Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan 2021-02-02 07:01:41 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent ab443a02c1
commit fbca5db7a7

147
po/uk.po
View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 12:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Повний доступ до /dev"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:833
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
#: panels/network/network-mobile.ui:252
#: panels/network/network-mobile.ui:288
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
@ -1221,12 +1221,12 @@ msgid "Select _All"
msgstr "Позна_чити все"
#: panels/common/cc-util.c:127
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:158
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160
msgid "Today"
msgstr "Сьогодні"
#: panels/common/cc-util.c:131
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:160
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162
msgid "Yesterday"
msgstr "Учора"
@ -2807,9 +2807,9 @@ msgid "Connected"
msgstr "З'єднано"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:100
#: panels/network/net-device-ethernet.c:313
#: panels/network/net-device-ethernet.c:327
#: panels/network/network-bluetooth.ui:76
#: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:414
#: panels/network/network-ethernet.ui:111 panels/network/network-mobile.ui:450
#: panels/network/network-vpn.ui:77
msgid "Options…"
msgstr "Параметри…"
@ -2969,49 +2969,49 @@ msgid "Profile %d"
msgstr "Профіль %d"
#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:93
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:95
#: panels/network/net-device-wifi.c:228
msgid "WEP"
msgstr "WEP"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:97
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:99
#: panels/network/net-device-wifi.c:233
msgid "WPA"
msgstr "WPA"
#. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:103
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:105
msgid "WPA3"
msgstr "WPA3"
#. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:108
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:110
#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:279
msgid "Enhanced Open"
msgstr "Enhanced Open"
#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:115
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:117
msgid "WPA2"
msgstr "WPA2"
#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:121
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:123
msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:126
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:128
#: panels/network/net-device-wifi.c:218
msgctxt "Wifi security"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:147
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:149
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:162
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:164
#: panels/network/net-device-ethernet.c:107
#, c-format
msgid "%i day ago"
@ -3020,91 +3020,119 @@ msgstr[0] "%i день тому"
msgstr[1] "%i дні тому"
msgstr[2] "%i днів тому"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:287
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:291
#, c-format
msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)"
msgstr "%d Мб/с (%1.1f ГГц)"
#. Translators: network device speed
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:289
#: panels/network/net-device-ethernet.c:200
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:293
#: panels/network/net-device-ethernet.c:214
#, c-format
msgid "%d Mb/s"
msgstr "%d Мб/с"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:302
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306
msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
msgstr "2.4 ГГц / 5 ГГц"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:304
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:308
msgid "2.4 GHz"
msgstr "2.4 ГГц"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:306
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:310
msgid "5 GHz"
msgstr "5 ГГц"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:326
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330
msgctxt "Signal strength"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:328
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
msgctxt "Signal strength"
msgid "Weak"
msgstr "Слабке"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:330
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
msgctxt "Signal strength"
msgid "Ok"
msgstr "Добре"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:332
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:336
msgctxt "Signal strength"
msgid "Good"
msgstr "Непогане"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:334
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:338
msgctxt "Signal strength"
msgid "Excellent"
msgstr "Відмінне"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:392
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:410
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:108
#: panels/network/net-device-ethernet.c:142
#: panels/network/net-device-mobile.c:430
#: panels/network/net-device-ethernet.c:149
#: panels/network/net-device-mobile.c:447
msgid "IPv4 Address"
msgstr "Адреса IPv4"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:393
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:411
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126
