diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 3d4ff648e..6a738cecc 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-25 14:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-30 20:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-07 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-09 08:54+0200\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" #: ../panels/background/background.ui.h:1 msgid "_Background" @@ -2122,13 +2122,8 @@ msgstr "Dupla kattintás, másodlagos gomb" msgid "Single click, secondary button" msgstr "Egy kattintás, másodlagos gomb" -#. TRANSLATORS: this is to disable the radio hardware in the -#. * network panel -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:347 -msgid "Air_plane Mode" -msgstr "_Repülő mód" - -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1001 +#. add proxy to device list +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:777 msgid "Network proxy" msgstr "Hálózati proxy" @@ -2136,17 +2131,17 @@ msgstr "Hálózati proxy" #. * window for vpn connections, it is also used to display #. * vpn connections in the device list. #. -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1177 ../panels/network/net-vpn.c:283 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:941 ../panels/network/net-vpn.c:283 #: ../panels/network/net-vpn.c:440 #, c-format msgid "%s VPN" msgstr "%s VPN" -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1244 ../panels/network/wifi.ui.h:7 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1008 ../panels/network/wifi.ui.h:7 msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor." msgstr "Hoppá, valami elromlott. Lépjen kapcsolatba a szoftver szállítójával." -#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1250 +#: ../panels/network/cc-network-panel.c:1014 msgid "NetworkManager needs to be running." msgstr "A Hálózatkezelőnek futnia kell." @@ -4035,7 +4030,7 @@ msgstr "Számítógép" #. TRANSLATORS: secondary battery, misc #: ../panels/power/cc-power-panel.c:561 ../panels/power/cc-power-panel.c:801 -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2366 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2367 msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" @@ -4142,31 +4137,35 @@ msgid "Suspend" msgstr "Felfüggesztés" #: ../panels/power/cc-power-panel.c:2068 +msgid "Power Off" +msgstr "Kikapcsolás" + +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2069 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernálás" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2069 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2070 msgid "Nothing" msgstr "Ne tegyen semmit" #. Frame header -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2183 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2184 msgid "Suspend & Power Button" msgstr "Felfüggesztés és kikapcsolás gombok" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2226 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2227 msgid "_Automatic suspend" msgstr "_Automatikus felfüggesztés" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2227 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2228 msgid "Automatic suspend" msgstr "Automatikus felfüggesztés" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2294 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2295 msgid "_When the Power Button is pressed" msgstr "A _bekapcsológomb megnyomásakor" -#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2420 ../shell/alt/cc-window.c:272 +#: ../panels/power/cc-power-panel.c:2421 ../shell/alt/cc-window.c:272 #: ../shell/panel-list.ui.h:1 msgid "Devices" msgstr "Eszközök" @@ -7464,6 +7463,9 @@ msgstr "Hotspot" msgid "No results found" msgstr "Nincs találat" +#~ msgid "Air_plane Mode" +#~ msgstr "_Repülő mód" + #~ msgid "_Use as Hotspot…" #~ msgstr "H_asználat hotspotként…"