Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=7940
This commit is contained in:
parent
36a7f276c8
commit
f3638c0813
2 changed files with 55 additions and 47 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2007-07-31 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
* es.po: Updated Spanish translation
|
||||||
|
|
||||||
2007-07-30 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
2007-07-30 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* es.po: Updated Spanish translation
|
* es.po: Updated Spanish translation
|
||||||
|
|
96
po/es.po
96
po/es.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.es\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.es\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-30 03:23+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2007-07-31 03:22+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 15:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 21:15+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -802,27 +802,27 @@ msgstr "página"
|
||||||
msgid "[WALLPAPER...]"
|
msgid "[WALLPAPER...]"
|
||||||
msgstr "[Tapiz...]"
|
msgstr "[Tapiz...]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:417
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:419
|
||||||
msgid "Apply Background"
|
msgid "Apply Background"
|
||||||
msgstr "Aplicar tapiz"
|
msgstr "Aplicar tapiz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:421
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:423
|
||||||
msgid "Apply Font"
|
msgid "Apply Font"
|
||||||
msgstr "Aplicar tipografía"
|
msgstr "Aplicar tipografía"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:446
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:448
|
||||||
msgid "The current theme suggests a background and a font."
|
msgid "The current theme suggests a background and a font."
|
||||||
msgstr "El tema actual sugiere un tapiz y una tipografía."
|
msgstr "El tema actual sugiere un tapiz y una tipografía."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:451
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:453
|
||||||
msgid "The current theme suggests a background."
|
msgid "The current theme suggests a background."
|
||||||
msgstr "El tema actual sugiere un tapiz."
|
msgstr "El tema actual sugiere un tapiz."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:456
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:458
|
||||||
msgid "The current theme suggests a font."
|
msgid "The current theme suggests a font."
|
||||||
msgstr "El tema actual sugiere una tipografía."
|
msgstr "El tema actual sugiere una tipografía."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:732
|
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:735
|
||||||
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:1080
|
#: ../capplets/default-applications/gnome-da-capplet.c:1080
|
||||||
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:327
|
#: ../capplets/sound/sound-properties-capplet.c:327
|
||||||
msgid "Custom"
|
msgid "Custom"
|
||||||
|
@ -1057,134 +1057,138 @@ msgid "Toolbar _button labels:"
|
||||||
msgstr "Etiquetas de los _botones de la barra de herramientas:"
|
msgstr "Etiquetas de los _botones de la barra de herramientas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:61
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:61
|
||||||
|
msgid "Tooltips:"
|
||||||
|
msgstr "Consejos:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:62
|
||||||
msgid "VB_GR"
|
msgid "VB_GR"
|
||||||
msgstr "VB_GR"
|
msgstr "VB_GR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:62
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:63
|
||||||
msgid "Window Border"
|
msgid "Window Border"
|
||||||
msgstr "Borde de la ventana"
|
msgstr "Borde de la ventana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:63
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:64
|
||||||
msgid "_Add..."
|
msgid "_Add..."
|
||||||
msgstr "_Añadir..."
|
msgstr "_Añadir..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:64
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:65
|
||||||
msgid "_Application font:"
|
msgid "_Application font:"
|
||||||
msgstr "Tipografía para la _aplicación:"
|
msgstr "Tipografía para la _aplicación:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:65
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:66
|
||||||
msgid "_BGR"
|
msgid "_BGR"
|
||||||
msgstr "_BGR"
|
msgstr "_BGR"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:66
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:67
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr "_Copiar"
|
msgstr "_Copiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:67
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:68
|
||||||
msgid "_Description:"
|
msgid "_Description:"
|
||||||
msgstr "_Descripción:"
|
msgstr "_Descripción:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:68
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:69
|
||||||
msgid "_Document font:"
|
msgid "_Document font:"
|
||||||
msgstr "Tipografía para los _documentos:"
|
msgstr "Tipografía para los _documentos:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:69
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:70
|
||||||
msgid "_Editable menu shortcut keys"
|
msgid "_Editable menu shortcut keys"
|
||||||
msgstr "Aceleradores de menú _editables"
|
msgstr "Aceleradores de menú _editables"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:70
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:71
|
||||||
msgid "_File"
|
msgid "_File"
|
||||||
msgstr "_Archivo"
|
msgstr "_Archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:71
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:72
|
||||||
msgid "_Fixed width font:"
|
msgid "_Fixed width font:"
|
||||||
msgstr "Tipografía de ancho _fijo:"
|
msgstr "Tipografía de ancho _fijo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:72
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:73
|
||||||
msgid "_Full"
|
msgid "_Full"
|
||||||
msgstr "C_ompleto"
|
msgstr "C_ompleto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:73
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:74
|
||||||
msgid "_Input boxes:"
|
msgid "_Input boxes:"
|
||||||
msgstr "Cajas de _entrada:"
|
msgstr "Cajas de _entrada:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:74
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:75
|
||||||
msgid "_Install..."
