# Danish translation for the Gnome Control Center. # Copyright (C) 1998,1999, 2001 Free Software Foundation, Inc. # Kenneth Christiansen , 1998-2000. # Birger Langkjer # Keld Simonsen , 2000. # Ole Laursen , 2001. # # Konventioner: # # number of x to use -> antal x # hack -> pauseskærm # GL -> 3d # # Punktummerne efter pauseskærmsteksterne er strøget fordi de passer # dårligt ind. Navnene på pauseskærmene oversættes frit på baggrund af # en test af den enkelte pauseskærm. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "POT-Creation-Date: 2001-10-12 23:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-13 12:25+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # i hvert fald bedre end standardsted... #: archiver/archive.c:614 msgid "Default location" msgstr "Hjemsted" # i hvert fald bedre end standardsted... #: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460 msgid "Default Location" msgstr "Hjemsted" #: archiver/config-archiver.c:81 msgid "Store XML data in the archive" msgstr "Gem XML-data i arkivet" # dækker vist meningen bedst #: archiver/config-archiver.c:83 msgid "Roll back the configuration to a given point" msgstr "Gå tilbage til en tidligere konfiguration" #: archiver/config-archiver.c:85 msgid "Change the location profile to the given one" msgstr "Skift stedprofilen til det angivne" #: archiver/config-archiver.c:87 msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)" msgstr "Skub konfigurationsdata ud til en klientmaskine (IKKE LAVET)" # dobbeltkonfekt i original #: archiver/config-archiver.c:89 msgid "Rename a location to a new name" msgstr "Giv et sted et nyt navn" #: archiver/config-archiver.c:91 msgid "Add a new location to the archive" msgstr "Tilføj et nyt sted til arkivet" #: archiver/config-archiver.c:93 msgid "Remove a location from the archive" msgstr "Fjern et sted fra arkivet" #: archiver/config-archiver.c:95 msgid "Add a given backend to the given location" msgstr "Tilføj en given bagende til den givne sted" #: archiver/config-archiver.c:97 msgid "Remove the given backend from the given location" msgstr "Fjern den givne bagende fra det givne sted" #: archiver/config-archiver.c:99 msgid "Perform garbage collection on the given location" msgstr "Udfør affaldsopsamling ved det givne sted" #: archiver/config-archiver.c:105 msgid "Use the global repository" msgstr "Benyt det globale arkiv" #: archiver/config-archiver.c:107 msgid "Identifier of location profile on which to operate" msgstr "Kaldenavn til stedprofilen der skal behandles" #: archiver/config-archiver.c:108 msgid "LOCATION" msgstr "STED" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "Backend being used for this operation" msgstr "Bagende som benyttes til denne operation" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "BACKEND_ID" msgstr "BAGENDE-ID" #: archiver/config-archiver.c:116 msgid "Store only the differences with the parent location's config" msgstr "Gem kun forskellene til ophavsstedets konfiguration" #: archiver/config-archiver.c:118 msgid "Store only those settings set in the previous config" msgstr "Gem kun de indstillinger der blev sat i den foregående konfiguration" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "Date to which to roll back" msgstr "Dato der skal gås tilbage til" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "DATE" msgstr "DATO" #: archiver/config-archiver.c:126 msgid "Roll back all configuration items" msgstr "Skift alle konfigurationspunkterne tilbage" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "Roll back to the revision REVISION_ID" msgstr "Gå tilbage til revisionen REVISIONS-ID" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "REVISION_ID" msgstr "REVISIONS-ID" #: archiver/config-archiver.c:130 msgid "Roll back to the last known revision" msgstr "Gå tilbage til den sidst kendte revision" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "Roll back by STEPS revisions" msgstr "Gå TRIN revisioner tilbage" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "STEPS" msgstr "TRIN" #: archiver/config-archiver.c:134 msgid "Don't run the backend, just dump the output" msgstr "Kør ikke bagenden, vis kun uddata" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "Parent location for the new location" msgstr "Ophavstedet for det nye sted" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "PARENT" msgstr "OPHAV" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "New name to assign to the location" msgstr "Nyt navn som stedet skal gives" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "NEW_NAME" msgstr "NYT_NAVN" # RETMIG: hovedbagendelisten #: archiver/config-archiver.c:148 msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list" msgstr "Tilføj/fjern denne bagende fra hovedbagendelisten" #: archiver/config-archiver.c:150 msgid "Full containment" msgstr "Fuld indeholdelse" #: archiver/config-archiver.c:152 msgid "Partial containment" msgstr "Delvis indeholdelse" #: archiver/config-archiver.c:368 msgid "Global archiver options" msgstr "Globale arkiveringstilvalg" #: archiver/config-archiver.c:370 msgid "Archiver commands" msgstr "Kommandoer til arkivsystem" #: archiver/config-archiver.c:372 msgid "Options for storing data" msgstr "Tilvalg til lagring af data" # der er plads nok #: archiver/config-archiver.c:374 msgid "Options for rolling back" msgstr "Tilvalg til at gå tilbage til tidligere indstillinger" #: archiver/config-archiver.c:376 msgid "Options for adding or renaming locations" msgstr "Tilvalg til at tilføje eller omdøbe steder" #: archiver/config-archiver.c:379 msgid "Options for adding and removing backends" msgstr "Tilvalg til at tilføje eller fjerne bagender" #: capplets/background/applier.c:379 #, c-format msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." msgstr "Kunne ikke indlæse billedet '%s'; deaktiverer baggrundsbillede" #: capplets/background/applier.c:518 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1 msgid "Background" msgstr "Baggrund" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2 msgid "Configuration of the desktop's background" msgstr "Indstil skrivebordsbaggrunden" #: capplets/background/background-properties.glade.h:1 msgid "Background colors" msgstr "Baggrundsfarver" #: capplets/background/background-properties.glade.h:2 msgid "Background picture" msgstr "Baggrundsbillede" #: capplets/background/background-properties.glade.h:3 msgid "Centered" msgstr "Centreret" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 msgid "Horizontal gradient" msgstr "Vandret farveovergang" #: capplets/background/background-properties.glade.h:5 msgid "Image:" msgstr "Billede:" #: capplets/background/background-properties.glade.h:6 msgid "Opacity (percent):" msgstr "Uigennemsigtighed (i %):" #: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Pick a color" msgstr "Vælg en farve" # '(keep aspect ratio)' giver sig selv #: capplets/background/background-properties.glade.h:8 msgid "Scaled (keep aspect ratio)" msgstr "Skaleret" #: capplets/background/background-properties.glade.h:9 msgid "Solid color" msgstr "Ensfarvet" #: capplets/background/background-properties.glade.h:10 msgid "Stretched" msgstr "Udstrakt" #: capplets/background/background-properties.glade.h:11 msgid "Style:" msgstr "Stil: " #: capplets/background/background-properties.glade.h:12 msgid "Tiled" msgstr "Side-om-side" #: capplets/background/background-properties.glade.h:13 msgid "Use a picture for the background" msgstr "Benyt et billede til baggrunden" #: capplets/background/background-properties.glade.h:14 msgid "Vertical gradient" msgstr "Lodret farveovergang" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 msgid "Set background image." msgstr "Angivn baggrundsbillede" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 msgid "IMAGE-FILE" msgstr "BILLEDFIL" #: capplets/common/capplet-util.c:506 msgid "Just apply settings and quit" msgstr "Anvend indstillingerne og afslut" #: capplets/common/capplet-util.c:508 msgid "Initialize the session" msgstr "Klargør sessionen" #: capplets/common/capplet-util.c:510 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "Skaf og gem gamle indstillinger" #: capplets/common/capplet-util.c:519 msgid "Capplet options" msgstr "Kontrolcenterprogramtilvalg" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 msgid "Choose the applications used by default" msgstr "Vælg de programmer der bruges automatisk" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 msgid "Default Applications" msgstr "Forvalgte programmer" #: capplets/default-applications/interface.c:108 msgid "Gnome Default Editor" msgstr "Forvalgt redigeringsprogram til Gnome" #: capplets/default-applications/interface.c:125 msgid "Select an Editor" msgstr "Vælg et redigeringsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:134 msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default" msgstr "" "Med denne indstillinger kan du vælge et prædefineret redigeringsprogram som " "forvalg" #: capplets/default-applications/interface.c:154 msgid "Custom Editor" msgstr "Selvvalgt redigeringsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:163 msgid "With this option you can create your own default editor" msgstr "" "Med denne indstillinger kan du angive dit eget forvalgte redigeringsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:174 #: capplets/default-applications/interface.c:305 #: capplets/default-applications/interface.c:436 msgid "Start in Terminal" msgstr "Start i terminal" # original lidt klodset #: capplets/default-applications/interface.c:182 msgid "Does this editor need to start in an xterm?" msgstr "Starter redigeringsprogrammet i et terminalvindue" #: capplets/default-applications/interface.c:184 msgid "Accepts Line Number" msgstr "Accepterer linjenumre" #: capplets/default-applications/interface.c:192 msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?" msgstr "" "Angiver om redigeringsprogrammet accepterer linjenumre fra kommandolinjen" #: capplets/default-applications/interface.c:203 #: capplets/default-applications/interface.c:334 #: capplets/default-applications/interface.c:465 #: capplets/default-applications/interface.c:576 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" #: capplets/default-applications/interface.c:221 msgid "Please enter the command line used to start this editor" msgstr "" "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte dette " "redigeringsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:232 msgid "Text Editor" msgstr "Tekstredigeringsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:239 msgid "Gnome Default Web Browser" msgstr "Forvalgt netsurfningsprogram til Gnome" #: capplets/default-applications/interface.c:256 msgid "Select a Web Browser" msgstr "Vælg et netsurfningsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:265 msgid "" "With this option, you can select a predefined Web Browser as your default" msgstr "" "Med denne indstillinger kan du vælge et prædefineret surfningsprogram som " "forvalg" #: capplets/default-applications/interface.c:285 msgid "Custom Web Browser" msgstr "Selvvalgt netsurfningsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:294 msgid "With this option you can create your own default web browser" msgstr "" "Med denne indstilling kan du angive dit eget forvalgte surfningsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:313 msgid "Does this web browser need to display in an xterm?" msgstr "Starter netsurfningsprogrammet i et terminalvindue" #: capplets/default-applications/interface.c:315 msgid "Understands Netscape Remote Control" msgstr "Forstår Netscape-fjernbetjening" #: capplets/default-applications/interface.c:323 msgid "" "Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in " "doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't." msgstr "" "Angiver om surfningprogrammet understøtter fjernbetjeningsprotokollen til " "Netscape. Hvis du er i tvivl, og det ikke drejer sig om Netscape eller " "Mozilla, gør det sandsynligvis ikke." #: capplets/default-applications/interface.c:352 msgid "Please enter the command line used to start this web browser" msgstr "" "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte dette surfningsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:363 msgid "Web Browser" msgstr "Surfningsprogram" #: capplets/default-applications/interface.c:370 msgid "Default Help Viewer" msgstr "Forvalgt hjælpefremviser" #: capplets/default-applications/interface.c:387 msgid "Select a Viewer" msgstr "Vælg en fremviser..." #: capplets/default-applications/interface.c:396 msgid "With this option you can select a predefined help viewer." msgstr "Med denne indstilling kan du vælge en prædefineret hjælpefremviser." #: capplets/default-applications/interface.c:416 msgid "Custom Help Viewer" msgstr "Selvvalgt hjælpefremviser" #: capplets/default-applications/interface.c:425 msgid "With this option you can create your own help viewer" msgstr "Med denne indstilling kan du angive din egen hjælpefremviser" #: capplets/default-applications/interface.c:444 msgid "Does this help viewer need an xterm for display?" msgstr "Starter hjælpefremviseren i et terminalvindue" #: capplets/default-applications/interface.c:446 msgid "Accepts URLs" msgstr "Accepterer URL'er" #: capplets/default-applications/interface.c:454 msgid "Does this help viewer allow URLs for help?" msgstr "Angiver om hjælpefremviseren tillader URL'er til hjælp" #: capplets/default-applications/interface.c:483 msgid "Please enter the command line used to start this help viewer" msgstr "" "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte denne hjælpefremviser" #: capplets/default-applications/interface.c:494 msgid "Help Viewer" msgstr "Hjælpefremviser" #: capplets/default-applications/interface.c:501 msgid "Default Terminal" msgstr "Standardterminalen" #: capplets/default-applications/interface.c:518 msgid "Select a Terminal" msgstr "Vælg en terminal" #: capplets/default-applications/interface.c:527 msgid "With this option you can select a predefined terminal." msgstr "Med denne indstilling kan du vælge en prædefineret terminal." #: capplets/default-applications/interface.c:547 msgid "Custom Terminal" msgstr "Selvvalgt terminal" #: capplets/default-applications/interface.c:556 msgid "With this option you can create your own terminal" msgstr "Med denne indstilling kan du angive din egen terminal" # "tilvalg" fordi det er kommandolinjeparametre #: capplets/default-applications/interface.c:586 msgid "Exec Flag:" msgstr "Kørselstilvalg:" #: capplets/default-applications/interface.c:604 msgid "" "Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on " "startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'." msgstr "" "Det tilvalg som bruges af denne terminal til at angive kommandoen som skal " "køres ved opstarten, f.eks. ville det for 'xterm' være '-e'." #: capplets/default-applications/interface.c:614 msgid "Please enter the command line used to start this terminal" msgstr "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte denne terminal" #: capplets/default-applications/interface.c:625 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: capplets/default-applications/support.c:100 #: capplets/default-applications/support.c:138 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Kunne ikke finde billedfil: %s" #: capplets/default-applications/support.c:116 #, c-format msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "Kunne ikke oprette billede fra fil: %s" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1 msgid "Options for the startup hint dialog" msgstr "Indstillinger for opstartstipsvinduet" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2 msgid "Startup Hint" msgstr "Opstartstip" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9 #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 msgid "Keyboard Properties" msgstr "Tastaturindstillinger" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1 msgid "Bell" msgstr "Klokke" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2 msgid "Click volume" msgstr "Kliklydstyrke" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3 msgid "Delay before repeat:" msgstr "Ventetid før gentagelse:" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4 msgid "Duration (ms)" msgstr "Varighed (ms)" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5 msgid "Enable Keyboard Click" msgstr "Aktivér tastaturklik" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6 msgid "Enable Keyboard Repeat" msgstr "Aktivér tastaturgentagelse" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8 msgid "Key repeat rate:" msgstr "Gentagelseshastighed:" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3 msgid "Long" msgstr "Lang" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11 msgid "Medium" msgstr "Mellem" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Frekvens (Hz)" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:20 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16 #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7 msgid "Short" msgstr "Kort" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:21 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17 #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7 msgid "Slow" msgstr "Langsom" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15 msgid "Test" msgstr "Test" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16 msgid "Very fast" msgstr "Meget hurtig" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17 msgid "Very long" msgstr "Meget lang" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1 msgid "Mouse" msgstr "Mus" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2 msgid "Mouse Properties" msgstr "Museindstillinger" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5 msgid "High" msgstr "Høj" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3 msgid "Left handed" msgstr "Venstrehåndet" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9 msgid "Low" msgstr "Lav" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5 msgid "Mouse Configuration" msgstr "Museopsætning" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6 msgid "Mouse speed:" msgstr "Musehastighed:" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7 msgid "My mouse is:" msgstr "Min mus er:" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8 msgid "Right handed" msgstr "Højrehåndet" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9 msgid "Sensitivity:" msgstr "Følsomhed:" #: capplets/screensaver/preferences.c:786 msgid "Custom screensaver. No description available" msgstr "Selvvalgt pauseskærm. Ingen beskrivelse tilgængelig." #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 msgid "Use" msgstr "Brug" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2 msgid "Screensaver" msgstr "Pauseskærm" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:924 #, c-format msgid "About %s\n" msgstr "Om %s\n" #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure the settings of the screensaver" msgstr "Indstil pauseskærmen" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207 msgid "label1" msgstr "etiket1" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216 msgid "Demo" msgstr "Demo" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274 #, c-format msgid "%s properties" msgstr "Indstillinger for %s" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366 msgid "There are no configurable settings for this screensaver." msgstr "For denne pauseskærm er der ingen indstillinger der kan ændres." # nedenunder overflødigt #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375 msgid "" "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "line below." msgstr "" "Kan ikke finde oplysninger til indstilling af denne pauseskærm. Tilret " "venligst kommandolinjen." # ditto #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1380 msgid "Please enter a command line below." msgstr "Indtast venligst en kommandolinje." # dækker over 'visual'-begrebet i X, ca. = farvedybde her #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1395 msgid "Visual:" msgstr "Farvedybde:" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1424 #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1715 msgid "Any" msgstr "Enhver" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1 msgid " Configure..." msgstr " Indstil..." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2 msgid "About \"\"" msgstr "Om \"\"" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3 msgid "Black screen only" msgstr "Kun sort skærm" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4 msgid "Configure Power Management" msgstr "Indstil strømstyring" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5 msgid "Disable screensaver" msgstr "Deaktivér pauseskærm" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " "relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a copyright-" "infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih Penrose said " "copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating " "pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. " msgstr "" "Tegner næstenperiodiske fliser; tænk på følgerne for den moderne\n" "formica-teknologi. Skrevet af Time Korlove. I april 1997 sagsøgte Sir\n" "Roger Penrose, en britisk professor i matematik som har arbejdet\n" "sammen med Stephen Hawking inden for emner som relativitet, sorte huller\n" "og om tiden har en begyndelse, Kimberly-Clark Corporation som Penrose\n" "mente havde kopieret et mønster han havde skabt (som demonstrerede\n" "at \"et ikke-gentagende mønster kunne eksistere i naturen\"), til deres\n" "Kleenex perforerede toiletpapir." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7 msgid "Enable _power management" msgstr "Aktivér _strømstyring" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8 msgid "Go to standby mode after" msgstr "Gå i ventetilstand efter" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9 msgid "Go to suspend mode after" msgstr "Gå i dvaletilstand efter" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10 msgid "One screensaver all the time" msgstr "Samme pauseskærm hele tiden" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11 msgid "Preview" msgstr "Smugkig" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12 msgid "R_equire password to unlock screen" msgstr "Kr_æver adgangskode for at låse op" # paranteser åndssvage her #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13 msgid "Random (all screensavers)" msgstr "Tilfældig blandt alle pauseskærme" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14 msgid "Random (checked screensavers)" msgstr "Tilfældig blandt valgte pauseskærme" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15 msgid "S_tart screensaver after " msgstr "S_tart pauseskærm efter " #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16 msgid "S_witch screensavers after " msgstr "S_kift pauseskærm efter " #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17 msgid "Settings for \"\"" msgstr "Indstillinger for \"\"" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18 msgid "Shut down monitor after" msgstr "Sluk skærm efter" # direkte oversættelse bliver kluntet #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19 msgid "" "There are no configurable settings for this\n" "screensaver. " msgstr "For denne pauseskærm er der ingen indstillinger." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21 msgid "_About this screensaver..." msgstr "_Om denne pauseskærm..." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22 msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23 msgid "_Mode:" msgstr "T_ilstand:" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24 msgid "_Remove" msgstr "_Fjern" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25 msgid "_Settings" msgstr "_Indstillinger" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26 msgid "minutes" msgstr "minutter" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1 msgid "3d clock" msgstr "Ur i 3d" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2 msgid "Large" msgstr "Stor" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:6 msgid "Size:" msgstr "Størrelse:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:22 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8 msgid "Small" msgstr "Lille" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:9 msgid "Twist speed:" msgstr "Rotationshastighed:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:10 msgid "Twist:" msgstr "Rotation:" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:11 msgid "Wobble:" msgstr "Slinger:" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their " "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " "influenced. Written by David Bagley." msgstr "" "En cellulær automat som egentligt er en to-dimensional Turing-maskine: " "efterhånden som hovederne (myrerne) vandrer over skærmen, ændrer de " "værdierne i punkterne på deres vej. Og når de passerer ændrede punkter, " "indvirker det på deres opførsel. Skrevet af David Bagley." #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2 msgid "Ant" msgstr "Myrer" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4 msgid "Four Sided cells" msgstr "Firesidede celler" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4 msgid "Full Color" msgstr "Fuld farve" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6 msgid "Many" msgstr "Mange" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10 msgid "Monochrome" msgstr "Sort/hvid" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9 msgid "Nine Sided cells" msgstr "Nisidede celler" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8 msgid "Number of colours" msgstr "Antal farver" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11 msgid "Random" msgstr "Tilfældig" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12 msgid "Random size upto" msgstr "Tilfældig størrelse op til" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13 msgid "Randomize" msgstr "Tilfældig" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14 msgid "Sharp turns" msgstr "Skarpe sving" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15 msgid "Six Sided cells" msgstr "Sekskantede celler" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18 msgid "Specific" msgstr "Specifik" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:12 msgid "Specific size of" msgstr "Specifik størrelse på" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:23 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:19 msgid "Speed" msgstr "Hastighed" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:21 msgid "Three Sided cells" msgstr "Tresidede celler" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:22 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:16 msgid "Timeout" msgstr "Tidsafbrydelse" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:23 msgid "Truchet lines" msgstr "Truchet-linjer" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:24 msgid "Twelve Sided cells" msgstr "Tolvsidede celler" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:25 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:17 msgid "Two" msgstr "To" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:26 msgid "number of Ants" msgstr "Antal myrer" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1 msgid "Atlantis" msgstr "Atlantis" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2 msgid "" "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, " "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written " "by Mark Kilgard." msgstr "" "Dette er xfishtank i en udvidet udgave: en GL-animation af et antal af " "hajer, delfiner og hvaler. Svømmebevægelserne er fine. Oprindeligt skrevet " "af Mark Kilgard." #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1 msgid "Attraction (balls)" msgstr "Tiltrækning mellem kugler" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2 msgid "Balls" msgstr "Kugler" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3 msgid "Color Contrast" msgstr "Farvekontrast" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:8 msgid "Length of Trail" msgstr "Sporlængde" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:9 msgid "" "Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display " "modes. The control points attract each other up to a certain distance, and " "then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " "the distance between any two particles, similar to the strong and weak " "nuclear forces. \n" "\n" "One of the most interesting ways to watch this hack is simply as bouncing " "balls, because their motions and interactions with each other are so odd. " "Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " "interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " "chaotic. \n" "\n" "Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." msgstr "" "Ligesom qix bruger dette en simpel bevægelsesmodel til at generere mange " "forskellige fremvisningstilstande. Kontrolpunkterne tiltrækker hinanden " "indtil en vis afstand og begynder derefter at frastøde hinanden. " "Tiltrækningen/frastødningen er proportional til afstanden mellem de to " "partikler ligesom ved de stærke og svage atomare kræfter.\n" "\n" "En af de mest interessante måder at kigge på denne pauseskærm er simpelthen " "som hoppende bolde fordi deres bevægelser og samspil er så mærkelige. Nogle " "gange kommer to bolde ind i et tæt kredsløb om hinanden som så afbrydes af " "en tredje eller af skærmens kant. Det ser ret kaotisk ud.\n" "\n" "Skrevet af Jamie Zawinski, baseret på Lisp-kode af John Pezaris." #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7 msgid "Lines" msgstr "Linjer" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3 msgid "Number of Colors" msgstr "Antal farver" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:19 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14 msgid "Polygons" msgstr "Polygoner" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:24 msgid "Splines" msgstr "Kurver" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:25 msgid "Tails" msgstr "Haler" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:26 msgid "Threshold of repulsion" msgstr "Tærskel for frastødning" # se næste tekst for forklaring #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:1 msgid "Blaster" msgstr "Kamp" #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:2 msgid "" "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " "Jonathan Lin." msgstr "" "Tegner en simulation af flyvende rumkampsrobotter (snedigt forklædt som " "farvede cirkler) der kæmper foran en stjernehimmel i bevægelse. Skrevet af " "Jonathan Lin." #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1 msgid "BlitSpin" msgstr "Blitspin" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1 msgid "Display screensaver in monochrome." msgstr "Vis pauseskærmen i sort/hvid" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4 msgid "Faster" msgstr "Hurtigere" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:9 msgid "Slower" msgstr "Langsommere" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5 msgid "Speed of rotation." msgstr "Rotationshastighed" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:6 msgid "Speed of the 90 degree rotation." msgstr "Hastigheden af 90-graders rotationen" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:7 msgid "" "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants " "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively " "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated " "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code " "seen in in Byte Magazine in 1981. \n" "\n" "As you watch it, the image appears to dissolve into static and then " "reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to use, as an " "XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." msgstr "" "Blitspin roterer et billede 90 grader igen og igen vha. logiske operationer: " "billedet deles op i kvadranter som skiftes med uret. Det samme foretages " "igen med mindre og mindre kvadranter, bortset fra at alle underkvadranter af " "en given størrelse roteres parallelt. Skrevet af Jamie Zawinski på grundlag " "af noget sejt SmallTalk-kode i Byte Magazine i 1981.\n" "\n" "Når man kigger på det, ser det ud til at opløses i statisk støj og så samle " "sig selv igen, blot roteret. Du kan angive det billede der skal bruges, som " "en XBM- eller XPM-fil eller sætte den til at bruge skærmbilledet." #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1 msgid "Bouboule" msgstr "Bouboule" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1 msgid "Colors:" msgstr "Farver:" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2 msgid "Count:" msgstr "Antal:" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:7 msgid "Number of Colors." msgstr "Antal farver" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6 msgid "Number of bubbles to use." msgstr "Antal bobler som skal anvendes" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:10 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:10 msgid "Speed of Motion." msgstr "Bevægelseshastighed" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:10 msgid "" "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." msgstr "" "Dette tegner hvad der ligner en drejende, deformerende ballon med variende " "størrelse pletter tegnet på dens usynlige overflade. Skrevet af Jeremie " "Petit." #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:11 msgid "Use red/blue 3d seperation." msgstr "Brug rød/blå separation for en 3d-agtig effekt." #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1 msgid "Braid" msgstr "Farveflet" #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4 msgid "" "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " "John Neil." msgstr "" "Tegner tilfældige farveomskiftende, sammenflettende, koncentriske cirkler. " "Skrevet af John Neil." #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1 msgid "BSOD" msgstr "Blå død" #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2 msgid "" "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "\"Blå død\" dækker over \"dødens blå skærm\" eller \"Blue Screen of Death\" " "som den hedder på engelsk. Som et eksempel på det mest udsøgte inden for pc-" "emulering simuleres populære pauseskærme fra diverse, ikke så robuste " "styresystemer. Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1 msgid "Bubble3D" msgstr "Bobler i 3d" #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2 msgid "" "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." msgstr "" "Tegner en strøm af bølgende 3d-bobler der hæver sig mod toppen af skærmen, " "med fine højlysreflektioner. Skrevet af Richard Jones." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1 msgid "Bubbles" msgstr "Bobler" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2 msgid "Bubbles exist in three dimensions." msgstr "Bobler eksisterer i 3 dimensioner." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4 msgid "Don't hide bubbles when they pop." msgstr "Skjul ikke bobler når de sprænger." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." msgstr "Tegn cirkler i stedet for billedbobler." #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:9 msgid "" "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to " "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." msgstr "" "Simulerer den form for bobbelformation der opstår når vand koger: små bobler " "opstår, og som de kommer tættere på hinanden, smelter de sammen til større " "bobler der til sidst brister. Skrevet af James Macnicol." #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:1 msgid "" "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming " "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." msgstr "" "Lidt ligesom 'Kighul', bortset fra at i stedet for blot at vise en del af " "skrivebordet, laver pauseskærmen et højdekort ud fra det. Så den laver en " "omstrejfende del af skrivebordet om til 3d på basis af farveintensiteten. " "Skrevet af Shane Smit." #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:2 msgid "Bumps" msgstr "Bump" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1 msgid "Cage" msgstr "Bur" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2 msgid "" "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." msgstr "" "Tegner Eschers \"Umuligt bur\", en 3d-analog til Möbius-strimmelen, og " "roterer den i tre dimensioner. Skrevet af Marcelo Vianna." #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:1 msgid "C Curve" msgstr "C-kurve" #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:2 msgid "" "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " "Written by Rick Campbell." msgstr "" "Tegner selvsimilare, lineære fraktaler, inklusiv den klassiske \"C-kurve\". " "Skrevet af Rick Campbell." #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1 msgid "Compass" msgstr "Kompas" # 'double buffering' betyder at man bruger én buffer (mystisk teknisk udtryk) #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2 msgid "Don't use double bufferinge" msgstr "Benyt ikke mellemlager" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:8 msgid "" "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner et kompas hvor alle delene drejer omkring tilfældigt for at fremkalde " "følelsen af \"faret vild og med kvalme\". Skrevet af Jamie Zawinski." # ditto #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:9 msgid "Use double buffering" msgstr "Benyt mellemlager" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1 msgid "Coral" msgstr "Koraller" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2 msgid "Denser" msgstr "Tættere" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3 msgid "Density" msgstr "Tæthed" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5 msgid "Number of seeds" msgstr "Antal frø" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:6 msgid "Seeds" msgstr "Frø" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:7 msgid "" "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really " "do it justice. Written by Frederick Roeber." msgstr "" "Simulerer koralvækst, dog noget langsomt. Billedet yder det ikke rigtigt " "retfærdighed. Skrevet af Frederick Röber." #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:10 msgid "Thinner" msgstr "Tyndere" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1 msgid "Cosmos" msgstr "Kosmos" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2 msgid "" "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " "it at ." msgstr "" "Tegner fyrværkeri og zoomende, falmende blus. Af Tom Campbell. Hjemmesiden " "er på ." #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1 msgid "Critical" msgstr "Kritisk" #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2 msgid "" "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, " "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." msgstr "" "Tegner et system af selvorganiserende linjer. Starter som tilfældige " "kruseduller, men efter et par iterationer begynder et mønster at dukke op. " "Skrevet af Martin Pool." #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1 msgid "Cell" msgstr "Celle" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2 msgid "Center image." msgstr "Centrer billede" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5 msgid "Crystal" msgstr "Krystal" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8 msgid "Have at maximum size" msgstr "Hav ved maksimal størrelse" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9 msgid "" "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than " "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." msgstr "" "Polygoner i bevægelser ligesom et kalejdoskop (tættere på et kalejdoskop end " "pauseskærmen med det navn, faktisk). Skrevet af Jouk Jansen." #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:11 msgid "Number of polygons to use." msgstr "Antallet af polygoner" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1 msgid "" "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation " "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet " "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for " "inclusion here." msgstr "" "Ligesom 'Firkanter', men knap så vild. Den første implementering var af " "Stephen Linhart; så skrev Ozymandias G. Desiderata en Java-applet-klon. " "Klonen blev opdaget af Jamie Zawinski og porteret til C for at kunne komme " "med her." #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3 msgid "Cynosure" msgstr "Cynosure" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4 msgid "Less" msgstr "Mindre" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5 msgid "More" msgstr "Flere" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:9 msgid "Number of iterations." msgstr "Antal iterationer" # en morgenstjerne har et hoved der minder om dette - "farekugle" lyder mærkeligt #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:1 msgid "DangerBall" msgstr "Morgenstjerne" #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:2 msgid "" "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner en kugle der periodisk udsender mange tilfældige spir. Av! Skrevet af " "Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1 msgid "DecayScreen" msgstr "Smeltende skærm" #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:6 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. " "You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be " "complete without it. It works best if there's something colorful visible. " "Warning, if the effect continues after the screen saver is off, seek medical " "attention. Written by David Wald and Vivek Khera. \n" "\n" "A number of these screenhacks have the ability to take an image of your " "desktop and manipulate it in some way. On SGI systems, these programs are " "able to (at random) pull their source image from the system's video input " "instead! This works nicely if you leave some some random television station " "plugged in." msgstr "" "Tager skærmbilledet og får det til at smelte. Du har utvivlsomt set denne " "effekt før, men ingen pauseskærm ville være komplet uden den. Den virker " "bedst hvis der er noget meget farverigt synligt. Advarsel: hvis effekten " "forsætter efter pauseskærmen er slået fra så søg lægehjælp. Skrevet af David " "Wald og Vivek Khera.\n" "\n" "Mange af pauseskærmene er i stand til at tage et billede af dit skrivebord " "og manipulere det på en eller anden måde. På SGI-systemer kan disser " "programmer (på tilfældig vis) udtrække kildebilledet fra systemets " "videoinddata i stedet! Dette virker godt hvis du f.eks. har en eller anden " "tilfældig tv-station koblet på." #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1 msgid "Cycle through colors." msgstr "Skift mellem farver." #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2 msgid "Deco" msgstr "70'er-dekoration" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3 msgid "" "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is " "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java " "code by Michael Bayne." msgstr "" "Underdeler og farver rektangler på tilfældig vis. Det ser ud som gamle 70'er " "vægpaneler (Raven siger: \"denne pauseskærm er grim nok til at skrælle " "maling af\"). Skrevet af Jamie Zawinski, inspiret af Java-kode af Michael " "Bayne." #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:12 msgid "Time between redraws:" msgstr "Tid mellem genoptegninger:" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:5 msgid "Use color when drawing." msgstr "Brug farver ved optegning" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:6 msgid "seconds" msgstr "sekunder" #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1 msgid "Deluxe" msgstr "Deluxe" #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2 msgid "" "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make " "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner pulserende sekvenser af stjerne, cirkler og linjer. Det vil se bedre " "ud hvis det var hurtigere, men så vidt jeg kan se er der ingen måde hvor på " "dette både kan være hurtigt og flimrefrit. Endnu en grund til at X er skod. " "Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "stripes and spirals. Written by David Bagley." msgstr "" "En cellulær automat der starter med et tilfældigt felt og organiserer det i " "striber og spiraler. Skrevet af David Bagley." #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2 msgid "Demon" msgstr "Dæmon" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3 msgid "Discrete" msgstr "Diskret" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6 msgid "" "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " "and a few others. Written by Tim Auckland." msgstr "" "Flere \"diskret kort\"-systemer, inklusiv nye varianter af Hopalong og Julia " "og nogle få andre. Skrevet af Tim Auckland." #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:7 msgid "Number to use." msgstr "Antal der skal bruges" #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1 msgid "Distort" msgstr "Forvrængning" #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:2 msgid "" "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens " "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by " "Jonas Munsin." msgstr "Lader en gennemsigtig linse vandre omkring på skærmbilledet, mens den forstørrer det der er neden under den. Skrevet af Jonas Munsin." #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4 msgid "Drift" msgstr "Drift" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6 msgid "Fractals should grow." msgstr "Fraktaler skal vokse" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7 msgid "" "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " "hacks." msgstr "Hvordan kan man overhovedet beskrive dette hvis ikke som \"rekursive, fraktale, kosmiske flammer i drift\"? En anden fin pauseskærm fra Scott Draves samling." #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:9 msgid "Number of pixels to use." msgstr "Antal billedpunkter som skal bruges" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:12 msgid "Use lissajous figures to get points." msgstr "Brug Lissajous-figurer til at skaffe punkter" #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:1 msgid "ElectricSheep" msgstr "Elektrisk får" #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:2 msgid "" "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to " "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " "server, where they are compressed for distribution to all clients. \n" "\n" "This program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " "the Internet. \n" "\n" "By Scott Draves. You can find it at . See " "that web site for configuration information." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2 msgid "Epicycle" msgstr "Epicykel" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5 msgid "Seconds" msgstr "Sekunder" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:7 msgid "" "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. " "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " "planetary motion. Written by James Youngman." msgstr "Tegner den bane som fremkommer ved at følge et punkt på kanten af en cirkel. Cirklen roterer omkring kanten på en anden cirkel, osv., flere gange. Disse bevægelser var grundlaget for den præ-heliocentriske model af planetar bevægelse. Skrevet af James Youngman." #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:12 msgid "Time finished product is shown." msgstr "Tid det tager før færdigt produkt vises" #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:1 msgid "" "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the " "GL Extrusion library by Linas Vepstas." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2 msgid "Extrusion" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4 msgid "" "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written " "by Bas van Gaalen and Charles Vidal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5 msgid "FadePlot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:8 msgid "Number" msgstr "Antal" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:10 msgid "Number of cycles" msgstr "Antal runder" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:7 msgid "Speed of Motion" msgstr "Bevægelseshastighed" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1 msgid "Bitmap for flag" msgstr "Billede af flag" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3 msgid "Flag" msgstr "Flag" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9 msgid "Random size up to" msgstr "Tilfældig størrelse op til" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:14 msgid "Text for flag" msgstr "Tekst til flag" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:15 msgid "" "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. " "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " "displays either the current system name and OS type, or a picture of " "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line " "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." msgstr "En anden iterativ fraktalgenerator. Skrevet af Scott Draves." # der er allerede en anden pauseskærm med navnet "flammer" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4 msgid "Flame" msgstr "Fraktale flammer" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5 msgid "Iterations:" msgstr "Iterationer:" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:8 msgid "Number of fractals to generate." msgstr "Antal fraktaler som skal bruges" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:9 msgid "Pixels per fractal." msgstr "Billedpunkter pr. fraktal" #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:1 msgid "" "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." msgstr "" "En anden serie af \"mærkelige\" tiltrækkere: en strømmende serie af punkter " "der laver mærkelige roterende former. Skrevet af Jeff Butterworth." #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:2 msgid "Flow" msgstr "Farvestrøm" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3 msgid "Delay between redraws." msgstr "Ventetid mellem genoptegninger:" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6 msgid "Forest" msgstr "Skov" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:8 msgid "Number of trees to use." msgstr "Antallet af træer som skal bruges" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:10 msgid "" "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " "fractals, right?" msgstr "" "Tegner fraktale træer. Skrevet af Peter Baumung. Alle elsker fraktaler, ikke?" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1 msgid "Galaxy" msgstr "Galakse" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2 msgid "" "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli " "Siegmund." msgstr "" "Tegner drejende galakser som kolliderer og spreder deres stjerne til alle " "de, øhm, fire verdenshjørner eller noget i den retning. Oprindeligt et Amiga-" "program af Uli Siegmund." #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1 msgid "Gears" msgstr "Tandhjul" #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2 msgid "" "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner et antal drejende sammenlåste tandhjul der roterer i tre dimensioner, " "af Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey og Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:1 msgid "" "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " "Josiah Pease." msgstr "" "Tegner krusende bølger på et roterende gitter i 3d. Skrevet af Josiah Pease." #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2 msgid "GFlux" msgstr "Fluktuationer" #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1 msgid "" "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come " "with `ssystem'." msgstr "Tegner en planet der tumler omkring i rummet. Skrevet af David Konerding. Det indbyggede billede er et kort over jorden (udtrukket fra 'Jorden'), men du kan få enhver tekstur foldet omkring kuglen, f.eks. de planetare billeder fra 'Solsystem'." #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2 msgid "GLPlanet" msgstr "Globus" #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1 msgid "" "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" "Viser nogle få linjer tekst der drejer omkring i en udfyldt 3d-skrifttype. " "Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2 msgid "GLText" msgstr "Tekst i 3d" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1 msgid "Goban" msgstr "Goban" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:2 msgid "" "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " "Scott Draves. You can find it at ." msgstr "" "Viser historiske spil Go (alias Wei-Chi og Baduk) på skærmen. Af Scott " "Draves. Hjemmesiden er ." # minder lidt om slimklatter #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4 msgid "Goop" msgstr "Slim" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5 msgid "Have transparent bubbles." msgstr "Lad boblerne være gennemsigtige" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:9 msgid "" "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so " "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes " "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the " "idea for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of " "effect in real life by having several layers plastic with colored oil " "between them. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:10 msgid "Use additive color model." msgstr "Brug additiv farvemodel" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4 msgid "Grav" msgstr "Tyngdekraft" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6 msgid "Number of planets to use." msgstr "Antallet af planeter" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7 msgid "Objects should leave trails behind them." msgstr "Objekter skal efterlade sig spor" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:8 msgid "Orbit should decay." msgstr "Aftagende kredsløb" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:9 msgid "" "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it " "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3 msgid "Greynetic" msgstr "Firkanter" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:6 msgid "" "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "Tegner tilfældige farvede og stiplede rektangler. Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1 msgid "Animate circles." msgstr "Animér cirkler" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4 msgid "Cycle through colormap." msgstr "Gennemløb farverne" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7 msgid "Halo" msgstr "Glorie" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9 msgid "Number of circles to use." msgstr "Antal cirkler som skal bruges" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:12 msgid "" "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It " "can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and " "bandwidth. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:13 msgid "Use a gradient of colors between circles." msgstr "Tegn en farveovergang mellem cirklerne" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3 msgid "Helix" msgstr "Sneglehus" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:5 msgid "" "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:6 msgid "Time between redraws." msgstr "Ventetid mellem genoptegninger" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4 msgid "Hopalong" msgstr "Hopalong" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:8 msgid "Number of pixels before a color change." msgstr "Antal billedpunkter før farveskifte" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:11 msgid "" "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:1 msgid "Hyperball" msgstr "Hyperkugle" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:2 msgid "" "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1 msgid "Closer" msgstr "Tættere" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3 msgid "Distance from center of cube" msgstr "Afstand fra centrum af terningen" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4 msgid "Farther" msgstr "Fjernere" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:6 msgid "Hypercube" msgstr "Hyperterning" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:9 msgid "" "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching " "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a " "different color for the edges of each face. Don't think about it too long, " "or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3 msgid "IFS" msgstr "IFS" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:5 msgid "" "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written " "by Massimino Pascal." msgstr "Tegner drejerende, kolliderende billeder af iterative functionssystemer. Skrevet af Massimino Pascal." #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:1 msgid "IMSmap" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:2 msgid "" "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of " "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point " "between them, and give it a value which is the average of the other four, " "plus some small random offset. Then coloration is done based on " "elevation. \n" "\n" "The color selection is done by binding the elevation to either hue, " "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The " "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend " "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by " "Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:1 msgid "" "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " "move. Written by Hannu Mallat." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2 msgid "Interference" msgstr "Interferens" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1 msgid "Jigsaw" msgstr "Puslespil" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3 msgid "" "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, " "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an " "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, " "I guess this is generally true...)\tWhen it is grabbing a video image, it is " "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the " "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5 msgid "Julia" msgstr "Julia" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:10 msgid "" "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of " "the image, which indicates the control point from which the rest of the " "image was generated. Written by Sean McCullough." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1 msgid "" "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but " "I think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More " "variations in the rotational speed might help, too." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4 msgid "Kaleidescope" msgstr "Kalejdoskop" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:7 msgid "Number of segments." msgstr "Antallet af segmenter" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:8 msgid "Number of trails." msgstr "Antallet af spor" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:9 msgid "Segments" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1 msgid "Kumppa" msgstr "Kumppa" #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2 msgid "" "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " "screen. Written by Teemu Suutari." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:1 msgid "" "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. " "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2 msgid "Lament" msgstr "Lament" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2 msgid "Duration of laser burst." msgstr "Varigheden af laserudsendelser." #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3 msgid "Laser" msgstr "Laser" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3 msgid "Longer" msgstr "Længere" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5 msgid "" "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:6 msgid "Segments:" msgstr "Segmenter:" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:7 msgid "Shorter" msgstr "Kortere" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:8 msgid "Size of burst." msgstr "Størrelsen af udsendelse" #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3 msgid "Lightning" msgstr "Lyn" #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:5 msgid "" "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and " "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." msgstr "Tegner knitrende, fraktale lynnedslag. Simpel, direkte og ligetil. Hvis bare der var lyd med... Skrevet af Keith Romberg." #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4 msgid "Larger" msgstr "Større" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6 msgid "Lisa" msgstr "Lisa" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:9 msgid "Size of object." msgstr "Størrelsen af objekterne" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:9 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:13 msgid "" "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that " "was one of these." msgstr "" "Tegner Lisajous-løkker, af Caleb Cullen. Kan du huske den anordning Phantom " "Zone-fangerne var anbragt i under retsagen i Superman? Det var vist en af " "disse." #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:1 msgid "" "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " "along a path. Written by Alexander Jolk." msgstr "" "En anden Lisajous-figur. Denne tegner fremgangen af cirkulære former langs " "en bane. Skrevet af Alexander Jolk." #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2 msgid "Lissie" msgstr "Lissie" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3 msgid "LMorph" msgstr "Linjemorf" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6 msgid "Number of interpolation steps." msgstr "Antal interpoleringstrin" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7 msgid "Number of points." msgstr "Antal punkter" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:8 msgid "Open figures." msgstr "Åbne figurer" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:9 msgid "Points:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:12 msgid "" "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." msgstr "" "Genererer tilfældige kurveagtige linjetegninger og morfer mellem dem. " "Skrevet af Sverre H. Huseby og Glenn T. Lines." # se næste for forklaring #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1 msgid "Loop" msgstr "Løkkekolonier" #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2 msgid "" "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " "Written by David Bagley." msgstr "" "Producerer løkkeformede kolonier der opstår, ældes og til sidst uddør. " "Skrevet af David Bagley." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1 msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." msgstr "Ventetid mellem labyrinten optegnes og løsningen vises" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2 msgid "Delay between each step in the maze." msgstr "Ventetid mellem hvert skridt i labyrinten." #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3 msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." msgstr "Ventetid mellem labyrintet er slut og en ny starter" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4 msgid "Less Delay" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5 msgid "Maze" msgstr "Labyrint" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6 msgid "More Delay" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:7 msgid "Put a bridge over the logo?" msgstr "Anbring en bro over logoet" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:8 msgid "" "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by " "Jim Randell; modified by a cast of thousands." msgstr "" "Dette er den ældgamle X-labyrintdemo, ændret så den virker med " "pauseskærmsprogrammet. Den genererer en tilfældig labyrint og løser den " "derefter med visuel feedback. Oprindeligt skrevet af Jim Randell; ændret af " "tusindvis gennem tiden." #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:1 msgid "" "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." msgstr "" "En M. C. Escher-pauseskærm af Marcelo Vianna, tegner \"Möbius Strip II\", et " "3d-billede af myrer der går langs overfladen af en Möbius-strimmel." #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2 msgid "Moebius" msgstr "Möbius" #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1 msgid "" "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; " "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the " "planes with various operations. The planes are moving independently of one " "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" "Et andet eksempel på al det sjov man kan få ud af Moire-interferensmønstre; " "pauseskærmen genererer felter af koncentriske cirkler eller ovaler og " "kombinerer planerne via forskellige operationer. Planerne bevæges uafhængigt " "af hinanden, hvad der forårsager interferenslinjerne til at \"sprøjte\" op. " "Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2 msgid "Moire2" msgstr "Moire, animeret" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5 msgid "Maximum radius increment" msgstr "Maksimal radiusforøgelse" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6 msgid "Moire" msgstr "Moire" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:11 msgid "" "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you " "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions " "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, " "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of " "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with " "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display " "hack metric''." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1 msgid "" "Draws several different representations of molecules. Some common molecules " "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2 msgid "Molecule" msgstr "Molekyle" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1 msgid "" "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-" "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2 msgid "Morph3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1 msgid "" "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " "Pensa." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2 msgid "Mountain" msgstr "Bjerg" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1 msgid "" "\n" " DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n" " ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n" " ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n" " XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n" " JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n" "\t\t\t\t\t\t\t\t \n" "As reported by HAKMEM, in 1962, Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. " "That code still lives on in this screenhack, some 35 years later. The " "number of lines of enclosing code has increased substantially, however. " "This version is by Tim Showalter." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10 msgid "Draw square at weird starting points." msgstr "Tegn kvadraterne ved mærkelige startpunkter" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12 msgid "Munch" msgstr "Firkantæder" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:15 msgid "Use XOR drawing function." msgstr "Benyt XOR-tegnefunktionen" #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:1 msgid "" "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:2 msgid "NerveRot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:1 msgid "" "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " "things which he says can come from a file, or from an external program like " "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. " "Colorized by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:2 msgid "Noseguy" msgstr "Næsefyr" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4 msgid "Maximum number of lines." msgstr "Maksimalt antal linjer" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6 msgid "Pedal" msgstr "Pedal" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:8 msgid "" "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it " "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-" "11 code." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:9 msgid "Time to fade away." msgstr "Den tid det tager for billedet at tone bort" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:10 msgid "Time to show each picture." msgstr "Den tid det tager at vise hvert billede" #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:1 msgid "Penetrate" msgstr "Gennemtrængning" #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:2 msgid "" "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by " "Adam Miller." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Timo Korvola. \n" "\n" "In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who has worked " "with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, and whether " "time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the " "Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern he created " "(a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in " "nature'') for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he doesn't " "like litigation but, ``When it comes to the population of Great Britain " "being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be " "the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' \t\t\t" "\t\t\t\t\t \n" "\n" "As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." msgstr "" "Tegner næstenperiodiske fliser; tænk på følgerne for den moderne\n" "formica-teknologi. Skrevet af Time Korlove.\n" "\n" "I april 1997 sagsøgte Sir Roger Penrose, en britisk professor i\n" "matematik som har arbejdet sammen med Stephen Hawking inden for emner\n" "som relativitet, sorte huller og om tiden har en begyndelse,\n" "Kimberly-Clark Corporation som Penrose mente havde kopieret et mønster\n" "han havde skabt (som demonstrerede at \"et ikke-gentagende mønster\n" "kunne eksistere i naturen\"), til deres perforerede toiletpapir,\n" "Kleenex. Penrose sagde at han ikke bryder sig om retsprocesser, men\n" "\"når det drejer sig om at Storbritanniens befolkning bliver opfordret\n" "af en multinational koncern til at tørre deres ender i hvad der ser ud\n" "til at være arbejde af en ridder af riget, så må man sætte sig til\n" "modværge\".\n" "\n" "Kilde: \"News of the Weird\", nr. 491, 4. juli, 1997." #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6 msgid "Penrose" msgstr "Isometriske roser" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1 msgid "Petri" msgstr "Petri" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2 msgid "" "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " "Bornstein." msgstr "Simulerer kolonier af mug der gror i en petriskål. Voksende, farve cirkler overlapper og efterlader spiralinterferens i deres spor. Skrevet af Dan Bornstein." #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner en simulation af en gammel terminal med store billedpunkter og " "langsomt aftagende fosfor. Kan køre alle programmer som en kilde til teksten " "der vises. Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2 msgid "Phosphor" msgstr "Efterglød" #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1 msgid "" "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." msgstr "Hvis du nogensinde har siddet i samme rum som en Windows NT-maskine, har du sandsynligvis set denne 3d-pauseskærm. Denne version er af Marcelo Vianna." #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2 msgid "Pipes" msgstr "Rør" # RETMIG: find ud af hvad "mip" står for #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1 msgid "" "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how " "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." msgstr "Tegner nogle planer der skærer hinanden, med brug af alfablanding, tåge, teksturer og mip-kort, plus en måler med billeder pr. sekund så du kan se hvor hurtigt grafikkortet er... Kræver OpenGL. Skrevet af David Konerding." #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2 msgid "Pulsar" msgstr "Pulsar" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3 msgid "Frequency of missile launch" msgstr "Frekvens af raketaffyringer" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:6 msgid "Number of particles" msgstr "Antal partikler" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:7 msgid "Particles on screen" msgstr "Partikler på skærmen" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:8 msgid "Pyro" msgstr "Fyrværkeri" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:9 msgid "" "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" "Pyro tegner eksploderende fyrværkeri. Bla, bla, bla. Skrevet af Jamie " "Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1 msgid "Color contrast" msgstr "Farvekontrast" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2 msgid "Discrete Lines" msgstr "Adskilte linjer" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6 msgid "Length" msgstr "Længde" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11 msgid "Narrow" msgstr "Smal" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12 msgid "Number of points:" msgstr "Antal punkter:" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13 msgid "Number of trails:" msgstr "Antal spor:" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15 msgid "Qix (solid)" msgstr "Qix (udfyldt)" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18 msgid "Solid Trails" msgstr "Faste spor" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:20 msgid "Spread between lines" msgstr "Spredning mellm linjer" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:21 msgid "" "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of " "line segments around the screen, and uses variations on this basic motion " "pattern to produce all sorts of different presentations: line segments, " "filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." msgstr "Dette er den schweiziske lommekniv for qix-programmer. Den lader en række linjesegmenter vandre rundt på skærmen og bruger variationer af denne grundlæggende bevægelse til at lave alle mulige forskellige former for repræsentationer: linjesegmenter, udfyldte polygoner, overlappende gennemsigtige arealer... Skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:22 msgid "Trails attract each other" msgstr "Spor tiltrækker hinanden" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:23 msgid "Transparent Trails" msgstr "Gennemsigtige spor" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:24 msgid "Wide" msgstr "Bred" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:25 msgid "Width" msgstr "Bredde" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:26 msgid "XOR