# Ukrainian translation of control-center. # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Yuri Syrota , 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.0.6\n" "POT-Creation-Date: 2001-10-11 14:12-0600\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 09:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: archiver/archive.c:614 #, fuzzy msgid "Default location" msgstr "Вибер╕ть тему для встановлення" #: archiver/config-archiver.c:307 archiver/location.c:460 msgid "Default Location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:81 msgid "Store XML data in the archive" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:83 msgid "Roll back the configuration to a given point" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:85 msgid "Change the location profile to the given one" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:87 msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:89 msgid "Rename a location to a new name" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:91 msgid "Add a new location to the archive" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:93 msgid "Remove a location from the archive" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:95 msgid "Add a given backend to the given location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:97 msgid "Remove the given backend from the given location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:99 msgid "Perform garbage collection on the given location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:105 msgid "Use the global repository" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:107 msgid "Identifier of location profile on which to operate" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:108 msgid "LOCATION" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "Backend being used for this operation" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:110 msgid "BACKEND_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:116 msgid "Store only the differences with the parent location's config" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:118 msgid "Store only those settings set in the previous config" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "Date to which to roll back" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:124 msgid "DATE" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:126 msgid "Roll back all configuration items" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "Roll back to the revision REVISION_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:128 msgid "REVISION_ID" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:130 msgid "Roll back to the last known revision" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "Roll back by STEPS revisions" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:132 msgid "STEPS" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:134 msgid "Don't run the backend, just dump the output" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "Parent location for the new location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:140 msgid "PARENT" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "New name to assign to the location" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:142 msgid "NEW_NAME" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:148 msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:150 msgid "Full containment" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:152 msgid "Partial containment" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:368 msgid "Global archiver options" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:370 msgid "Archiver commands" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:372 msgid "Options for storing data" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:374 msgid "Options for rolling back" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:376 msgid "Options for adding or renaming locations" msgstr "" #: archiver/config-archiver.c:379 msgid "Options for adding and removing backends" msgstr "" #: capplets/background/applier.c:379 #, c-format msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper." msgstr "" #: capplets/background/applier.c:518 msgid "Disabled" msgstr "Нема╓" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:1 msgid "Background" msgstr "Тло" #: capplets/background/background.desktop.in.in.h:2 msgid "Configuration of the desktop's background" msgstr "Конф╕гурування тла" #: capplets/background/background-properties.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Background colors" msgstr "Тло" #: capplets/background/background-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "Background picture" msgstr "Тло" #: capplets/background/background-properties.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Centered" msgstr "В центр╕" #: capplets/background/background-properties.glade.h:4 msgid "Horizontal gradient" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:5 msgid "Image:" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:6 msgid "Opacity (percent):" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:7 msgid "Pick a color" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:8 msgid "Scaled (keep aspect ratio)" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Solid color" msgstr "Кол╕р" #: capplets/background/background-properties.glade.h:10 msgid "Stretched" msgstr "" #: capplets/background/background-properties.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Style:" msgstr "Стиль: " #: capplets/background/background-properties.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Tiled" msgstr "Моза╖ка" #: capplets/background/background-properties.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Use a picture for the background" msgstr "Використовувати монотонне тло" #: capplets/background/background-properties.glade.h:14 msgid "Vertical gradient" msgstr "" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 #, fuzzy msgid "Set background image." msgstr "Тло" #: capplets/background/background-properties-capplet.c:47 msgid "IMAGE-FILE" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:506 msgid "Just apply settings and quit" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:508 #, fuzzy msgid "Initialize the session" msgstr "Звичайний учасник сеанса." #: capplets/common/capplet-util.c:510 msgid "Retrieve and store legacy settings" msgstr "" #: capplets/common/capplet-util.c:519 msgid "Capplet options" msgstr "" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:1 msgid "Choose the applications used by default" msgstr "" #: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.h:2 msgid "Default Applications" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:108 #, fuzzy msgid "Gnome Default Editor" msgstr "Редактор GNOME" #: capplets/default-applications/interface.c:125 #, fuzzy msgid "Select an Editor" msgstr "Виб╕р п╕ктограми..." #: capplets/default-applications/interface.c:134 msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:154 #, fuzzy msgid "Custom Editor" msgstr "Редактор GNOME" #: capplets/default-applications/interface.c:163 msgid "With this option you can create your own default editor" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:174 #: capplets/default-applications/interface.c:305 #: capplets/default-applications/interface.c:436 #, fuzzy msgid "Start in Terminal" msgstr "Запускати в терм╕нал╕" #: capplets/default-applications/interface.c:182 msgid "Does this editor need to start in an xterm?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:184 msgid "Accepts Line Number" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:192 msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:203 #: capplets/default-applications/interface.c:334 #: capplets/default-applications/interface.c:465 #: capplets/default-applications/interface.c:576 msgid "Command:" msgstr "Команда:" #: capplets/default-applications/interface.c:221 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this editor" msgstr "Цей стовпчик визнача╓ команду для запуску програми." #: capplets/default-applications/interface.c:232 #, fuzzy msgid "Text Editor" msgstr "Редактор GNOME" #: capplets/default-applications/interface.c:239 msgid "Gnome Default Web Browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:256 #, fuzzy msgid "Select a Web Browser" msgstr "Переглядач Дов╕док" #: capplets/default-applications/interface.c:265 msgid "" "With this option, you can select a predefined Web Browser as your default" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:285 msgid "Custom Web Browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:294 msgid "With this option you can create your own default web browser" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:313 msgid "Does this web browser need to display in an xterm?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:315 msgid "Understands Netscape Remote Control" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:323 msgid "" "Does this web browser support the netscape remote control protocol? If in " "doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably doesn't." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:352 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this web browser" msgstr "Цей стовпчик визнача╓ команду для запуску програми." #: capplets/default-applications/interface.c:363 #, fuzzy msgid "Web Browser" msgstr "Переглядач Дов╕док" #: capplets/default-applications/interface.c:370 msgid "Default Help Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:387 #, fuzzy msgid "Select a Viewer" msgstr "Вибер╕ть файл..." #: capplets/default-applications/interface.c:396 msgid "With this option you can select a predefined help viewer." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:416 msgid "Custom Help Viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:425 msgid "With this option you can create your own help viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:444 msgid "Does this help viewer need an xterm for display?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:446 msgid "Accepts URLs" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:454 msgid "Does this help viewer allow URLs for help?" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:483 msgid "Please enter the command line used to start this help viewer" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:494 #, fuzzy msgid "Help Viewer" msgstr "Переглядач Дов╕док" #: capplets/default-applications/interface.c:501 #, fuzzy msgid "Default Terminal" msgstr "Вибер╕ть тему для встановлення" #: capplets/default-applications/interface.c:518 #, fuzzy msgid "Select a Terminal" msgstr "Вибер╕ть тему для встановлення" #: capplets/default-applications/interface.c:527 msgid "With this option you can select a predefined terminal." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:547 #, fuzzy msgid "Custom Terminal" msgstr "Запускати в терм╕нал╕" #: capplets/default-applications/interface.c:556 msgid "With this option you can create your own terminal" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:586 msgid "Exec Flag:" msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:604 msgid "" "Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run on " "startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'." msgstr "" #: capplets/default-applications/interface.c:614 #, fuzzy msgid "Please enter the command line used to start this terminal" msgstr "Цей стовпчик визнача╓ команду для запуску програми." #: capplets/default-applications/interface.c:625 #, fuzzy msgid "Terminal" msgstr "Запускати в терм╕нал╕" #: capplets/default-applications/support.c:100 #: capplets/default-applications/support.c:138 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: capplets/default-applications/support.c:116 #, c-format msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:1 msgid "Options for the startup hint dialog" msgstr "Параметри д╕алогу стартових порад" #: capplets/desktop-links/gnome-hint-properties.desktop.in.h:2 msgid "Startup Hint" msgstr "Стартов╕ поради" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:9 #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:1 msgid "Keyboard" msgstr "Клав╕атура" #: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.in.h:2 msgid "Keyboard Properties" msgstr "Властивост╕ клав╕атури" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:1 #, fuzzy msgid "Bell" msgstr "В╕дм╕на" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:2 msgid "Click volume" msgstr "Гучн╕сть клацання" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:3 msgid "Delay before repeat:" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:4 msgid "Duration (ms)" msgstr "Тривал╕сть (мс)" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Enable Keyboard Click" msgstr "Клацання клав╕ш" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:6 #, fuzzy msgid "Enable Keyboard Repeat" msgstr "Вв╕мкнути автоповтор" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:7 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:1 msgid "Fast" msgstr "Швидко" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Key repeat rate:" msgstr "Швидк╕сть повтору" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Long" msgstr "нема╓" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:11 msgid "Medium" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:12 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Висота (Гц)" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:13 msgid "Short" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:14 #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:10 msgid "Slow" msgstr "Пов╕льно" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:15 msgid "Test" msgstr "Перев╕рити" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:16 msgid "Very fast" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:17 msgid "Very long" msgstr "" #: capplets/keyboard/keyboard-properties.glade.h:18 msgid "Volume" msgstr "Гучн╕сть" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:1 msgid "Mouse" msgstr "Миша" #: capplets/mouse/mouse.desktop.in.in.h:2 msgid "Mouse Properties" msgstr "Властивост╕ миш╕" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "High" msgstr "Праворуч" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:3 msgid "Left handed" msgstr "П╕д л╕ву руку" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "Низький " #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Mouse Configuration" msgstr "Рух миш╕" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:6 msgid "Mouse speed:" msgstr "" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:7 msgid "My mouse is:" msgstr "" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:8 msgid "Right handed" msgstr "П╕д праву руку" #: capplets/mouse/mouse-properties.glade.h:9 msgid "Sensitivity:" msgstr "" #: capplets/screensaver/preferences.c:786 msgid "Custom screensaver. No description available" msgstr "" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 msgid "Use" msgstr "" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:202 #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Screensaver" msgstr "Без збер╕гача екрана" #: capplets/screensaver/prefs-widget.c:924 #, c-format msgid "About %s\n" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure the settings of the screensaver" msgstr "Налагодження збер╕гача екрана" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:185 msgid "Name:" msgstr "Назва:" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:197 msgid "Settings" msgstr "Установки" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:204 msgid "Description" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:207 msgid "label1" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:216 #, fuzzy msgid "Demo" msgstr "Видалити" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s properties" msgstr "Властивост╕ миш╕" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1366 msgid "There are no configurable settings for this screensaver." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1375 msgid "" "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "line below." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1380 msgid "Please enter a command line below." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1395 msgid "Visual:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1424 #: capplets/screensaver/screensaver-prefs-dialog.c:1715 msgid "Any" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:1 msgid " Configure..." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:2 #, fuzzy msgid "About \"\"" msgstr " хвилин п╕сля початку роботи збер╕гача екрана." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:3 msgid "Black screen only" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:4 #, fuzzy msgid "Configure Power Management" msgstr "Використовувати енергозбереження." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Disable screensaver" msgstr "Без збер╕гача екрана" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:6 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " "relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a copyright-" "infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih Penrose said " "copied a pattern he created ( apattern demonstrating that \"a nonrepeating " "pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. " msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Enable _power management" msgstr "Використовувати енергозбереження." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:8 msgid "Go to standby mode after" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:9 msgid "Go to suspend mode after" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:10 msgid "One screensaver all the time" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:11 msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:12 #, fuzzy msgid "R_equire password to unlock screen" msgstr "Вимагати пароль" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Random (all screensavers)" msgstr "Випадковий збер╕гач екрана" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Random (checked screensavers)" msgstr "Випадковий збер╕гач екрана" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:15 #, fuzzy msgid "S_tart screensaver after " msgstr " хвилин п╕сля початку роботи збер╕гача екрана." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:16 #, fuzzy msgid "S_witch screensavers after " msgstr " хвилин п╕сля початку роботи збер╕гача екрана." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:17 #, fuzzy msgid "Settings for \"\"" msgstr " хвилин п╕сля початку роботи збер╕гача екрана." #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:18 #, fuzzy msgid "Shut down monitor after" msgstr "Вимикати мон╕тор через " #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:19 msgid "" "There are no configurable settings for this\n" "screensaver. " msgstr "" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:21 #, fuzzy msgid "_About this screensaver..." msgstr "Без збер╕гача екрана" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:22 #, fuzzy msgid "_Add" msgstr "Додати" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:23 #, fuzzy msgid "_Mode:" msgstr "Вареники" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:24 #, fuzzy msgid "_Remove" msgstr "Видалити" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:25 #, fuzzy msgid "_Settings" msgstr "Установки" #: capplets/screensaver/screensaver-properties.glade.h:26 #, fuzzy msgid "minutes" msgstr " хвилин." #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:1 msgid "3d clock" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:2 msgid "Size:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:3 msgid "Twist speed:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Twist:" msgstr "Перев╕рити" #: capplets/screensaver/screensavers/3d_clock.xml.h:5 msgid "Wobble:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their " "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " "influenced. Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:2 msgid "Ant" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:3 msgid "Four Sided cells" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Full Color" msgstr "Кол╕р" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:6 msgid "Monochrome" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:6 msgid "Nine Sided cells" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:5 msgid "Number of colours" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:8 msgid "Random" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:9 msgid "Random size upto" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:10 msgid "Randomize" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:11 msgid "Sharp turns" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:12 msgid "Six Sided cells" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:13 msgid "Specific" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:7 msgid "Specific size of" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:15 #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:15 #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:8 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:12 msgid "Speed" msgstr "Швидк╕сть" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:16 msgid "Three Sided cells" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:17 #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:11 msgid "Timeout" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:18 msgid "Truchet lines" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:19 msgid "Twelve Sided cells" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ant.xml.h:20 msgid "number of Ants" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:1 msgid "Atlantis" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/atlantis.xml.h:2 msgid "" "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, " "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written " "by Mark Kilgard." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Attraction (balls)" msgstr "Тривал╕сть (мс)" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Balls" msgstr "Малий" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:3 msgid "Color Contrast" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:5 msgid "Length of Trail" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:6 msgid "" "Like qix, this uses a simple motion model to generate many different display " "modes. The control points attract each other up to a certain distance, and " "then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " "the distance between any two particles, similar to the strong and weak " "nuclear forces. \n" "\n" "One of the most interesting ways to watch this hack is simply as bouncing " "balls, because their motions and interactions with each other are so odd. " "Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " "interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " "chaotic. \n" "\n" "Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:11 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Lines" msgstr " хвилин." #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:13 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:2 msgid "Number of Colors" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:14 #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:9 msgid "Polygons" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:16 msgid "Splines" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:17 #, fuzzy msgid "Tails" msgstr "Моза╖ка" #: capplets/screensaver/screensavers/attraction.xml.h:18 msgid "Threshold of repulsion" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Blaster" msgstr "Швидко" #: capplets/screensaver/screensavers/blaster.xml.h:2 msgid "" "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " "Jonathan Lin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:1 msgid "BlitSpin" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:1 #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Display screensaver in monochrome." msgstr "Без збер╕гача екрана" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:3 msgid "Speed of rotation." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:4 msgid "Speed of the 90 degree rotation." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/blitspin.xml.h:5 msgid "" "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants " "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively " "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated " "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code " "seen in in Byte Magazine in 1981. \n" "\n" "As you watch it, the image appears to dissolve into static and then " "reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to use, as an " "XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:1 msgid "Bouboule" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:4 msgid "Number of Colors." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:4 msgid "Number of bubbles to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:9 #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:3 #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:2 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:6 #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:12 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:5 msgid "Speed of Motion." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:6 msgid "" "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bouboule.xml.h:7 msgid "Use red/blue 3d seperation." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:1 msgid "Braid" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/braid.xml.h:3 msgid "" "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " "John Neil." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:1 msgid "BSOD" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bsod.xml.h:2 msgid "" "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:1 msgid "Bubble3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubble3d.xml.h:2 msgid "" "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:1 msgid "Bubbles" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:2 msgid "Bubbles exist in three dimensions." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:4 msgid "Don't hide bubbles when they pop." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:5 msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bubbles.xml.h:7 msgid "" "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to " "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:1 msgid "" "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming " "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/bumps.xml.h:2 msgid "Bumps" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cage" msgstr "Великий" #: capplets/screensaver/screensavers/cage.xml.h:2 msgid "" "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:1 msgid "C Curve" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ccurve.xml.h:2 msgid "" "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " "Written by Rick Campbell." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:1 msgid "Compass" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:2 msgid "Don't use double bufferinge" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:6 msgid "" "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/compass.xml.h:7 msgid "Use double buffering" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Coral" msgstr "Звичайна" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:2 msgid "Density" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:3 msgid "Number of seeds" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/coral.xml.h:4 msgid "" "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really " "do it justice. Written by Frederick Roeber." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cosmos" msgstr "Кол╕р" #: capplets/screensaver/screensavers/cosmos.xml.h:2 msgid "" "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " "it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:1 msgid "Critical" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/critical.xml.h:2 msgid "" "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, " "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Cell" msgstr "В╕дм╕на" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Center image." msgstr "В центр╕" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:3 msgid "Crystal" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:5 msgid "Have at maximum size" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:6 msgid "" "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than " "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/crystal.xml.h:8 msgid "Number of polygons to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:1 msgid "" "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation " "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet " "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for " "inclusion here." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Cynosure" msgstr "Закрити" #: capplets/screensaver/screensavers/cynosure.xml.h:5 msgid "Number of iterations." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:1 msgid "DangerBall" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/dangerball.xml.h:2 msgid "" "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:1 msgid "DecayScreen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/decayscreen.xml.h:4 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, and makes it melt. " "You've no doubt seen this effect before, but no screensaver would really be " "complete without it. It works best if there's something colorful visible. " "Warning, if the effect continues after the screen saver is off, seek medical " "attention. Written by David Wald and Vivek Khera. \n" "\n" "A number of these screenhacks have the ability to take an image of your " "desktop and manipulate it in some way. On SGI systems, these programs are " "able to (at random) pull their source image from the system's video input " "instead! This works nicely if you leave some some random television station " "plugged in." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:1 msgid "Cycle through colors." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Deco" msgstr "Видалити" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:3 msgid "" "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is " "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java " "code by Michael Bayne." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deco.xml.h:4 msgid "Use color when drawing." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Deluxe" msgstr "Видалити" #: capplets/screensaver/screensavers/deluxe.xml.h:2 msgid "" "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make " "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:1 msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " "stripes and spirals. Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/demon.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Demon" msgstr "Видалити" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:1 msgid "Discrete" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:3 msgid "" "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " "and a few others. Written by Tim Auckland." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/discrete.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:4 #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:4 msgid "Number to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:1 msgid "Distort" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/distort.xml.h:2 msgid "" "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens " "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by " "Jonas Munsin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:2 msgid "Drift" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:3 msgid "Fractals should grow." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:4 msgid "" "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " "hacks." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:6 msgid "Number of pixels to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/drift.xml.h:8 msgid "Use lissajous figures to get points." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:1 msgid "ElectricSheep" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/electricsheep.xml.h:2 msgid "" "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to " "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " "server, where they are compressed for distribution to all clients. \n" "\n" "This program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " "the Internet. \n" "\n" "By Scott Draves. You can find it at . See " "that web site for configuration information." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:2 msgid "Epicycle" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:4 msgid "" "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. " "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " "planetary motion. Written by James Youngman." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/epicycle.xml.h:5 #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:7 msgid "Time finished product is shown." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:1 msgid "" "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the " "GL Extrusion library by Linas Vepstas." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/extrusion.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Extrusion" msgstr "Розширення" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:2 msgid "" "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written " "by Bas van Gaalen and Charles Vidal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:3 msgid "FadePlot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:4 msgid "Number" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:6 msgid "Number of cycles" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/fadeplot.xml.h:7 #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:4 msgid "Speed of Motion" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:1 msgid "Bitmap for flag" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:2 msgid "Flag" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:6 msgid "Random size up to" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:9 msgid "Text for flag" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flag.xml.h:10 msgid "" "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. " "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " "displays either the current system name and OS type, or a picture of " "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line " "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:1 msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Flame" msgstr "Моза╖ка" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:4 msgid "Number of fractals to generate." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flame.xml.h:5 msgid "Pixels per fractal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:1 msgid "" "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/flow.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Flow" msgstr "Пов╕льно" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:1 msgid "Delay between redraws." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Forest" msgstr "Вареники" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:5 msgid "Number of trees to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/forest.xml.h:6 msgid "" "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " "fractals, right?" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Galaxy" msgstr "Грати" #: capplets/screensaver/screensavers/galaxy.xml.h:2 msgid "" "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli " "Siegmund." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:1 msgid "Gears" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gears.xml.h:2 msgid "" "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:1 msgid "" "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " "Josiah Pease." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gflux.xml.h:2 msgid "GFlux" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:1 msgid "" "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come " "with `ssystem'." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/glplanet.xml.h:2 msgid "GLPlanet" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:1 msgid "" "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/gltext.xml.h:2 #, fuzzy msgid "GLText" msgstr "Л╕воруч" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:1 msgid "Goban" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goban.xml.h:2 msgid "" "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " "Scott Draves. You can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:2 msgid "Goop" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:3 msgid "Have transparent bubbles." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:6 msgid "" "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so " "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes " "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the " "idea for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of " "effect in real life by having several layers plastic with colored oil " "between them. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/goop.xml.h:7 msgid "Use additive color model." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:2 msgid "Grav" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:4 msgid "Number of planets to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:5 msgid "Objects should leave trails behind them." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:6 msgid "Orbit should decay." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/grav.xml.h:7 msgid "" "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it " "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:2 msgid "Greynetic" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/greynetic.xml.h:4 msgid "" "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:1 msgid "Animate circles." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:2 msgid "Cycle through colormap." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:4 msgid "Halo" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:6 msgid "Number of circles to use." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:8 msgid "" "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It " "can also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and " "bandwidth. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/halo.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Use a gradient of colors between circles." msgstr "Використовувати град╕╓нтне тло" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:2 msgid "Helix" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:3 msgid "" "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/helix.xml.h:4 msgid "Time between redraws." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:2 msgid "Hopalong" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:4 msgid "Number of pixels before a color change." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hopalong.xml.h:6 msgid "" "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:1 msgid "Hyperball" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hyperball.xml.h:2 msgid "" "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:2 msgid "Distance from center of cube" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:3 msgid "Hypercube" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/hypercube.xml.h:5 msgid "" "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching " "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a " "different color for the edges of each face. Don't think about it too long, " "or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:2 msgid "IFS" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ifs.xml.h:4 msgid "" "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written " "by Massimino Pascal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:1 msgid "IMSmap" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/imsmap.xml.h:2 msgid "" "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of " "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point " "between them, and give it a value which is the average of the other four, " "plus some small random offset. Then coloration is done based on " "elevation. \n" "\n" "The color selection is done by binding the elevation to either hue, " "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The " "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend " "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by " "Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:1 msgid "" "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " "move. Written by Hannu Mallat." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/interference.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Interference" msgstr "╤нтерфейс" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:1 msgid "Jigsaw" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/jigsaw.xml.h:3 msgid "" "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, " "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an " "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, " "I guess this is generally true...)\tWhen it is grabbing a video image, it is " "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the " "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:2 msgid "Julia" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/julia.xml.h:6 msgid "" "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of " "the image, which indicates the control point from which the rest of the " "image was generated. Written by Sean McCullough." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:1 msgid "" "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but " "I think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More " "variations in the rotational speed might help, too." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:3 msgid "Kaleidescope" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:4 msgid "Number of segments." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kaleidescope.xml.h:5 msgid "Number of trails." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:1 msgid "Kumppa" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/kumppa.xml.h:2 msgid "" "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " "screen. Written by Teemu Suutari." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:1 msgid "" "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. " "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lament.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Lament" msgstr "Л╕воруч" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:2 msgid "Duration of laser burst." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Laser" msgstr "Швидко" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:4 msgid "" "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/laser.xml.h:5 msgid "Size of burst." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:2 msgid "Lightning" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lightning.xml.h:4 msgid "" "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and " "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Lisa" msgstr " хвилин." #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:5 msgid "Size of object." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lisa.xml.h:7 msgid "" "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that " "was one of these." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:1 msgid "" "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " "along a path. Written by Alexander Jolk." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lissie.xml.h:2 msgid "Lissie" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:2 #, fuzzy msgid "LMorph" msgstr "Вареники" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:3 msgid "Number of interpolation steps." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:4 msgid "Number of points." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:5 msgid "Open figures." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/lmorph.xml.h:7 msgid "" "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:1 msgid "Loop" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/loop.xml.h:2 msgid "" "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " "Written by David Bagley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:1 msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:2 msgid "Delay between each step in the maze." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:3 msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:4 msgid "Maze" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:5 msgid "Put a bridge over the logo?" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/maze.xml.h:6 msgid "" "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by " "Jim Randell; modified by a cast of thousands." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:1 msgid "" "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moebius.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Moebius" msgstr "Миша" #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:1 msgid "" "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; " "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the " "planes with various operations. The planes are moving independently of one " "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moire2.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Moire2" msgstr "Вареники" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:2 msgid "Maximum radius increment" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Moire" msgstr "Вареники" #: capplets/screensaver/screensavers/moire.xml.h:6 msgid "" "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you " "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions " "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, " "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of " "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with " "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display " "hack metric''." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:1 msgid "" "Draws several different representations of molecules. Some common molecules " "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/molecule.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Molecule" msgstr "Миша" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:1 msgid "" "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-" "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/morph3d.xml.h:2 msgid "Morph3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:1 msgid "" "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " "Pensa." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/mountain.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Mountain" msgstr "Збереження" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:1 msgid "" "\n" " DATAI 2\t\t\t\t\t\t\t \n" " ADDB 1,2\t\t\t\t\t\t \n" " ROTC 2,-22\t\t\t\t\t\t \n" " XOR 1,2\t\t\t\t\t\t\t \n" " JRST .-4\t\t\t\t\t\t \n" "\t\t\t\t\t\t\t\t \n" "As reported by HAKMEM, in 1962, Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. " "That code still lives on in this screenhack, some 35 years later. The " "number of lines of enclosing code has increased substantially, however. " "This version is by Tim Showalter." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:10 msgid "Draw square at weird starting points." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:11 msgid "Munch" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/munch.xml.h:13 msgid "Use XOR drawing function." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:1 msgid "" "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/nerverot.xml.h:2 msgid "NerveRot" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:1 msgid "" "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " "things which he says can come from a file, or from an external program like " "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. " "Colorized by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/noseguy.xml.h:2 msgid "Noseguy" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:2 msgid "Maximum number of lines." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:3 msgid "Pedal" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:4 msgid "" "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it " "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-" "11 code." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:5 msgid "Time to fade away." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pedal.xml.h:6 msgid "Time to show each picture." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Penetrate" msgstr "Загальн╕" #: capplets/screensaver/screensavers/penetrate.xml.h:2 msgid "" "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by " "Adam Miller." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:1 msgid "" "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " "technology. Written by Timo Korvola. \n" "\n" "In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who has worked " "with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, and whether " "time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit against the " "Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern he created " "(a pattern demonstrating that ``a nonrepeating pattern could exist in " "nature'') for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he doesn't " "like litigation but, ``When it comes to the population of Great Britain " "being invited by a multinational to wipe their bottoms on what appears to be " "the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' \t\t\t" "\t\t\t\t\t \n" "\n" "As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/penrose.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Penrose" msgstr "Загальн╕" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:1 msgid "Petri" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/petri.xml.h:2 msgid "" "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " "Bornstein." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/phosphor.xml.h:2 msgid "Phosphor" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:1 msgid "" "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pipes.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Pipes" msgstr " хвилин." #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:1 msgid "" "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how " "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pulsar.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Pulsar" msgstr "Грати" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:1 msgid "Frequency of missile launch" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:2 msgid "Number of particles" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:3 msgid "Particles on screen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Pyro" msgstr "Питання" #: capplets/screensaver/screensavers/pyro.xml.h:5 msgid "" "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:1 msgid "Color contrast" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:2 msgid "Discrete Lines" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Length" msgstr "Л╕воруч" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:7 msgid "Number of points:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:8 msgid "Number of trails:" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:10 msgid "Qix (solid)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:11 msgid "Solid Trails" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:13 msgid "Spread between lines" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:14 msgid "" "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of " "line segments around the screen, and uses variations on this basic motion " "pattern to produce all sorts of different presentations: line segments, " "filled polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:15 msgid "Trails attract each other" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:16 msgid "Transparent Trails" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:17 msgid "Width" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/qix.xml.h:18 msgid "XOR Trails" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:1 msgid "" "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid " "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rd-bomb.xml.h:2 msgid "RD-Bomb" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:1 msgid "Ripples (oily)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ripples.xml.h:2 msgid "" "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -" "water option, it manipulates your desktop image to look like something is " "dripping into it. Written by Tom Hammersley." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:1 msgid "Rocks" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rocks.xml.h:2 msgid "" "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:1 msgid "Delay before next redraw" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:2 msgid "Number of Iterations" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:3 msgid "Offset" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:4 msgid "Rorschach" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Speed to clear the screen" msgstr "В центр╕ екрана" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:6 msgid "" "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple " "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and " "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated " "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. " "Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:7 msgid "With X-axis Symmetry" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rorschach.xml.h:8 msgid "With Y-axis Symmetry" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:1 msgid "" "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate " "curvier lines, but still frames of it don't look like much." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotor.xml.h:2 msgid "Rotor" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:1 msgid "" "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " "Claudio Matsuoka." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rotzoomer.xml.h:2 msgid "RotZoomer" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:1 msgid "" "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/rubik.xml.h:2 msgid "Rubik" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:1 msgid "ShadeBobs" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/shadebobs.xml.h:2 msgid "" "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something " "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:1 msgid "Sierpinski3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski3d.xml.h:2 msgid "" "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:3 msgid "Sierpinski" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sierpinski.xml.h:5 msgid "" "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " "fractal. Written by Desmond Daignault." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:1 msgid "SlideScreen" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slidescreen.xml.h:2 msgid "" "This grabs an image of whatever is on your screen, divides it into a grid, " "and then randomly shuffles the squares around as if it was one of those " "annoying ``16-puzzle'' games, where there is a grid of squares, one of which " "is missing. I hate trying to solve those puzzles, but watching one permute " "itself is more amusing. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Slip" msgstr "Монотонний" #: capplets/screensaver/screensavers/slip.xml.h:2 msgid "" "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through " "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the " "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current " "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie " "Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Sonar" msgstr "Звук" #: capplets/screensaver/screensavers/sonar.xml.h:2 msgid "" "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot " "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy " "to make it monitor other sources of data, too. (Processes?\t Active network " "connections? CPU usage per user?)\tWritten by Stephen Martin." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:1 msgid "" "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written " "by Conrad Parker.\n" "\n" "\n" "!" "=============================================================================\n" "!\n" "! Documentation for some programs that are not bundled with XScreenSaver\n" "!\n" "!" "=============================================================================" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/speedmine.xml.h:9 #, fuzzy msgid "SpeedMine" msgstr "Швидк╕сть" #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:1 msgid "" "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom " "Duff in 1982." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sphere.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Sphere" msgstr "Швидк╕сть" #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:2 msgid "" "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " "means moire; interference patterns, of course." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spiral.xml.h:6 msgid "Spiral" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:1 msgid "" "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " "desktop when it passes. Written by Rick Schultz." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/spotlight.xml.h:2 msgid "Spotlight" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:1 msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/sproingies.xml.h:2 msgid "Sproingies" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:1 msgid "" "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " "Jeff Epler." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/squiral.xml.h:2 msgid "Squiral" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:1 msgid "SSystem" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/ssystem.xml.h:2 msgid "" "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by " "Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but if you " "don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:1 msgid "Stairs" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stairs.xml.h:2 msgid "" "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " "staircase." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:1 msgid "Change to display in monochrome." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:2 msgid "Duration of current shape." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:3 msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:4 msgid "Speed of animation." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Starfish" msgstr "Запуск" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:6 msgid "Thickness of color bands (0 = Random)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:7 msgid "" "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these " "shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is " "very organic. Written by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starfish.xml.h:8 msgid "Use raw shapes " msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:1 msgid "" "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over " "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written " "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/starwars.xml.h:2 msgid "StarWars" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:1 msgid "" "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral " "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' " "screensaver." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/stonerview.xml.h:2 msgid "StonerView" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Strange" msgstr "Запуск" #: capplets/screensaver/screensavers/strange.xml.h:2 msgid "" "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating " "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. " "Written by Massimino Pascal." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "" "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC " "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it " "is GL and has specular reflections." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/superquadrics.xml.h:2 msgid "Superquadrics" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:1 msgid "" "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " "There is also a cool Java applet of a similar concept" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/swirl.xml.h:2 msgid "Swirl" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:1 msgid "T3D" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/t3d.xml.h:2 msgid "" "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " "Written by Bernd Paysan." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:2 msgid "" "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " "Written by Tobias Gloth." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/triangle.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Triangle" msgstr "Запускати в терм╕нал╕" #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:1 msgid "" "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. " "Written by Adrian Likins." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/truchet.xml.h:2 msgid "Truchet" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:1 msgid "" "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really " "well if you just feed broadcast television into it. \n" "\n" "Currently, the three lines of the script that actually grab the source " "picture are SGI specific, but it should be trivial to adapt it to work on " "other systems that can grab video (please send me the changes if you do " "this...)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vidwhacker.xml.h:4 msgid "VidWhacker" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:3 msgid "" "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/vines.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Vines" msgstr " хвилин." #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:1 msgid "" "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/wander.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Wander" msgstr "обробник:" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:1 msgid "" "This program makes collages out of random images pulled off of the World " "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then " "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter " "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really " "great. \n" "\n" "(Note that most of the images it finds are text, and not pictures. This is " "because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written " "by Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/webcollage.xml.h:4 msgid "WebCollage" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:1 msgid "" "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " "and off at random. By Paul 'Joey' Clark." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlwindwarp.xml.h:2 msgid "WhirlwindWarp" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:1 msgid "" "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/whirlygig.xml.h:2 msgid "WhirlyGig" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:1 msgid "" "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " "Theiling." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/worm.xml.h:2 #, fuzzy msgid "Worm" msgstr "Звичайна" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:1 msgid "XaoS" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xaos.xml.h:2 msgid "" "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:1 msgid "XDaliClock" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xdaliclock.xml.h:2 msgid "" "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " "you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:1 msgid "" "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point " "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by " "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xearth.xml.h:2 msgid "Xearth" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:1 msgid "" "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " "have it already, you can find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xfishtank.xml.h:2 msgid "XFishTank" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:1 msgid "" "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and " "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xflame.xml.h:2 msgid "Xflame" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:1 msgid "" "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " "``inspired.''" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xjack.xml.h:2 msgid "Xjack" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:1 msgid "" "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " "Record." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xlyap.xml.h:2 msgid "Xlyap" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:1 msgid "" "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " "Jamie Zawinski." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmatrix.xml.h:2 msgid "Xmatrix" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:1 msgid "" "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " "you don't have it already, you can find it at . \n" "\n" "Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work right when launched by " "the xscreensaver daemon." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xmountains.xml.h:4 msgid "Xmountains" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:1 msgid "" "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " "color trails behind them. Written by Chris Leger." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xrayswarm.xml.h:2 msgid "XRaySwarm" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:2 msgid "" "The XScreenSaver logo. Don't you hate it? So do I. Would you like to " "design a new logo for XScreenSaver?\tIf so, send jwz your submissions." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xroger.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Xroger" msgstr "Великий" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:1 msgid "" "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " "find it at ." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xsnow.xml.h:2 msgid "Xsnow" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:1 msgid "" "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By " "Rohit Singh." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xspirograph.xml.h:2 msgid "XSpiroGraph" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:1 msgid "XTeeVee" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/xteevee.xml.h:2 msgid "" "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:1 msgid "Zoom (Fatbits)" msgstr "" #: capplets/screensaver/screensavers/zoom.xml.h:2 msgid "" "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses " "option the result is like looking through many overlapping lenses rather " "than just a simple zoom. Written by James Macnicol." msgstr "" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:99 #, fuzzy msgid "Add a new screensaver" msgstr "Випадковий збер╕гач екрана" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:108 msgid "Select the screensaver to run from the list below:" msgstr "" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:194 msgid "Custom" msgstr "" #: capplets/screensaver/selection-dialog.c:220 #, fuzzy msgid "New screensaver" msgstr "Без збер╕гача екрана" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure GNOME's use of sound" msgstr "Налаштування використання звуку в GNOME" #: capplets/sound/sound.desktop.in.in.h:2 msgid "Sound" msgstr "Звук" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1 msgid "Enable sound server startup" msgstr "Дозволити запуск сервера звуку" #: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2 msgid "Sounds for events" msgstr "Звуки для под╕й" #: control-center/capplet-dir-view.c:296 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Control Center" msgstr "Центр керування GNOME" #: control-center/capplet-dir-view.c:297 msgid "Desktop properties manager." msgstr "Менеджер властивостей робочого стола." #: control-center/capplet-dir-view.