diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index 75563395e..a553a2626 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-30 08:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-02 15:20+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-08 15:35+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik \n" "Language: tg\n" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "" #: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:443 #: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:631 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:220 ../panels/color/cc-color-panel.c:967 -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1348 -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1746 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1385 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1783 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:245 #: ../panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:374 #: ../panels/network/net-device-wifi.c:1201 @@ -979,28 +979,29 @@ msgid "_Done" msgstr "_Тайёр" #. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode. -#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:322 +#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:328 msgid "%e %B %Y, %l:%M %p" msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p" #. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode. -#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:327 +#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:333 msgid "%e %B %Y, %R" msgstr "%e %B %Y, %R" #. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. -#. * %z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+0200 -#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:543 -msgid "UTC%z" -msgstr "UTC%z" +#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 +#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:549 +#| msgid "UTC%z" +msgid "UTC%:::z" +msgstr "UTC%:::z" #. Translators: This is the time format used in 12-hour mode. -#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:548 +#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:554 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode. -#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:553 +#: ../panels/datetime/cc-datetime-panel.c:559 msgid "%R" msgstr "%R" @@ -1143,22 +1144,22 @@ msgstr "Тағйир додани танзимоти вақт ва санаи с msgid "To change time or date settings, you need to authenticate." msgstr "Барои тағйир додани танзимоти вақт ё сана, шумо бояд ворид шавед." -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:421 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:458 msgid "Lid Closed" msgstr "Сапрӯши пӯшида" #. translators: "Mirrored" describes when both displays show the same view -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:424 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:461 msgid "Mirrored" msgstr "Мунъакис" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:426 -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1877 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:463 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1914 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:1 msgid "Primary" msgstr "Асосӣ" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:428 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:465 #: ../panels/notifications/cc-notifications-panel.c:205 #: ../panels/power/cc-power-panel.c:1745 ../panels/power/cc-power-panel.c:1756 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:77 @@ -1170,81 +1171,81 @@ msgstr "Асосӣ" msgid "Off" msgstr "Хомӯш" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:431 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:468 msgid "Secondary" msgstr "Дуюм" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1345 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1382 msgid "Arrange Combined Displays" msgstr "Мураттабсозии дисплейҳои ҳамҷояшуда" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1349 -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1747 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1386 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1784 #: ../panels/network/connection-editor/connection-editor.ui.h:1 msgid "_Apply" msgstr "_Татбиқ кардан" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1369 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1406 msgid "Drag displays to rearrange them" msgstr "Барои аз нав мураттабсозии дисплейҳо, онҳоро кашед" #. size -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1811 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1848 msgid "Size" msgstr "Андоза" #. aspect ratio -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1826 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1863 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:12 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Таносуб" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1847 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1884 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:13 #: ../panels/printers/pp-options-dialog.c:86 msgid "Resolution" msgstr "Возеҳӣ" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1878 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1915 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:2 msgid "Show the top bar and Activities Overview on this display" msgstr "Намоиш додани навори болоӣ ва хулосаи фаъолият дар ин дисплей" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1884 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1921 msgid "Secondary Display" msgstr "Дисплейи дуюм" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1885 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1922 msgid "Join this display with another to create an extra workspace" msgstr "" "Муттаҳид кардани ин дисплей бо дисплейи дигар барои омода кардни фазои кории " "иловагӣ" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1892 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1929 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:3 msgid "Presentation" msgstr "Тақдим" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1893 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1930 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:4 msgid "Show slideshows and media only" msgstr "Намоиш додани танҳо слайдҳо ва мултимедиа" #. translators: "Mirror" describes when both displays show the same view -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1898 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1935 #: ../panels/display/display-capplet.ui.h:5 msgid "Mirror" msgstr "Оина" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1899 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:1936 msgid "Show your existing view on both displays" msgstr "Намоиш додани намуди ҷорӣ дар ҳар дуи дисплей" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2092 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2138 msgid "Could not get screen information" msgstr "Иттилооти экран ёфт нашуд" -#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2123 +#: ../panels/display/cc-display-panel.c:2169 msgid "_Arrange Combined Displays" msgstr "_Мураттабсозии дисплейҳои ҳамҷояшуда" @@ -2272,7 +2273,7 @@ msgstr "Дастӣ" msgid "Link-Local Only" msgstr "Танҳо пайванди маҳаллӣ" -#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:941 +#: ../panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:942 #: ../panels/network/network-wifi.ui.h:46 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -2509,46 +2510,46 @@ msgstr "Истифода бурдани ин пайваст _танҳо баро msgid "IPv_6" msgstr "IPv_6" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:266 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:268 msgid "Unable to open connection editor" msgstr "Муҳаррири пайвастҳо кушода нашуд" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:284 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:286 msgid "New Profile" msgstr "Профили нав" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:509 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:511 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3 #: ../panels/user-accounts/um-account-dialog.c:1471 msgid "_Add" msgstr "_Илова кардан" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:593 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:595 #: ../panels/network/network.ui.h:4 ../panels/network/network-vpn.ui.h:1 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:594 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:596 msgid "Bond" msgstr "Пайваст" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:595 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:597 msgid "Bridge" msgstr "Кӯпрук" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:596 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:598 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:747 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:749 msgid "Could not load VPN plugins" msgstr "Плагинҳои VPN бор намешаванд" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:816 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:818 msgid "Import from file…" msgstr "Ворид кардан аз файл…" -#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:887 +#: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:889 msgid "Add Network Connection" msgstr "Илова кардани пайвасти шабака" @@ -4371,13 +4372,18 @@ msgstr "Бекор кардани кори принтер" msgid "Add a New Printer" msgstr "Илова кардани принтери нав" -#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:4 +#. Translators: This button opens authentication dialog for selected server. +#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:5 +#| msgid "Authenticate" +msgid "A_uthenticate" +msgstr "_Санҷиши ҳаққоният" + +#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:6 msgid "Search for network printers or filter result" msgstr "Ҷустуҷӯи принтерҳои шабакавӣ ё нтиҷаи филтр" #. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations) -#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:6 -#| msgid "Search for network printers or filter result" +#: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:8 msgid "Enter address of a printer or a text to filter results" msgstr "" "Барои филтр кардани натиҷаҳо суроғаи принтер ё калидвожаеро ворид кунед" @@ -4494,8 +4500,14 @@ msgstr "Вақт" msgid "%s Active Jobs" msgstr "%s вазифаи фаъол" +#. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1667 +#| msgid "_Inner authentication" +msgid "Server requires authentication" +msgstr "_Сервер санҷиши ҳаққониятро талаб мекунад" + #. Translators: No printers were found -#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1468 +#: ../panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1704 msgid "No printers detected." msgstr "Ягон принтер муайян нашуд." @@ -4629,7 +4641,7 @@ msgid "Driver" msgstr "Драйвер" #. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. -#: ../panels/printers/pp-samba.c:247 +#: ../panels/printers/pp-samba.c:254 #, c-format msgid "Enter your username and password to view printers available on %s." msgstr "" @@ -7152,7 +7164,7 @@ msgstr "Кӯмак" msgid "Quit" msgstr "Баромад" -#: ../shell/cc-window.c:61 ../shell/cc-window.c:1467 +#: ../shell/cc-window.c:61 ../shell/cc-window.c:1479 msgid "All Settings" msgstr "Ҳамаи танзимот" @@ -7172,7 +7184,7 @@ msgctxt "category" msgid "System" msgstr "Система" -#: ../shell/cc-window.c:1575 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 +#: ../shell/cc-window.c:1588 ../shell/gnome-control-center.desktop.in.in.h:1 msgid "Settings" msgstr "Танзимот"