Updated Norwegian translation.
2004-01-14 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
parent
a9aa34b6e7
commit
f883221eda
2 changed files with 17 additions and 61 deletions
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-01-14 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* no.po: Updated Norwegian translation.
|
||||
|
||||
2004-01-14 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
|
74
po/no.po
74
po/no.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: control-center 2.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 01:22-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 21:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 09:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -3466,7 +3466,6 @@ msgid "Brightness down"
|
|||
msgstr "Lysstyrke ned"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Brightness down's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for å skru ned lysstyrken."
|
||||
|
||||
|
@ -3475,7 +3474,6 @@ msgid "Brightness up"
|
|||
msgstr "Lysstyrke opp"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Brightness up's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for å skru opp lysstyrken."
|
||||
|
||||
|
@ -3484,16 +3482,14 @@ msgid "E-mail"
|
|||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for e-posttasten."
|
||||
msgstr "Snarvei for e-post."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
|
||||
msgid "Eject"
|
||||
msgstr "Løs ut"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Eject's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for å løse ut skuffen."
|
||||
|
||||
|
@ -3506,69 +3502,58 @@ msgid "Launch Help Browser"
|
|||
msgstr "Start hjelpleser"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Launch Help Browser's shortcut."
|
||||
msgstr "Start hjelpleser"
|
||||
msgstr "Snarvei for å starte hjelpleser"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
|
||||
msgid "Launch Web Browser"
|
||||
msgstr "Start nettleser"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Launch Web Browser's shortcut."
|
||||
msgstr "Start nettleser"
|
||||
msgstr "Snarvei for å starte nettleser."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lock Screen"
|
||||
msgstr "Skjerm"
|
||||
msgstr "Lås skjerm"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lock Screen's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for skjermsparer."
|
||||
msgstr "Snarvei for å låse skjermen."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Utseende"
|
||||
msgstr "Logg ut"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log Out's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for volum opp."
|
||||
msgstr "Snarvei for å logge ut."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My Home Folder's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei til min hjemmekatalog."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next track key's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for neste sang."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "_Lim inn"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
|
||||
msgid "Pause key's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for pausetasten."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play (or Play/Pause)"
|
||||
msgstr "Snarvei for å spille av eller pause CD-ROM."
|
||||
msgstr "Spill av (eller spill av/pause)"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
|
||||
msgid "Play (or Play/Pause) key's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for å spille av eller pause CD-ROM."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Previous track key's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for forrige sang."
|
||||
|
||||
|
@ -3577,16 +3562,14 @@ msgid "Search"
|
|||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for søk."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
|
||||
msgid "Skip to Next track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neste spor på CD-ROM"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip to Previous track"
|
||||
msgstr "Forrige spor på CD-ROM"
|
||||
|
||||
|
@ -3595,16 +3578,14 @@ msgid "Sleep"
|
|||
msgstr "Dvale"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sleep's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for dvaleknapp."
|
||||
msgstr "Snarvei for dvale."
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
|
||||
msgid "Stop playback key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stopp avspilling"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stop playback key's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for stoppknappen."
|
||||
|
||||
|
@ -3613,7 +3594,6 @@ msgid "Volume down"
|
|||
msgstr "Volum ned"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume down's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for volum ned."
|
||||
|
||||
|
@ -3622,7 +3602,6 @@ msgid "Volume mute"
|
|||
msgstr "Demp volum"
|
||||
|
||||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Volume mute's shortcut"
|
||||
msgstr "Snarvei for demp volum."
|
||||
|
||||
|
@ -3641,30 +3620,3 @@ msgstr "Volum opp"
|
|||
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
|
||||
msgid "Volume up's shortcut."
|
||||
msgstr "Snarvei for volum opp."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activate Screensaver"
|
||||
#~ msgstr "Aktiver skjermsparer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help key's shortcut."
|
||||
#~ msgstr "Snarvei for hjelptasten."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Next CD-Rom Track"
|
||||
#~ msgstr "Neste spor på CD-ROM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pause CD-Rom"
|
||||
#~ msgstr "Pause CD-ROM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Play CD-Rom"
|
||||
#~ msgstr "Spill av CD-ROM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Power"
|
||||
#~ msgstr "Strøm"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Power key's shortcut."
|
||||
#~ msgstr "Snarvei for strømknappen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stop CD-Rom"
|
||||
#~ msgstr "Stopp CD-ROM"
|
||||
|
||||
#~ msgid "World Wide Web key's shortcut."
|
||||
#~ msgstr "Snarvei for nettleser."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue