Update Turkish translation
This commit is contained in:
parent
79ca6d1dee
commit
e51413bf81
1 changed files with 91 additions and 61 deletions
152
po/tr.po
152
po/tr.po
|
@ -20,16 +20,16 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
|
||||||
"issues\n"
|
"issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-06 13:35+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-07 17:56+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 23:22+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 21:09+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <gnometurk@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
|
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:822
|
||||||
msgid "System Bus"
|
msgid "System Bus"
|
||||||
|
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Resim seç"
|
||||||
#: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
|
#: panels/display/cc-display-panel.ui:31 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
|
||||||
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
|
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23
|
||||||
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
|
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:125
|
||||||
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:890
|
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:887
|
||||||
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14
|
#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14
|
||||||
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:215
|
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:215
|
||||||
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334
|
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:334
|
||||||
|
@ -443,11 +443,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Arka plan;Arkaplan;Duvar kağıdı;Ekran;Masaüstü;Biçim;Biçem;Stil;Aydınlık;"
|
"Arka plan;Arkaplan;Duvar kağıdı;Ekran;Masaüstü;Biçim;Biçem;Stil;Aydınlık;"
|
||||||
"Açık;Karanlık;Koyu;Görünüm;Görünüş;"
|
"Açık;Karanlık;Koyu;Görünüm;Görünüş;"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:11 panels/camera/cc-camera-panel.ui:8
|
#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:11
|
||||||
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:130
|
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:130
|
||||||
#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:18
|
#: panels/diagnostics/cc-diagnostics-panel.ui:18
|
||||||
#: panels/display/cc-night-light-page.ui:124
|
#: panels/display/cc-night-light-page.ui:124
|
||||||
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:9
|
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr "Etkinleştir"
|
msgstr "Etkinleştir"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -502,15 +501,20 @@ msgstr "Bluetooth’u açıp kapatın ve aygıtlarınızı bağlayın"
|
||||||
msgid "share;sharing;bluetooth;obex;"
|
msgid "share;sharing;bluetooth;obex;"
|
||||||
msgstr "paylaş;paylaşım;bluetooth;obex;"
|
msgstr "paylaş;paylaşım;bluetooth;obex;"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:24
|
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:11
|
||||||
msgid "Camera is Turned Off"
|
msgid "_Camera Access"
|
||||||
msgstr "Kamera Kapatıldı"
|
msgstr "_Kamera Erişimi"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:25
|
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:12
|
||||||
msgid "No sandboxed apps can capture photos or video."
|
msgid "Allow permitted apps to use cameras"
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama fotoğraf veya video yakalayamaz."
|
msgstr "İzinli uygulamaların kameraları kullanmasını sağla"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:39
|
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:22 panels/location/cc-location-panel.ui:23
|
||||||
|
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:22
|
||||||
|
msgid "Permitted Apps"
|
||||||
|
msgstr "İzinli Uygulamalar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:23
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The following sandboxed apps have been given permission to use cameras. Apps "
|
"The following sandboxed apps have been given permission to use cameras. Apps "
|
||||||
"that are not sandboxed can use cameras without asking for permission."
|
"that are not sandboxed can use cameras without asking for permission."
|
||||||
|
@ -518,7 +522,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara kameraları kullanma izni verildi. "
|
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara kameraları kullanma izni verildi. "
|
||||||
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden kameraları kullanabilir."
|
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden kameraları kullanabilir."
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:53
|
#: panels/camera/cc-camera-panel.ui:37
|
||||||
msgid "No sandboxed apps have asked for camera access"
|
msgid "No sandboxed apps have asked for camera access"
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama kamera erişimi isteği yapmadı"
|
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama kamera erişimi isteği yapmadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1363,9 +1367,8 @@ msgstr "Konum hizmetlerinin etkin olmasını ve İnternet erişimi gerektirir"
|
||||||
#: panels/display/cc-display-settings.ui:23
|
#: panels/display/cc-display-settings.ui:23
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:45
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-utils.c:45
|
||||||
#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:43
|
#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:43
|
||||||
#: panels/location/cc-location-panel.ui:9 panels/screen/cc-screen-panel.ui:40
|
#: panels/screen/cc-screen-panel.ui:40 panels/screen/cc-screen-panel.ui:76
|
||||||
#: panels/screen/cc-screen-panel.ui:76 panels/screen/cc-screen-panel.ui:96
|
#: panels/screen/cc-screen-panel.ui:96 panels/user-accounts/cc-user-panel.c:818
|
||||||
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:818
|
|
||||||
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:918
|
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:918
|
||||||
#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:475
|
#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:475
|
||||||
msgid "Enabled"
|
msgid "Enabled"
|
||||||
|
@ -1878,11 +1881,11 @@ msgstr "Denetimler Başarılı"
|
||||||
#. minimum requirement of security check.
|
#. minimum requirement of security check.
