diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 092ccbe23..561b62255 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -33,12 +33,11 @@ msgstr "" #: capplets/background-properties/app-background.c:13 msgid "Set background image." -msgstr "" +msgstr "Definir la imágen de fondo." #: capplets/background-properties/app-background.c:13 -#, fuzzy msgid "IMAGE-FILE" -msgstr "IMÁGEN" +msgstr "ARCHIVO-IMÁGEN" #: capplets/background-properties/property-background.c:244 msgid "Disabled" @@ -283,17 +282,15 @@ msgstr "Editar" #. we initialize everything #: capplets/mime-type/edit-window.c:238 msgid "Set actions for " -msgstr "" +msgstr "Definir las acciones para " #: capplets/mime-type/mime-data.c:354 -#, fuzzy msgid "Mime Type" -msgstr "Tipo MIME:" +msgstr "Tipo Mime" #: capplets/mime-type/mime-data.c:355 -#, fuzzy msgid "Extension" -msgstr "Extensiones" +msgstr "Extensión" #: capplets/mime-type/mime-data.c:449 msgid "You must enter a mime-type" @@ -400,7 +397,6 @@ msgid "Extension:" msgstr "Extensión:" #: capplets/mime-type/new-mime-window.c:51 -#, fuzzy msgid "Regular Expressions" msgstr "Expresiones regulares" @@ -687,22 +683,20 @@ msgid "Always started on every login." msgstr "Siempre iniciado en cada sesión." #: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:503 -#, fuzzy msgid "Remove Program" -msgstr "Programa" +msgstr "Quitar programa" #: capplets/session-properties/session-properties.c:149 msgid "Prompt on logout" -msgstr "" +msgstr "Preguntar al salir de la sesión" #: capplets/session-properties/session-properties.c:156 msgid "Automatically save changes to session" -msgstr "" +msgstr "Guardar automáticamente los cambios de la sesión" #: capplets/session-properties/session-properties.c:183 -#, fuzzy msgid "Priority" -msgstr "Prioridad:" +msgstr "Prioridad" #: capplets/session-properties/session-properties.c:184 #: capplets/url-properties/url-properties.c:71 @@ -711,7 +705,7 @@ msgstr "Comando" #: capplets/session-properties/session-properties.c:213 msgid "Browse Currently Running Programs..." -msgstr "" +msgstr "Lista de programas ejecutándose actualmente..." #: capplets/session-properties/session-properties.c:379 msgid "Only display warnings." @@ -722,19 +716,21 @@ msgid "" "Programs with smaller values are started before programs with higher values. " "The default value should be OK" msgstr "" +"Los programas con valores más pequeños serán lanzados antes que aquellos " +"con valores más grandes. El valor por omisión debería ser funcionar en " +"la mayoría de los casos" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:338 -#, fuzzy msgid "The startup command cannot be empty" -msgstr "El comando no puede quedar en blanco" +msgstr "El comando de inicio no puede quedar en blanco" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:378 msgid "Add Startup Program" -msgstr "" +msgstr "Añadir programa de inicio" #: capplets/session-properties/startup-programs.c:396 msgid "Edit Startup Program" -msgstr "" +msgstr "Editar programa de inicio" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:191 msgid "Category" @@ -918,20 +914,20 @@ msgstr "Usar una fuente personalizada." #: capplets/theme-switcher/install.c:26 msgid "Home directory doesn't exist!\n" -msgstr "" +msgstr "¡El directorio personal no existe!\n" #: capplets/theme-switcher/install.c:36 msgid "Theme does not exist" -msgstr "" +msgstr "El tema no existe" #: capplets/theme-switcher/install.c:68 #, c-format msgid "Command '%s' failed" -msgstr "" +msgstr "Falló el comando '%s'" #: capplets/theme-switcher/install.c:73 msgid "Unknown file format" -msgstr "" +msgstr "Formato de archivo desconocido" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 msgid "Default Gtk setting" @@ -1033,6 +1029,8 @@ msgid "Can detach and move menubars" msgstr "Barras de menúes desprendibles y desplazables" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:269 +# torn ?? +#, fuzzy msgid "Menus can be torn off" msgstr "" @@ -1082,7 +1080,7 @@ msgstr "Posici #: capplets/url-properties/url-properties.c:48 msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." -msgstr "" +msgstr "Error al inicializar el capplet 'url-properties'." #: capplets/url-properties/url-properties.c:71 msgid "Protocol" @@ -1318,23 +1316,3 @@ msgstr "" msgid "Control Center" msgstr "Centro de Control" -#~ msgid "Program:" -#~ msgstr "Programa:" - -#~ msgid "Session" -#~ msgstr "Sesión" - -#~ msgid "Session Chooser" -#~ msgstr "Seleccionador de Sesiones" - -#~ msgid "Start Session" -#~ msgstr "Iniciar Sesión" - -#~ msgid "Cancel Login" -#~ msgstr "Cancelar Login" - -#~ msgid "First Regular Expresion: " -#~ msgstr "Primera expresión regular: " - -#~ msgid "Second Regular Expresion: " -#~ msgstr "Segunda expresión regular: "