Trails" msgstr "XOR-spor" #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:1 msgid "" "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid " "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." msgstr "En anden variation af 'Bombe'-programmet af Scott Draves. Tegner et net af voksende, kvadratisk-lignende former der når de støder sammen, reagerer på uforudsigelige måder." # se ovenfor #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2 msgid "RD-Bomb" msgstr "Reaktionsdiffusionsbombe" #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1 msgid "Ripples (oily)" msgstr "Krusninger (olieagtige)" # dette er i GUI-sammenhænge - at beskrive '-water'-tilvalget er derfor uheldigt #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:2 msgid "" "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -" "water option, it manipulates your desktop image to look like something is " "dripping into it. Written by Tom Hammersley." msgstr "Tegner krusende interferens mønstre som plaskende vand. Kan bringes til at manipulere skærmbilledet så det ser ud til at noget drypper på det. Skrevet af Tom Hammersley." #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1 msgid "Rocks" msgstr "Klippestykker" #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2 msgid "" "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." msgstr "Tegner en animation af flyvning gennem et asteroidefelt med skift i rotation og regning. Kan også vise 3d-separation til brug med rød/blå-briller! For størstepartens vedkommende skrevet af Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1 msgid "Delay before next redraw" msgstr "Ventetid før næste optegning" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4 msgid "Number of Iterations" msgstr "Antal iterationer" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5 msgid "Offset" msgstr "Forskydning" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6 msgid "Rorschach" msgstr "Rorschach" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:9 msgid "Speed to clear the screen" msgstr "Hastighed for tømning af skærmen" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:10 msgid "" "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple " "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and " "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated " "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:11 msgid "With X-axis Symmetry" msgstr "Symmetrisk om x-aksen" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:12 msgid "With Y-axis Symmetry" msgstr "Symmetrisk om y-aksen" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:1 msgid "" "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate " "curvier lines, but still frames of it don't look like much." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2 msgid "Rotor" msgstr "Rotor" #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1 msgid "" "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " "Claudio Matsuoka." msgstr "" "Laver en kollage af roterede og skalerede dele af skærmen. Skrevet af " "Claudio Matsuoka." # se foregående tekst for forklaring #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2 msgid "RotZoomer" msgstr "Kollage" #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1 msgid "" "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." msgstr "" "Tegner en Rubiks terning der roterer i tre dimensioner og hele tiden blander " "sig og løser sig selv igen. En 3d-pauseskærm af Marcelo Vianna." #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2 msgid "Rubik" msgstr "Rubik" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1 msgid "ShadeBobs" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2 msgid "" "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something " "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1 msgid "Sierpinski3D" msgstr "Sierpinski i 3d" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2 msgid "" "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." msgstr "" "Tegner den tre-dimensionale variant af den rekursive Sierpinski-" "trekantsfraktal. Skrevet af Tim Robinson og Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:8 msgid "" "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " "fractal. Written by Desmond Daignault." msgstr "" "Tegner den to-dimensionale variant af den rekursive Sierpinski-" "trekantsfraktal. Skrevet af Tim Robinson og Jamie Zawinski." #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1 msgid "SlideScreen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:2 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, divides it into a grid, " "and then randomly shuffles the squares around as if it was one of those " "annoying ``16-puzzle'' games, where there is a grid of squares, one of which " "is missing. I hate trying to solve those puzzles, but watching one permute " "itself is more amusing. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" # er meget forvrænget #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:1 msgid "Slip" msgstr "Forvrængning" #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:2 msgid "" "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through " "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the " "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current " "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1 msgid "Sonar" msgstr "Sonar" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2 msgid "" "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot " "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy " "to make it monitor other sources of data, too. (Processes?\t Active network " "connections? CPU usage per user?)\tWritten by Stephen Martin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:1 msgid "" "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written " "by Conrad Parker.\n" "\n" "\n" "!" "=============================================================================\n" "!\n" "! Documentation for some programs that are not bundled with XScreenSaver\n" "!\n" "!" "=============================================================================" msgstr "Simulerer racerkørsel gennem en klipperig minegang eller en vildt dansende orm. Skrevet af Conrad Parker." #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:9 msgid "SpeedMine" msgstr "Minekørsel" #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:1 msgid "" "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom " "Duff in 1982." msgstr "En anden af de klassiske skærmmanipulationer fra en fjern fortid, denne tegner 3d-agtige kugler i flere farver. Pauseskærmens aner kan spores tilbage til Tom Duff i 1982." #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2 msgid "Sphere" msgstr "Kugle" #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5 msgid "" "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " "means moire; interference patterns, of course." msgstr "" "Cirkulære mønstre i bevægelse, af Peter Schmitzberger. Cirkulære mønstre i " "bevægelse betyder Moire-interferensmønstre, naturligvis." #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:11 msgid "Spiral" msgstr "Spiral" #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1 msgid "" "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " "desktop when it passes. Written by Rick Schultz." msgstr "" "Tegner et højlys der bevæger sig over en sort skærm og oplyser skrivebordet " "nedenunder når den passerer. Skrevet af Rick Schultz." #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2 msgid "Spotlight" msgstr "Kighul" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2 msgid "Sproingies" msgstr "Fjederhoppere" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1 msgid "" "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " "Jeff Epler." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2 msgid "Squiral" msgstr "Firaler" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1 msgid "SSystem" msgstr "Solsystem" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2 msgid "" "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by " "Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but if you " "don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1 msgid "Stairs" msgstr "Trapper" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2 msgid "" "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " "staircase." msgstr "Marcelo Viannas tredje Escher-pauseskærm i 3d. Tegner en \"uendelig\" trappe." #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1 msgid "Change to display in monochrome." msgstr "Skift til sort/hvid-fremvisning" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2 msgid "Duration of current shape." msgstr "Nuværende forms varighed" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4 msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" msgstr "Hurtighed for rotation ved hvert trin (0 = tilfældig)" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6 msgid "Slim" msgstr "Tynd" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8 msgid "Speed of animation." msgstr "Animationshastighed" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:9 msgid "Starfish" msgstr "Søstjerne" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:10 msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" msgstr "Tykkelse af farvebånd (0 = tilfældig)" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:11 msgid "" "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these " "shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is " "very organic. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:12 msgid "Use raw shapes " msgstr "Brug rå former" #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:1 msgid "" "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over " "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written " "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." msgstr "" "Tegner en tekststrøm der langsomt ruller ud i horisonten ved en vinkel over " "en stjernehimmel, ligesom indledningen til filmen med det samme navn. " "Skrevet af Jamie Zawinski og Claudio Matauoka." #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2 msgid "StarWars" msgstr "Star War" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1 msgid "" "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral " "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' " "screensaver." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2 msgid "StonerView" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1 msgid "Strange" msgstr "Mærkelig" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2 msgid "" "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating " "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. " "Written by Massimino Pascal." msgstr "" "Tegner \"mærkelige\" tiltrækkere: det er et farverigt, uforudsigeligt " "levende felt af punkter der slår ned og drejer sig. Bevægelsen er virkeligt " "fin. Skrevet af Massimino Pascal." #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "" "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC " "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it " "is GL and has specular reflections." msgstr "Ed Mackey rapporterer at han skrev den første version af dette program i BASIC på en Commodore 64 i 1987, som en 320x200 sort/hvid rammemodel. Nu er den skrevet med OpenGL og har højlysrefleksioner." # RETMIG: hvad hedder "quadrics" på dansk? #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:2 msgid "Superquadrics" msgstr "Superquadrics" #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:1 msgid "" "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " "There is also a cool Java applet of a similar concept" msgstr "" "Mere flydende, turbulente mønstre. Denne version er af M. Dobie og R. " "Taylor, men du har måske set et Mac-program der ligner dette, ved navn Flow " "Fazer. Der eksisterer en sej Java-applet med et lignende koncept." # En anden hedder allerede hvirvel, og denne minder også mere om flødeskumsturbulens #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:2 msgid "Swirl" msgstr "Turbulens" # se næste #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1 msgid "T3D" msgstr "Analogt 3d-ur" #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2 msgid "" "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " "Written by Bernd Paysan." msgstr "Tegner et værkende analogt ur sammensat af flydende, pulserende bobler. Skrevet af Bernd Paysan." #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3 msgid "" "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " "Written by Tobias Gloth." msgstr "Tegner tilfældige bjergkæder vha. iterative underopdelinger af trekanter. Skrevet af Tobias Gloth." #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:5 msgid "Triangle" msgstr "Trekantsbjerge" #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1 msgid "" "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. " "Written by Adrian Likins." msgstr "Tegner linje- og buebaserede Truchet-mønstre der fliselægger skærmen. Skrevet af Adrian Likins." #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2 msgid "Truchet" msgstr "Truchet" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1 msgid "" "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really " "well if you just feed broadcast television into it. \n" "\n" "Currently, the three lines of the script that actually grab the source " "picture are SGI specific, but it should be trivial to adapt it to work on " "other systems that can grab video (please send me the changes if you do " "this...)