#: panels/network/net-device-ethernet.c:143
#: panels/network/net-device-ethernet.c:147
#: panels/network/net-device-mobile.c:431 panels/network/network-mobile.ui:200
#: panels/network/net-device-ethernet.c:150
#: panels/network/net-device-mobile.c:448 panels/network/network-mobile.ui:218
msgid "IPv6 Address"
msgstr "Адреса IPv6"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:396
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:397
#: panels/network/net-device-ethernet.c:145
#: panels/network/net-device-mobile.c:434
#: panels/network/net-device-mobile.c:435 panels/network/network-mobile.ui:183
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:414
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:415
#: panels/network/net-device-ethernet.c:152
#: panels/network/net-device-ethernet.c:154
#: panels/network/net-device-mobile.c:451
#: panels/network/net-device-mobile.c:452 panels/network/network-mobile.ui:201
msgid "IP Address"
msgstr "Адреса IP"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:430
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:419
#: panels/network/net-device-ethernet.c:163
#: panels/network/net-device-mobile.c:456
msgid "DNS4"
msgstr ""
"DNS4"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:420
#: panels/network/net-device-ethernet.c:164
#: panels/network/net-device-mobile.c:457
msgid "DNS6"
msgstr ""
"DNS6"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:423
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:424
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:218
#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225
#: panels/network/net-device-ethernet.c:166
#: panels/network/net-device-ethernet.c:168
#: panels/network/net-device-mobile.c:459
#: panels/network/net-device-mobile.c:460 panels/network/network-mobile.ui:253
#: panels/network/network-mobile.ui:271
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:457
msgid "Forget Connection"
msgstr "Забути з'єднання"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:432
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:459
msgid "Remove Connection Profile"
msgstr "Вилучити профіль з'єднання"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:434
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:461
msgid "Remove VPN"
msgstr "Вилучити VPN"
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:452
#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:479
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
@ -3180,7 +3208,7 @@ msgid "Link speed"
msgstr "Швидкість сполучення"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:144
#: panels/network/net-device-ethernet.c:150
#: panels/network/net-device-ethernet.c:157
msgid "Hardware Address"
msgstr "Апаратна адреса"
@ -3189,38 +3217,30 @@ msgid "Supported Frequencies"
msgstr "Підтримувані частоти"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:180
#: panels/network/net-device-ethernet.c:153
#: panels/network/network-mobile.ui:217
#: panels/network/net-device-ethernet.c:160
#: panels/network/network-mobile.ui:235
msgid "Default Route"
msgstr "Типовий маршрут"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:199
#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:211
#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:225
#: panels/network/net-device-ethernet.c:155
#: panels/network/network-mobile.ui:235
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:217
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:236
msgid "Last Used"
msgstr "Востаннє використано"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:415
msgid "Connect _automatically"
msgstr "З'єднуватись _автоматично"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:395
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:434
msgid "Make available to _other users"
msgstr "Зробити доступним для _інших користувачів"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:428
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:467
msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges"
msgstr ""
"З'єднання із обіком: мають обмеження на об'єм даних або обліковуються за "
"тарифним планом"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:439
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:478
msgid ""
"Software updates and other large downloads will not be started automatically."
msgstr ""
@ -3474,7 +3494,7 @@ msgstr "сьогодні"
msgid "yesterday"
msgstr "вчора"
#: panels/network/net-device-ethernet.c:160
#: panels/network/net-device-ethernet.c:174
msgid "Last used"
msgstr "Востаннє використано"
@ -3483,12 +3503,12 @@ msgstr "Востаннє використано"
#. * profile. It is also used to display ethernet in the
#. * device list.
#.
#: panels/network/net-device-ethernet.c:247
#: panels/network/net-device-ethernet.c:261
#: panels/network/network-bluetooth.ui:38 panels/network/network-ethernet.ui:18
msgid "Wired"
msgstr "Дротовий"
#: panels/network/net-device-mobile.c:207
#: panels/network/net-device-mobile.c:209
msgid "Add new connection"
msgstr "Додати нове з'єднання"
@ -7636,8 +7656,7 @@ msgstr "_Батьківський контроль"
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:377
msgid "Open the Parental Controls application."
msgstr ""
"Відкрийте вікно програми «Батьківський контроль»."
msgstr "Відкрийте вікно програми «Батьківський контроль»."
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:452
msgid "Authentication & Login"