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:130
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:130
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hardware meets security requirements. This device has protection against "
|
"This device meets basic security requirements. Its hardware has protection "
|
||||||
"common hardware security threats."
|
"against some of the most common security threats."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Donanım, güvenlik gereksinimlerini karşılıyor. Bu aygıtın yaygın donanım "
|
"Bu aygıt, temel güvenlik gereksinimlerini karşılıyor. Donanımı, bazı yaygın "
|
||||||
"güvenliği tehditlerine karşı koruması var."
|
"güvenlik tehditlerine karşı korunmaktadır."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2~4 stars
|
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2~4 stars
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:141
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:141
|
||||||
|
@ -1894,11 +1897,11 @@ msgstr "Korumalı"
|
||||||
#. the extended security check.
|
#. the extended security check.
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:144
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:144
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Device hardware meets security requirements. This device has protection "
|
"This device passes current security tests. Its hardware is protected against "
|
||||||
"against a range of the most common hardware security threats."
|
"the majority of security threats."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aygıt donanımı güvenlik gereksinimlerini karşılıyor. Bu aygıtın yaygın "
|
"Bu aygıt şu anki güvenlik sınamalarını geçiyor. Donanımı, çoğu güvenlik "
|
||||||
"donanım güvenliği tehditlerine karşı koruması var."
|
"tehditlerine karşı korunmaktadır."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: ??? stars
|
#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: ??? stars
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:152
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-dialog.c:152
|
||||||
|
@ -2122,8 +2125,8 @@ msgid "Hardware does not pass checks."
|
||||||
msgstr "Donanım, denetimleri geçemedi."
|
msgstr "Donanım, denetimleri geçemedi."
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:552
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:552
|
||||||
msgid "Hardware meets security requirements."
|
msgid "Hardware meets basic security requirements."
|
||||||
msgstr "Donanım, güvenlik gereksinimlerini karşılıyor."
|
msgstr "Donanım, temel güvenlik gereksinimlerini karşılıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:561
|
#: panels/firmware-security/cc-firmware-security-panel.c:561
|
||||||
msgid "Hardware has a good level of protection."
|
msgid "Hardware has a good level of protection."
|
||||||
|
@ -2864,34 +2867,36 @@ msgstr ""
|
||||||
"Kısayol;Çalışma alanı;Pencere;Yeniden boyutlandır;Yakınlaşma;Karşıtlık;Girdi;"
|
"Kısayol;Çalışma alanı;Pencere;Yeniden boyutlandır;Yakınlaşma;Karşıtlık;Girdi;"
|
||||||
"Kaynak;Kilit;Ses;Kısayol tuşu;Kestirme tuşu;Geçiş tuşu;Hotkey;"
|
"Kaynak;Kilit;Ses;Kısayol tuşu;Kestirme tuşu;Geçiş tuşu;Hotkey;"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/location/cc-location-panel.ui:23
|
#: panels/location/cc-location-panel.ui:9
|
||||||
msgid "Location Services Turned Off"
|
|
||||||
msgstr "Konum Hizmetleri Kapalı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/location/cc-location-panel.ui:24
|
|
||||||
msgid "No sandboxed apps can obtain location information."
|
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama konum bilgisi toplayamaz."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/location/cc-location-panel.ui:38
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Location services use GPS, Wi-Fi and cellular connections to determine the "
|
"Location services use GPS, Wi-Fi and cellular connections to determine the "
|
||||||
"approximate location of this device. <a href='https://location.services."
|
"approximate location of this device. <a href='https://location.services."
|
||||||
"mozilla.com/privacy'>Learn about what data is collected, and how it is used."
|
"mozilla.com/privacy'>Learn about what data is collected, and how it is used."
|
||||||
"</a>\n"
|
"</a>"
|
||||||
"\n"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Konum hizmetleri, bu aygıtın yaklaşık konumunu saptamak için GPS, kablosuz "
|
||||||
|
"ve hücresel bağlantıları kullanır. <a href='https://location.services."
|
||||||
|
"mozilla.com/privacy'>Hangi verinin toplandığını ve nasıl kullanıldığını "
|
||||||
|
"öğrenin.</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/location/cc-location-panel.ui:12
|
||||||
|
msgid "_Location Services"
|
||||||
|
msgstr "_Konum Hizmetleri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/location/cc-location-panel.ui:13
|
||||||
|
msgid "Allow permitted apps to access location data"
|
||||||
|
msgstr "İzinli uygulamaların konum verisine erişmesini sağla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/location/cc-location-panel.ui:24
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
"The following sandboxed apps have been given access to location data. Apps "
|
"The following sandboxed apps have been given access to location data. Apps "
|
||||||
"that are not sandboxed can access location data without asking for "
|
"that are not sandboxed can access location data without asking for "
|
||||||
"permission."
|
"permission."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Konum hizmetleri, bu aygıtın yaklaşık konumunu saptamak için GPS, kablosuz "
|
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara konum verisine erişim izni verildi. "
|
||||||
"ve hücresel bağlantıları kullanır. <a href='https://location.services."