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4 msgid "VidWhacker" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4 msgid "" "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." msgstr "" "Genererer kontinuerte sekvenser af små, kurvende geometriske mønstre som " "bliver spredt ud over skærmen til den er fyldt op, hvorefter den ryddes, og " "der begyndes forfra igen. Skrevet af Tracy Camp og David Hansen." #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:5 msgid "Vines" msgstr "Lianer" #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1 msgid "" "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." msgstr "" "Tegner farverige tilfældige vandringer, i forskellige former. Skrevet af " "Rick Campbell." #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2 msgid "Wander" msgstr "Vandring" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1 msgid "" "This program makes collages out of random images pulled off of the World " "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then " "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter " "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really " "great. \n" "\n" "(Note that most of the images it finds are text, and not pictures. This is " "because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4 msgid "WebCollage" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1 msgid "" "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " "and off at random. By Paul 'Joey' Clark." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2 msgid "WhirlwindWarp" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1 msgid "" "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2 msgid "WhirlyGig" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1 msgid "" "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " "Theiling." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2 msgid "Worm" msgstr "Orm" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1 msgid "XaoS" msgstr "XaoS" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2 msgid "" "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "XaoS genererer hurtige, løbende animationer af Mandelbrotmængden og andre fraktale mængder. Skrevet af Thomas Marsh og Jan Hubicka. XaoS er ikke inkluderet i XScreenSaver-pakken, men hvis du ikke allerede har programmet, kan du finde det på ." #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1 msgid "XDaliClock" msgstr "Dali-ur" #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2 msgid "" "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "Dali-ur tegner et stort digitalt ur hvor tallene skifter ved at \"smelte\" sammen til deres nye former. Skrevet af Jamie Zawinski. Pauseskærmen bygger på programmet XDaliClock som ikke er inkluderet i XScreenSaver-pakken, men hvis du ikke allerede har programmet, kan du finde det på ." #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:1 msgid "" "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point " "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by " "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2 msgid "Xearth" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1 msgid "" "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " "have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2 msgid "XFishTank" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and " "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2 msgid "Xflame" msgstr "Flammer" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1 msgid "" "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " "``inspired.''" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2 msgid "Xjack" msgstr "Jack" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1 msgid "" "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " "Record." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2 msgid "Xlyap" msgstr "Lyapunov" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1 msgid "" "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2 msgid "Xmatrix" msgstr "Matrix" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1 msgid "" "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at . \n" "\n" "Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work right when launched by " "the xscreensaver daemon." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4 msgid "Xmountains" msgstr "Bjerge" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1 msgid "" "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " "color trails behind them. Written by Chris Leger." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2 msgid "XRaySwarm" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2 msgid "" "The XScreenSaver logo. Don't you hate it? So do I. Would you like to " "design a new logo for XScreenSaver?\tIf so, send jwz your submissions." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3 msgid "Xroger" msgstr "Xroger" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1 msgid "" "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " "find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2 msgid "Xsnow" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1 msgid "" "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By " "Rohit Singh." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2 msgid "XSpiroGraph" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1 msgid "XTeeVee" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2 msgid "" "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1 msgid "Zoom (Fatbits)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2 msgid "" "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses " "option the result is like looking through many overlapping lenses rather " "than just a simple zoom. Written by James Macnicol." msgstr "" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99 msgid "Add a new screensaver" msgstr "Tilføj en ny pauseskærm" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108 msgid "Select the screensaver to run from the list below:" msgstr "Vælg pauseskærm som skal benyttes, fra listen under:" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194 msgid "Custom" msgstr "Selvvalgt" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220 msgid "New screensaver" msgstr "Ny pauseskærm" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure GNOME's use of sound" msgstr "Indstil brugen af lyd i Gnome" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2 msgid "Sound" msgstr "Lyd" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1 msgid "Enable sound server startup" msgstr "Aktivér lydserveropstart" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 msgid "Sounds for events" msgstr "Lyde for hændelser" #: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Kontrolcenter" #: control-center/capplet-dir-view.c:297 msgid "Desktop properties manager." msgstr "Håndtering af skrivebordsegenskaber" #: control-center/capplet-dir-view.c:408 #, c-format msgid "Gnome Control Center : %s" msgstr "Kontrolcenter: %s" #: control-center/capplet-dir-view.c:456 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" "Ingen hjælp tilgængelig/installeret. Sørg venligst for\n" "at du har Gnomes brugervejledning installeret på systemet." #: control-center/capplet-dir-view.c:459 msgid "Close" msgstr "Luk" #: control-center/capplet-dir-view-html.c:145 msgid "GNOME Control Center:" msgstr "Kontrolcenter:" #: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 msgid "The GNOME configuration tool" msgstr "Et centralt opsætningsværktøj til Gnome" #: control-center/gnomecc.glade.h:1 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" #: control-center/gnomecc.glade.h:2 msgid "Browse with multiple windows" msgstr "Benyt flere vinduer" #: control-center/gnomecc.glade.h:3 msgid "Browse with single window" msgstr "Benyt enkelt vindue" #: control-center/gnomecc.glade.h:4 msgid "Display control panels as HTML" msgstr "Vis kontrolpaneler som HTML" #: control-center/gnomecc.glade.h:5 msgid "Display control panels as a set of icons" msgstr "Vis kontrolpaneler som et sæt af ikoner" #: control-center/gnomecc.glade.h:6 msgid "Display control panels as a tree" msgstr "Vis kontrolpaneler som et træ" #: control-center/gnomecc.glade.h:7 msgid "Launch control panels in separate windows" msgstr "Start kontrolpaneler i separate vinduer" #: control-center/gnomecc.glade.h:8 msgid "New-control-center" msgstr "Nyt kontrolcenter" #: control-center/gnomecc.glade.h:9 msgid "Put control panels in the control center's window" msgstr "Put kontrolpaneler i kontrolcentrets vindue" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1 msgid "Main" msgstr "Hoved" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2 msgid "Main Settings" msgstr "Hovedindstillinger" #: control-center/main.c:46 msgid "Configuration" msgstr "Opsætning" #: control-center/main.c:72 msgid "Run the capplet CAPPLET" msgstr "Kør kontrolcenterprogrammet KCPROG" #: control-center/main.c:72 msgid "CAPPLET" msgstr "KCPROG" #: control-center/main.c:80 msgid "GNOME Control Center options" msgstr "Kontrolcentertilvalg" #~ msgid "Wallpaper Selection" #~ msgstr "Billedvælger" #~ msgid "Delay until repeat:" #~ msgstr "Gentagelsesforsinkelse:" #~ msgid "Control Center Menu" #~ msgstr "Kontrolcentermenu" #~ msgid "Sawfish window manager" #~ msgstr "Vindueshåndtering (Sawfish)" #~ msgid "Configure window appearance" #~ msgstr "Indstil vinduesudseendet" #~ msgid "Configure key shortcuts" #~ msgstr "Indstil tastaturgenveje" #~ msgid "Shortcuts" #~ msgstr "Genveje" #~ msgid "Configure window focusing" #~ msgstr "Indstil vinduesfokusering" #~ msgid "Focus behavior" #~ msgstr "Fokusopførsel" #~ msgid "Configure window properties" #~ msgstr "Indstil egenskaber for bestemte vinduer" #~ msgid "Matched Windows" #~ msgstr "Vinduestilpasninger" #~ msgid "Configure window minimization and maximization" #~ msgstr "Indstil vinduesmaksimering og -minimering" #~ msgid "Minimizing and Maximizing" #~ msgstr "Maksimering/minimering" #~ msgid "Configure window manager configuration properties" #~ msgstr "Indstil måden vindueshåndteringsindstillinger indstilles på" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Configure miscellaneous window features" #~ msgstr "Indstil diverse vinduesfunktioner" #~ msgid "Miscellaneous" #~ msgstr "Diverse" #~ msgid "Configure window move/resize" #~ msgstr "Indstil flytning og ændring af størrelse" #~ msgid "Moving and Resizing" #~ msgstr "Flytning og størrelsesændring" #~ msgid "Configure window placement" #~ msgstr "Indstil vinduesplaceringer" #~ msgid "Enable window manager sound events" #~ msgstr "Indstil lyde for vindueshåndteringshændelser" #~ msgid "Configure workspaces" #~ msgstr "Indstil arbejds- og visningsområder" #~ msgid "Workspaces" #~ msgstr "Arbejdsområder" #~ msgid "Password for %s" #~ msgstr "Adgangskode for %s" #~ msgid "Rename the selected location" #~ msgstr "Omdøb det markerede sted" #~ msgid "Delete the selected location" #~ msgstr "Slet det markerede sted" #~ msgid "Edit settings for the selected backend" #~ msgstr "Ændr indstillingerne for den markerede bagende" #~ msgid "Select the selected backend for this location" #~ msgstr "Vælg den markerede bagende til dette sted" #~ msgid "_Deselect" #~ msgstr "_Fravælg" #~ msgid "Deselect the selected backend for this location" #~ msgstr "Fravælg den markerede bagende for dette sted" #~ msgid "_Location" #~ msgstr "St_ed" #~ msgid "Location Manager" #~ msgstr "Stedhåndtering"