Updated Norwegian translation.

2004-01-14  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2004-01-14 08:21:22 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent a9aa34b6e7
commit f883221eda
2 changed files with 17 additions and 61 deletions

View file

@ -1,3 +1,7 @@
2004-01-14 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
2004-01-14 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 2.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 01:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 21:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-14 09:22+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3466,7 +3466,6 @@ msgid "Brightness down"
msgstr "Lysstyrke ned"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Brightness down's shortcut."
msgstr "Snarvei for å skru ned lysstyrken."
@ -3475,7 +3474,6 @@ msgid "Brightness up"
msgstr "Lysstyrke opp"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Brightness up's shortcut."
msgstr "Snarvei for å skru opp lysstyrken."
@ -3484,16 +3482,14 @@ msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:6
#, fuzzy
msgid "E-mail's shortcut."
msgstr "Snarvei for e-posttasten."
msgstr "Snarvei for e-post."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:7
msgid "Eject"
msgstr "Løs ut"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Eject's shortcut."
msgstr "Snarvei for å løse ut skuffen."
@ -3506,69 +3502,58 @@ msgid "Launch Help Browser"
msgstr "Start hjelpleser"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Launch Help Browser's shortcut."
msgstr "Start hjelpleser"
msgstr "Snarvei for å starte hjelpleser"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:12
msgid "Launch Web Browser"
msgstr "Start nettleser"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Launch Web Browser's shortcut."
msgstr "Start nettleser"
msgstr "Snarvei for å starte nettleser."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Lock Screen"
msgstr "Skjerm"
msgstr "Lås skjerm"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Lock Screen's shortcut."
msgstr "Snarvei for skjermsparer."
msgstr "Snarvei for å låse skjermen."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Log Out"
msgstr "Utseende"
msgstr "Logg ut"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Log Out's shortcut."
msgstr "Snarvei for volum opp."
msgstr "Snarvei for å logge ut."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:18
#, fuzzy
msgid "My Home Folder's shortcut."
msgstr "Snarvei til min hjemmekatalog."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Next track key's shortcut."
msgstr "Snarvei for neste sang."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "_Lim inn"
msgstr "Pause"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:21
msgid "Pause key's shortcut."
msgstr "Snarvei for pausetasten."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Play (or Play/Pause)"
msgstr "Snarvei for å spille av eller pause CD-ROM."
msgstr "Spill av (eller spill av/pause)"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:23
msgid "Play (or Play/Pause) key's shortcut."
msgstr "Snarvei for å spille av eller pause CD-ROM."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Previous track key's shortcut."
msgstr "Snarvei for forrige sang."
@ -3577,16 +3562,14 @@ msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:26
#, fuzzy
msgid "Search's shortcut."
msgstr "Snarvei for søk."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:27
msgid "Skip to Next track"
msgstr ""
msgstr "Neste spor på CD-ROM"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:28
#, fuzzy
msgid "Skip to Previous track"
msgstr "Forrige spor på CD-ROM"
@ -3595,16 +3578,14 @@ msgid "Sleep"
msgstr "Dvale"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Sleep's shortcut."
msgstr "Snarvei for dvaleknapp."
msgstr "Snarvei for dvale."
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:31
msgid "Stop playback key"
msgstr ""
msgstr "Stopp avspilling"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Stop playback key's shortcut."
msgstr "Snarvei for stoppknappen."
@ -3613,7 +3594,6 @@ msgid "Volume down"
msgstr "Volum ned"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:34
#, fuzzy
msgid "Volume down's shortcut."
msgstr "Snarvei for volum ned."
@ -3622,7 +3602,6 @@ msgid "Volume mute"
msgstr "Demp volum"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:36
#, fuzzy
msgid "Volume mute's shortcut"
msgstr "Snarvei for demp volum."
@ -3641,30 +3620,3 @@ msgstr "Volum opp"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
msgid "Volume up's shortcut."
msgstr "Snarvei for volum opp."
#~ msgid "Activate Screensaver"
#~ msgstr "Aktiver skjermsparer"
#~ msgid "Help key's shortcut."
#~ msgstr "Snarvei for hjelptasten."
#~ msgid "Next CD-Rom Track"
#~ msgstr "Neste spor på CD-ROM"
#~ msgid "Pause CD-Rom"
#~ msgstr "Pause CD-ROM"
#~ msgid "Play CD-Rom"
#~ msgstr "Spill av CD-ROM"
#~ msgid "Power"
#~ msgstr "Strøm"
#~ msgid "Power key's shortcut."
#~ msgstr "Snarvei for strømknappen."
#~ msgid "Stop CD-Rom"
#~ msgstr "Stopp CD-ROM"
#~ msgid "World Wide Web key's shortcut."
#~ msgstr "Snarvei for nettleser."