diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0c3fd441e..04e396ed7 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-02-20 Hasbullah Bin Pit + + * ms.po: Updated Malay Translation. + 2002-02-18 jacob berkman * POTFILES.in: remove session .desktop file diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index a32b44cca..033d9990b 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-12 00:27-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-01 00:56+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-20 02:45+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -31,11 +31,11 @@ msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "Terima dan simpan tetapan warisan" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:315 -#, fuzzy msgid "Background properties" -msgstr "Ciri-ciri LatarBelakang" +msgstr "Ciri-ciri latarbelakang" -#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241 +#: capplets/common/capplet-util.c:239 +#: capplets/common/capplet-util.c:241 msgid "Just apply settings and quit" msgstr "Hanya terapkan tetapan dan keluar" @@ -60,33 +60,24 @@ msgid "Change set" msgstr "Tukar set" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:158 -msgid "" -"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" -msgstr "" -"GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf " -"pada terapan" +msgid "GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply" +msgstr "GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf pada terapan" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:163 msgid "Conversion to widget callback" msgstr "Penukaran widget panggilbalik" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:164 -msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" -msgstr "" -"Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke " -"widget" +msgid "Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget" +msgstr "Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke widget" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:169 msgid "Conversion from widget callback" msgstr "Penukaran daripada panggilbalik wigdet" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:170 -msgid "" -"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" -msgstr "" -"Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf " -"daripada widget" +msgid "Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget" +msgstr "Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf daripada widget" #: capplets/common/gconf-property-editor.c:175 msgid "UI Control" @@ -336,9 +327,7 @@ msgstr "Jenis Fail dan Program" #: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2 msgid "Specify which programs are used to open or view each file type" -msgstr "" -"Nyatakan program manakah yang digunakan untuk membuka/melihat setipa jenis " -"fail" +msgstr "Nyatakan program manakah yang digunakan untuk membuka/melihat setipa jenis fail" #: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:137 msgid "Edit file category" @@ -405,12 +394,8 @@ msgid "None" msgstr "Tiada" #: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:673 -msgid "" -"Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field blank " -"to have one generated for you." -msgstr "" -"Jenis MIME tidak sah. Sila masukkan jenis MIME yang sah, atau biarkan medan " -"kosong supaya boleh dijanakan untuk anda." +msgid "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field blank to have one generated for you." +msgstr "Jenis MIME tidak sah. Sila masukkan jenis MIME yang sah, atau biarkan medan kosong supaya boleh dijanakan untuk anda." #: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:684 msgid "There already exists a MIME type of that name." @@ -458,11 +443,8 @@ msgid "Please enter a protocol name." msgstr "Sila masukkan nama protokol." #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:502 -msgid "" -"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or " -"punctuation." -msgstr "" -"Nama protokol tidak sah. Sila masukkan nama protokol tanpa ruang atau koma" +msgid "Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or punctuation." +msgstr "Nama protokol tidak sah. Sila masukkan nama protokol tanpa ruang atau koma" #: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:515 msgid "There is already a protocol by that name." @@ -494,22 +476,18 @@ msgstr "Penghantaran mel elektronik" #: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Font" #: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Select which font to use" -msgstr "PIlih tema gtk+ mana yang hendak digunakan" +msgstr "Pilih font mana yang hendak digunakan" #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:315 #: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:317 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:135 #: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:137 -msgid "" -"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" -msgstr "" -"Hanya terapkan tetapan da keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh " -"deamon)" +msgid "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" +msgstr "Hanya terapkan tetapan da keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh deamon)" #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1 msgid "Keyboard" @@ -658,7 +636,8 @@ msgstr "Objek direktori kaplet" msgid "Capplet directory that this view is viewing" msgstr "Direktori kaplet yang paparan ini lihat" -#: control-center/capplet-dir-view.c:308 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 +#: control-center/capplet-dir-view.c:308 +#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Pusat Kawalan GNOME" @@ -694,19 +673,15 @@ msgstr "Radas Konfigurasi GNOME" #: control-center/main.c:44 msgid "Use shell even if nautilus is running." -msgstr "" +msgstr "Guna shell walaupun semasa nautilus terlaksana" #: libbackground/applier.c:239 msgid "Type" msgstr "Jenis" #: libbackground/applier.c:240 -msgid "" -"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW " -"for preview" -msgstr "" -"Jenis bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pada tetingkap root atau " -"BG_APPLIER_PREVIEW untuk prebiu" +msgid "Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW for preview" +msgstr "Jenis bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pada tetingkap root atau BG_APPLIER_PREVIEW untuk prebiu" #: libbackground/applier.c:399 #, c-format @@ -747,24 +722,3 @@ msgstr "Main" msgid "Select sound file" msgstr "Pilih fail bunyi" -#~ msgid "" -#~ "Couldn't find the file '%s'.\n" -#~ "\n" -#~ "Please make sure it exists and try again, or choose a different " -#~ "background picture." -#~ msgstr "" -#~ "Tak dapat menjumpai fail '%s'.\n" -#~ "\n" -#~ " Sila pastikan ianya wujud dan cuba lagi, atau pilih gambar latar belakng " -#~ "lain." - -#~ msgid "" -#~ "I don't know how to open the file '%s'.\n" -#~ "Perhaps its a kind of picture that is not yet supported.\n" -#~ "\n" -#~ "Please select a different picture instead." -#~ msgstr "" -#~ "Saya tidak tahu bagaimana untuk membuka fail '%s'.\n" -#~ " Mungkin ia jenis gambar yang belum disokong lain.\n" -#~ "\n" -#~ "Sebaliknya, Sila pilih gambar lain"