Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>

This commit is contained in:
Chyla Zbigniew 2002-04-18 10:01:36 +00:00
parent c5f228b8ea
commit e1890c39f8
2 changed files with 15 additions and 8 deletions

View file

@ -1,3 +1,8 @@
2002-04-18 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
2002-04-18 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Updated Dutch translation by Ronald Hummelink.

View file

@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-05 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-05 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-18 11:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-18 12:03+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1267,13 +1267,11 @@ msgstr "Ustawienia myszy"
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
msgid ""
"&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;\n"
"\t\t\t You will need to logout and log back in for this setting to take "
"effect."
"&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will need to logout and log back in for this "
"setting to take effect."
msgstr ""
"&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt;\n"
"\t\t\t Aby ustawienie to weszło w życie, konieczne jest wylogowanie się i "
"ponowne zalogowanie."
"&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Aby ustawienie to weszło w życie, konieczne jest "
"wylogowanie się i ponowne zalogowanie."
#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
@ -1711,6 +1709,10 @@ msgstr "Zdarzenie"
msgid "File to play"
msgstr "Plik z dźwiękiem"
#: libsounds/sound-view.c:1
msgid "_Sounds"
msgstr "_Dźwięki"
#: libsounds/sound-view.c:1
msgid "_Play"
msgstr "_Odtwórz"