|
msgid "_Install..."
|
||||||
msgstr "_Instalar…"
|
msgstr "_Instalar…"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:75
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:76
|
||||||
msgid "_Medium"
|
msgid "_Medium"
|
||||||
msgstr "_Medio"
|
msgstr "_Medio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:76
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:77
|
||||||
msgid "_Monochrome"
|
msgid "_Monochrome"
|
||||||
msgstr "_Monocromo"
|
msgstr "_Monocromo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:77
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:78
|
||||||
msgid "_Name:"
|
msgid "_Name:"
|
||||||
msgstr "_Nombre:"
|
msgstr "_Nombre:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:78
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:79
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr "_Nuevo"
|
msgstr "_Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:79
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:80
|
||||||
msgid "_None"
|
msgid "_None"
|
||||||
msgstr "_Ninguno"
|
msgstr "_Ninguno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:80
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:81
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr "_Abrir"
|
msgstr "_Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:81
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:82
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "_Pegar"
|
msgstr "_Pegar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:82
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:83
|
||||||
msgid "_Print"
|
msgid "_Print"
|
||||||
msgstr "Im_primir"
|
msgstr "Im_primir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:83
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:84
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr "_Salir"
|
msgstr "_Salir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:84
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:85
|
||||||
msgid "_RGB"
|
msgid "_RGB"
|
||||||
msgstr "_RGB"
|
msgstr "_RGB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:85
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:86
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr "_Guardar"
|
msgstr "_Guardar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:86
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:87
|
||||||
msgid "_Selected items:"
|
msgid "_Selected items:"
|
||||||
msgstr "Elementos _seleccionados:"
|
msgstr "Elementos _seleccionados:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:87
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:88
|
||||||
msgid "_Slight"
|
msgid "_Slight"
|
||||||
msgstr "Le_ve"
|
msgstr "Le_ve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:88
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:89
|
||||||
msgid "_Style:"
|
msgid "_Style:"
|
||||||
msgstr "E_stilo:"
|
msgstr "E_stilo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:89
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:90
|
||||||
msgid "_VRGB"
|
msgid "_VRGB"
|
||||||
msgstr "_VRGB"
|
msgstr "_VRGB"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:90
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:91
|
||||||
msgid "_Window title font:"
|
msgid "_Window title font:"
|
||||||
msgstr "Tipografía del título de la _ventana:"
|
msgstr "Tipografía del título de la _ventana:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:91
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:92
|
||||||
msgid "_Windows:"
|
msgid "_Windows:"
|
||||||
msgstr "_Ventanas:"
|
msgstr "_Ventanas:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:92
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:93
|
||||||
msgid "dots per inch"
|
msgid "dots per inch"
|
||||||
msgstr "puntos por pulgada"
|
msgstr "puntos por pulgada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:93
|
#: ../capplets/appearance/data/appearance.glade.h:94
|
||||||
msgid "gtk-delete"
|
msgid "gtk-delete"
|
||||||
msgstr "gtk-delete"
|
msgstr "gtk-delete"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3704,16 +3708,16 @@ msgstr "Un recordatorio para los descansos frente a la computadora."
|
||||||
#: ../typing-break/drwright.c:622
|
#: ../typing-break/drwright.c:622
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007. \n"
|
||||||
|
"Claudio Saavedra <csaavedra@alumnos.utalca.cl>, 2007.\n"
|
||||||
|
"Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.\n"
|
||||||
|
"Traductores anteriores:\n"
|
||||||
"Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2001.\n"
|
"Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2001.\n"
|
||||||
"Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001.\n"
|
"Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001.\n"
|
||||||
"Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2001.\n"
|
"Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2001.\n"
|
||||||
"Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002 (Revisor).\n"
|
"QA: Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.\n"
|
||||||
"Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>, 2002.\n"
|
"Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>, 2002.\n"
|
||||||
"Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002,2003.\n"
|
"Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002,2003."
|
||||||
"Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003, 2004, 2005, "
|
|
||||||
"2006.\n"
|
|
||||||
"Claudio Saavedra <csaavedra@alumnos.utalca.cl>, 2007.\n"
|
|
||||||
"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../typing-break/main.c:61
|
#: ../typing-break/main.c:61
|
||||||
msgid "Enable debugging code"
|
msgid "Enable debugging code"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue