Update Finnish translation

This commit is contained in:
Jiri Grönroos 2021-05-26 06:51:09 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 3bfc5f71d0
commit f2e1dfd161

View file

@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-09 06:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-13 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-12 19:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:49+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n" "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-07 10:37:43+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2012-03-07 10:37:43+0000\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Session Bus"
msgstr "Istuntoväylä" msgstr "Istuntoväylä"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:829 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:829
#: panels/power/cc-power-panel.c:1789 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466 #: panels/power/cc-power-panel.c:1790 panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:466
#: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:525
msgid "Devices" msgid "Devices"
msgstr "Laitteet" msgstr "Laitteet"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmä"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:849 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:849
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:279 #: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 shell/cc-window.c:279
#: shell/cc-window.c:933 shell/cc-window.ui:121 #: shell/cc-window.c:938 shell/cc-window.ui:121
#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3 #: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
@ -1792,11 +1792,11 @@ msgstr ""
"redshift;color;sunset;sunrise;Paneeli;Projektori;Näyttö;Resoluutio;Tarkkuus;" "redshift;color;sunset;sunrise;Paneeli;Projektori;Näyttö;Resoluutio;Tarkkuus;"
"Virkistystaajuus;yövalo;" "Virkistystaajuus;yövalo;"
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:418 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:414
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:433 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:429
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:445 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:441
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:491 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:487
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:521 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:517
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
@ -1804,32 +1804,32 @@ msgstr "Tuntematon"
#. * example: #. * example:
#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or #. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki" #. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:453 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:449
#, c-format #, c-format
msgid "%s; Build ID: %s" msgid "%s; Build ID: %s"
msgstr "%s; koontitunniste: %s" msgstr "%s; koontitunniste: %s"
#. translators: This is the type of architecture for the OS #. translators: This is the type of architecture for the OS
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:468 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:464
#, c-format #, c-format
msgid "64-bit" msgid "64-bit"
msgstr "64-bit" msgstr "64-bit"
#. translators: This is the type of architecture for the OS #. translators: This is the type of architecture for the OS
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:471 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "32-bit" msgid "32-bit"
msgstr "32-bit" msgstr "32-bit"
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:728 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:724
msgid "X11" msgid "X11"
msgstr "X11" msgstr "X11"
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:732 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:728
msgid "Wayland" msgid "Wayland"
msgstr "Wayland" msgstr "Wayland"
#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:734 #: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:730
msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)" msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
@ -2441,11 +2441,11 @@ msgstr ""
"Käyttää Mozillan paikannuspalvelua: <a href='https://location.services." "Käyttää Mozillan paikannuspalvelua: <a href='https://location.services."
"mozilla.com/privacy'>yksityisyyskäytäntö</a>" "mozilla.com/privacy'>yksityisyyskäytäntö</a>"
#: panels/location/cc-location-panel.ui:93 #: panels/location/cc-location-panel.ui:94
msgid "Allow the applications below to determine your location." msgid "Allow the applications below to determine your location."
msgstr "Salli alla listattujen sovellusten määrittää sijaintisi." msgstr "Salli alla listattujen sovellusten määrittää sijaintisi."
#: panels/location/cc-location-panel.ui:113 #: panels/location/cc-location-panel.ui:114
msgid "No Applications Have Asked for Location Access" msgid "No Applications Have Asked for Location Access"
msgstr "Mikään sovellus ei ole pyytänyt sijainnin käyttöoikeutta" msgstr "Mikään sovellus ei ole pyytänyt sijainnin käyttöoikeutta"
@ -4589,7 +4589,7 @@ msgstr "Pelaamiseen tarkoitettu syötelaite"
#. TRANSLATORS: secondary battery, misc #. TRANSLATORS: secondary battery, misc
#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:413 #: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:413
#: panels/power/cc-power-panel.c:1779 #: panels/power/cc-power-panel.c:1780
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Akku" msgstr "Akku"
@ -4639,15 +4639,15 @@ msgstr "Käytettäessä verkkovirtaa"
msgid "Automatic suspend" msgid "Automatic suspend"
msgstr "Automaattinen valmiustila" msgstr "Automaattinen valmiustila"
#: panels/power/cc-power-panel.c:1799 #: panels/power/cc-power-panel.c:1800
msgid "Power Mode" msgid "Power Mode"
msgstr "Tehotila" msgstr "Tehotila"
#: panels/power/cc-power-panel.c:1809 #: panels/power/cc-power-panel.c:1810
msgid "Power Saving" msgid "Power Saving"
msgstr "Virransäästö" msgstr "Virransäästö"
#: panels/power/cc-power-panel.c:1817 #: panels/power/cc-power-panel.c:1818
msgid "Suspend & Power Button" msgid "Suspend & Power Button"
msgstr "Valmiustila ja virran katkaisu" msgstr "Valmiustila ja virran katkaisu"
@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Alennettu suorituskyky ja virrankäyttö."
#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:3 #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:3
msgid "Power" msgid "Power"
msgstr "Virransäästö" msgstr "Virranhallinta"
#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:4 #: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in.in:4
msgid "View your battery status and change power saving settings" msgid "View your battery status and change power saving settings"
@ -4842,7 +4842,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;" "Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;"
"Energy;virta;uni;valmiustila;lepotila;akku;kirkkaus;himmennys;tyhjä;näyttö;" "Energy;virta;uni;valmiustila;lepotila;akku;kirkkaus;himmennys;tyhjä;näyttö;"
"jouten;virransäästö;" "jouten;virransäästö;virranhallinta;"
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:11 #: panels/printers/authentication-dialog.ui:11
msgid " " msgid " "