Update Galician translation

This commit is contained in:
Fran Diéguez 2010-03-13 21:14:23 +01:00 committed by Andre Klapper
parent ef1e3a0436
commit f064271cba

View file

@ -9,22 +9,22 @@
# Ignacio Casal Quinteiro <icq@svn.gnome.org>, 2007, 2008.
# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun.org>, 2009.
# Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010.
# Antón Méixome <meixome@certima.net>, 2010.
# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center-master-po-gl-72290.merged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"control-center&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-28 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 06:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 08:34+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome@g11n.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../gnome-control-center.schemas.in.h:1
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Images"
msgstr "Imaxes"
#: ../capplets/about-me/gnome-about-me.c:750
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:763
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:766
msgid "All Files"
msgstr "Todos os ficheiros"
@ -873,33 +873,33 @@ msgstr "Usar o tipo de letra anterior"
msgid "Use selected font"
msgstr "Uar o tipo de letra seleccionado"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:54
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:56
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "Non foi posíbel cargar o ficheiro de interface de usuario : %s"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:133
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:135
msgid "Specify the filename of a theme to install"
msgstr "Especificar o nome do ficheiro do tema que hai que instalar"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:134
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:136
msgid "filename"
msgstr "nome do ficheiro"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:141
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:143
msgid "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
msgstr ""
"Especificar o nome da páxina que hai que mostrar (tema|fondo|tipos de letra|"
"interface)"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:142
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:144
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:960
#: ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:591
msgid "page"
msgstr "páxina"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:149
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:151
msgid "[WALLPAPER...]"
msgstr "[IMAXE DE FONDO...]"
@ -1327,6 +1327,13 @@ msgstr "Imaxe"
msgid "multiple sizes"
msgstr "múltiples tamaños"
# (pofilter) variables: do not translate: %b
#. translators: x pixel(s) by y pixel(s)
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:272
#, c-format
msgid "%d %s by %d %s"
msgstr "%d %s por %d %s"
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:274
#: ../capplets/appearance/gnome-wp-item.c:276
msgid "pixel"
@ -1435,12 +1442,12 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao crear o directorio temporal"
msgid "New themes have been successfully installed."
msgstr "Os novos temas instaláronse correctamente."
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:643
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:646
msgid "No theme file location specified to install"
msgstr ""
"Non se especificou ningunha localización do ficheiro de tema para instalar"
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:667
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:670
#, c-format
msgid ""
"Insufficient permissions to install the theme in:\n"
@ -1449,11 +1456,11 @@ msgstr ""
"Permisos insuficientes para instalar o tema en:\n"
"%s"
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:745
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:748
msgid "Select Theme"
msgstr "Seleccionar tema"
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:756
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:759
msgid "Theme Packages"
msgstr "Paquetes de tema"