|
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden konum verisini kullanabilir."
|
||||||
"mozilla.com/privacy'>Hangi verilerin toplandığını ve nasıl kullanıldığını "
|
|
||||||
"öğrenin.</a>\n"
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara konum verisi kullanma izni verildi. "
|
|
||||||
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden konum verilerini kullanabilir."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/location/cc-location-panel.ui:54
|
#: panels/location/cc-location-panel.ui:38
|
||||||
msgid "No sandboxed apps have asked for location access"
|
msgid "No sandboxed apps have asked for location access"
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama konum erişimi isteği yapmadı"
|
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama konum erişimi isteği yapmadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2904,15 +2909,15 @@ msgstr "Konum erişimini denetle"
|
||||||
msgid "location;gps;private;privacy;"
|
msgid "location;gps;private;privacy;"
|
||||||
msgstr "konum;lokasyon;gps;özel;gizlilik;"
|
msgstr "konum;lokasyon;gps;özel;gizlilik;"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:11
|
||||||
|
msgid "_Microphone Access"
|
||||||
|
msgstr "_Mikrofon Erişimi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:12
|
||||||
|
msgid "Allow permitted apps to use microphones"
|
||||||
|
msgstr "İzinli uygulamaların mikrofonları kullanmasını sağla"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:23
|
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:23
|
||||||
msgid "Microphone Turned Off"
|
|
||||||
msgstr "Mikrofon Kapalı"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:24
|
|
||||||
msgid "No sandboxed apps can record sound."
|
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama ses kaydedemez."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:37
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The following sandboxed apps have been given permission to use microphones. "
|
"The following sandboxed apps have been given permission to use microphones. "
|
||||||
"Apps that are not sandboxed can use microphones without asking for "
|
"Apps that are not sandboxed can use microphones without asking for "
|
||||||
|
@ -2921,7 +2926,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara mikrofonları kullanma izni verildi. "
|
"Aşağıdaki yalıtılmış uygulamalara mikrofonları kullanma izni verildi. "
|
||||||
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden mikrofonları kullanabilir."
|
"Yalıtılmamış uygulamalar, izin istemeden mikrofonları kullanabilir."
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:52
|
#: panels/microphone/cc-microphone-panel.ui:38
|
||||||
msgid "No sandboxed apps have asked for microphone access"
|
msgid "No sandboxed apps have asked for microphone access"
|
||||||
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama mikrofon erişimi isteği yapmadı"
|
msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama mikrofon erişimi isteği yapmadı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3388,17 +3393,17 @@ msgstr "_Aç"
|
||||||
msgid "Wi-Fi"
|
msgid "Wi-Fi"
|
||||||
msgstr "Kablosuz"
|
msgstr "Kablosuz"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:884
|
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:883
|
||||||
msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot."
|
msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kablosuz erişim noktasını kapatmak, kullanan tüm aygıtların bağlantısını "
|
"Kablosuz erişim noktasını kapatmak, kullanan tüm aygıtların bağlantısını "
|
||||||
"kesecek."
|
"kesecek."
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:886
|
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:885
|
||||||
msgid "Turn Off Hotspot?"
|
msgid "Turn Off Hotspot?"
|
||||||
msgstr "Kablosuz Erişim Noktası Kapatılsın Mı?"
|
msgstr "Kablosuz Erişim Noktası Kapatılsın Mı?"
|
||||||
|
|
||||||
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:891
|
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:888
|
||||||
msgid "_Turn Off"
|
msgid "_Turn Off"
|
||||||
msgstr "_Kapat"
|
msgstr "_Kapat"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9216,6 +9221,31 @@ msgstr[0] "%u Girdi"
|
||||||
msgid "System Sounds"
|
msgid "System Sounds"
|
||||||
msgstr "Sistem Sesleri"
|
msgstr "Sistem Sesleri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Camera is Turned Off"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kamera Kapatıldı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No sandboxed apps can capture photos or video."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama fotoğraf veya video yakalayamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "Hardware meets security requirements. This device has protection against "
|
||||||
|
#~ "common hardware security threats."
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "Donanım, güvenlik gereksinimlerini karşılıyor. Bu aygıtın yaygın donanım "
|
||||||
|
#~ "güvenliği tehditlerine karşı koruması var."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Location Services Turned Off"
|
||||||
|
#~ msgstr "Konum Hizmetleri Kapalı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No sandboxed apps can obtain location information."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama konum bilgisi toplayamaz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Microphone Turned Off"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mikrofon Kapalı"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No sandboxed apps can record sound."
|
||||||
|
#~ msgstr "Hiçbir yalıtılmış uygulama ses kaydedemez."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
|
#~ msgid "Stop hotspot and disconnect any users?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Erişim noktası durdurulup tüm kullanıcıların bağlantısı kesilsin mi?"
|
#~ "Erişim noktası durdurulup tüm kullanıcıların bağlantısı kesilsin mi?"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue