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of gnome-control-center.HEAD.po to Russian # translation of gnome-control-center.HEAD.po to # Valek Filippov , 2000-2002. # Dmitry G. Mastrukov , 2002-2004. @@ -10,15 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 06:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-31 14:25+0200\n" -"Last-Translator: Leonid Kanter \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-01 08:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-01 17:11+0200\n" +"Last-Translator: Leonid Kanter\n" +"Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:114 msgid "Image/label border" @@ -655,6 +656,7 @@ msgid "characters/second" msgstr "символов в секунду" #: ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41 +#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27 msgid "milliseconds" msgstr "миллисекунд" @@ -696,11 +698,15 @@ msgid "_Add Wallpaper" msgstr "_Добавить обои" #: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:6 +msgid "_Finish" +msgstr "_Готово" + +#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:7 #: ../capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19 msgid "_Remove" msgstr "У_брать" -#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:7 +#: ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:8 msgid "_Style:" msgstr "_Стиль:" @@ -711,48 +717,48 @@ msgstr "_Стиль:" msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "Произошла ошибка при отображении справки: %s" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1046 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:984 msgid "Centered" msgstr "По центру" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1050 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:988 msgid "Fill Screen" msgstr "На весь экран" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1054 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:992 msgid "Scaled" msgstr "Масштабировать" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1058 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:996 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1062 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1000 msgid "Tiled" msgstr "Черепицей" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1083 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1021 msgid "Solid Color" msgstr "Сплошной цвет" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1087 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1025 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "Горизонтальный переход" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1091 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1029 msgid "Vertical Gradient" msgstr "Вертикальный переход" #. Create the file chooser dialog stuff here -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1137 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1075 msgid "Add Wallpaper" msgstr "Добавить обои" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1154 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1092 msgid "Images" msgstr "Изображения" -#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1158 +#: ../capplets/background/gnome-wp-capplet.c:1096 msgid "All Files" msgstr "Все файлы" @@ -982,32 +988,32 @@ msgstr "Предпочтительные приложения" msgid "Select your default applications" msgstr "Выбор приложений-обработчиков по умолчанию" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:56 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:55 msgid "Could not display help" msgstr "Невозможно отобразить справку" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:58 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:689 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:57 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:767 msgid "Please make sure that the applet is properly installed" msgstr "Убедитесь, что этот апплет установлен правильно" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:93 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:126 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:185 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:230 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:284 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:333 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:524 -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:545 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:92 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:125 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:170 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:215 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:269 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:318 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:601 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:622 #, c-format msgid "Error saving configuration: %s" msgstr "Ошибка при сохранении конфигурации: %s" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:665 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:744 msgid "Custom" msgstr "Другой" -#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:687 +#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:765 msgid "Could not load the main interface" msgstr "Невозможно загрузить главный интерфейс" @@ -1802,9 +1808,12 @@ msgstr "Диалог настройки клавиатуры" #. set the timeout value label with correct value of timeout #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:138 #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:880 -#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27 -msgid "microseconds" -msgstr "микросекунд" +#, c-format +msgid "%d milliseconds" +msgid_plural "%d milliseconds" +msgstr[0] "%d миллисекунда" +msgstr[1] "%d миллисекунды" +msgstr[2] "%d миллисекунд" #: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:560 msgid "Unknown Pointer" @@ -2813,7 +2822,7 @@ msgstr "" msgid "_Do not show this message again" msgstr "_Не показывать больше это сообщение" -#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:150 +#: ../gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:155 #, c-format msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s" msgstr "Не удалось загрузить звуковой файл \"%s\" в качестве сэмпла \"%s\""