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "Gnome Control Center : %s" msgstr "Центр керування" #: control-center/capplet-dir-view.c:456 msgid "" "No help is available/installed. Please make sure you\n" "have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" "Дов╕дкова ╕нформац╕я недоступна. Перев╕рте будь-ласка, чи\n" "Кер╕вництво користувача GNOME встановлено у ваш╕й систем╕." #: control-center/capplet-dir-view.c:459 msgid "Close" msgstr "Закрити" #: control-center/capplet-dir-view-html.c:145 #, fuzzy msgid "GNOME Control Center:" msgstr "Центр керування GNOME" #: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2 msgid "The GNOME configuration tool" msgstr "Зас╕б конф╕гурування GNOME" #: control-center/gnomecc.glade.h:1 msgid "Appearance" msgstr "Вигляд" #: control-center/gnomecc.glade.h:2 msgid "Browse with multiple windows" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Browse with single window" msgstr "Переглядач Дов╕док (в новому в╕кн╕)" #: control-center/gnomecc.glade.h:4 msgid "Display control panels as HTML" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:5 msgid "Display control panels as a set of icons" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:6 msgid "Display control panels as a tree" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:7 msgid "Launch control panels in separate windows" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:8 msgid "New-control-center" msgstr "" #: control-center/gnomecc.glade.h:9 msgid "Put control panels in the control center's window" msgstr "" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "Збереження" #: control-center/Gnome.directory.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Main Settings" msgstr "Установки" #: control-center/main.c:46 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Рух миш╕" #: control-center/main.c:72 msgid "Run the capplet CAPPLET" msgstr "" #: control-center/main.c:72 msgid "CAPPLET" msgstr "" #: control-center/main.c:80 #, fuzzy msgid "GNOME Control Center options" msgstr "Центр керування GNOME" #, fuzzy #~ msgid "(None)" #~ msgstr "нема╓" #~ msgid "Wallpaper Selection" #~ msgstr "Виб╕р шпалер" #~ msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" #~ msgstr "Не знайдено hbox, використову╓ться звичайний виб╕р файл╕в" #~ msgid "Control Center Menu" #~ msgstr "Меню Центру керування" #, fuzzy #~ msgid "Sawfish window manager" #~ msgstr "Редагувати властивост╕ в╕конного менеджера" #, fuzzy #~ msgid "Configure window appearance" #~ msgstr "Використовувати енергозбереження." #, fuzzy #~ msgid "Configure window properties" #~ msgstr "Властивост╕ миш╕" #, fuzzy #~ msgid "Configure window placement" #~ msgstr "Використовувати енергозбереження." #, fuzzy #~ msgid "Enable window manager sound events" #~ msgstr "Використовувати енергозбереження." #, fuzzy #~ msgid "Configure workspaces" #~ msgstr "Використовувати енергозбереження." #, fuzzy #~ msgid "Browse..." #~ msgstr " Передивитись... " #, fuzzy #~ msgid "More Solid" #~ msgstr "Монотонний" #~ msgid "Wallpaper" #~ msgstr "Шпалери" #, fuzzy #~ msgid "...a" #~ msgstr "Додати..." #~ msgid "Keyboard click" #~ msgstr "Клацання клав╕ш" #, fuzzy #~ msgid "Type here to test setting" #~ msgstr "Перев╕рка установок" #, fuzzy #~ msgid "Restore earlier configuration" #~ msgstr "Рух миш╕" #, fuzzy #~ msgid "Advanced..." #~ msgstr "Додати..." #, fuzzy #~ msgid "Configuration Restoration" #~ msgstr "Команда настроювання:" #, fuzzy #~ msgid "Location Management" #~ msgstr "Використовувати енергозбереження." #, fuzzy #~ msgid "Restore configuration from" #~ msgstr "Рух миш╕" #, fuzzy #~ msgid "Restore old configuration" #~ msgstr "Рух миш╕" #~ msgid "Enable" #~ msgstr "Дозволити" #~ msgid "Event" #~ msgstr "Под╕я" #~ msgid "File to Play" #~ msgstr "Грати файл" #~ msgid "Sound Events" #~ msgstr "Звуки под╕й" #~ msgid "HTML" #~ msgstr "HTML" #~ msgid "Icon List" #~ msgstr "Список п╕ктограм" #~ msgid "Tree" #~ msgstr "Дерево" #~ msgid "Got error %d.\n" #~ msgstr "Отримано помилку %d.\n" #~ msgid "Password for %s" #~ msgstr "Пароль до %s" #~ msgid "dup2() error.\n" #~ msgstr "Помилка dup2().\n" #~ msgid "Unknown user." #~ msgstr "Нев╕домий користувач." #~ msgid "Out of memory." #~ msgstr "Вих╕д за меж╕ пам'ят╕." #~ msgid "The exec() call failed." #~ msgstr "Зб╕й виклику exec()." #~ msgid "Failed to find selected program." #~ msgstr "Не вдалося знайти вибрану програму." #~ msgid "Unknown error." #~ msgstr "Нев╕дома помилка." #~ msgid "Unknown exit code." #~ msgstr "Нев╕домий код виходу." #~ msgid "Error" #~ msgstr "Помилка" #~ msgid "Small" #~ msgstr "Малий" #~ msgid "Two" #~ msgstr "Два" #, fuzzy #~ msgid "Slower" #~ msgstr "Пов╕льно" #, fuzzy #~ msgid "Colors:" #~ msgstr "Кол╕р" #, fuzzy #~ msgid "Thinner" #~ msgstr "Беники" #, fuzzy #~ msgid "Seconds" #~ msgstr "Виб╕р п╕ктограми..." #, fuzzy #~ msgid "Iterations:" #~ msgstr "Прискорення" #, fuzzy #~ msgid "Closer" #~ msgstr "Закрити" #, fuzzy #~ msgid "Smaller" #~ msgstr "Малий" #~ msgid "" #~ "No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" #~ "have the GNOME User's Guide installed on your system." #~ msgstr "" #~ "Дов╕дкова ╕нформац╕я для цих установок недоступна. Перев╕рте будь-ласка\n" #~ "що Кер╕вництво користувача GNOME встановлено у ваш╕й систем╕." #~ msgid "Mime Type: " #~ msgstr "Тип MIME: " #~ msgid "First Regular Expression: " #~ msgstr "Перший регулярний вираз: " #~ msgid "Second Regular Expression: " #~ msgstr "Другий регулярний вираз: " #~ msgid "Mime Type Actions" #~ msgstr "Д╕╖ пов'язан╕ з типом MIME" #~ msgid "Example: emacs %f" #~ msgstr "Приклад: emacs %f" #~ msgid "Open" #~ msgstr "В╕дкриття" #~ msgid "View" #~ msgstr "Показ" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Редагування" #~ msgid "Set actions for %s" #~ msgstr "Визначення д╕й для %s" #~ msgid "Mime Type" #~ msgstr "Тип MIME" #~ msgid "You must enter a mime-type" #~ msgstr "Необх╕дно ввести MIME-тип" #~ msgid "" #~ "You must add either a regular-expression or\n" #~ "a file-name extension" #~ msgstr "" #~ "Необх╕дно додати або регулярний вираз,\n" #~ "обо розширення назви файлу" #~ msgid "" #~ "Please put your mime-type in the format:\n" #~ "CATEGORY/TYPE\n" #~ "\n" #~ "For Example:\n" #~ "image/png" #~ msgstr "" #~ "Будьласка, подайте ваш MIME-тип у формат╕:\n" #~ "КАТЕГОР╤Я/ТИП\n" #~ "\n" #~ "Наприклад:\n" #~ "image/png" #~ msgid "This mime-type already exists" #~ msgstr "Цей mime-тип вже ╕сну╓" #~ msgid "" #~ "We are unable to create the directory\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state." #~ msgstr "" #~ "Неможливо створити каталог\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "Стан не буде збережено." #~ msgid "" #~ "We are unable to access the directory\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state." #~ msgstr "" #~ "Неможливо отримати доступ до каталога\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "Стан не буде збережено." #~ msgid "" #~ "Cannot create the file\n" #~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state" #~ msgstr "" #~ "Неможливо створити файл\n" #~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" #~ "\n" #~ "Стан не буде збережено." #~ msgid "" #~ "We are unable to create the directory\n" #~ "~/.gnome/mime-info.\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state." #~ msgstr "" #~ "Неможливо створити каталог\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "Стан не можливо зберегти." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "We are unable to access the directory\n" #~ "~/.gnome/mime-info.\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state." #~ msgstr "" #~ "Неможливо отримати доступ до каталога\n" #~ "~/.gnome/mime-info\n" #~ "\n" #~ "Стан не буде збережено." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Cannot create the file\n" #~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n" #~ "\n" #~ "We will not be able to save the state" #~ msgstr "" #~ "Неможливо створити файл\n" #~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n" #~ "\n" #~ "Стан не буде збережено." #~ msgid "Edit..." #~ msgstr "Виправити..." #~ msgid "Add Mime Type" #~ msgstr "Додавання типу MIME" #~ msgid "" #~ "Add a new Mime Type\n" #~ "For example: image/tiff; text/x-scheme" #~ msgstr "" #~ "Додати новий тип MIME\n" #~ "Наприклад: image/tiff; text/x-scheme" #~ msgid "Mime Type:" #~ msgstr "Тип MIME: " #~ msgid "Extensions" #~ msgstr "Розширення" #~ msgid "" #~ "Type in the extensions for this mime-type.\n" #~ "For example: .html, .htm" #~ msgstr "" #~ "Введ╕ть розширення для цього MIME-типу.\n" #~ "Наприклад: .html, .htm" #~ msgid "Extension:" #~ msgstr "Розширення: " #~ msgid "Regular Expressions" #~ msgstr "Регулярн╕ вирази" #~ msgid "" #~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n" #~ "by. These fields are optional." #~ msgstr "" #~ "Можна встановити до двох регулярних вираз╕в, що ╕дентиф╕кують тип MIME.\n" #~ "Заповнення цих пол╕в не обов'язкове." #~ msgid "Keyboard Bell" #~ msgstr "Дзв╕нок клав╕атури" #~ msgid "Mouse buttons" #~ msgstr "Кнопки миш╕" #~ msgid "Acceleration" #~ msgstr "Прискорення" #~ msgid "Threshold" #~ msgstr "Пор╕г" #, fuzzy #~ msgid "Selection" #~ msgstr "Виб╕р п╕ктограми..." #~ msgid "Settings..." #~ msgstr "Установки..." #, fuzzy #~ msgid "Screensaver Selection" #~ msgstr "Установки збер╕гача екрана" #, fuzzy #~ msgid "Only after the screensaver has run for" #~ msgstr " хвилин п╕сля початку роботи збер╕гача екрана." #~ msgid "General Properties" #~ msgstr "Загальн╕ властивост╕" #~ msgid "Priority" #~ msgstr "Пр╕оритет" #~ msgid "Effects" #~ msgstr "Ефекти" #, fuzzy #~ msgid "Fade Duration" #~ msgstr "Тривал╕сть (мс)" #~ msgid "Advanced Properties" #~ msgstr "Додатков╕ властивост╕" #, fuzzy #~ msgid "Menu bars have a border" #~ msgstr "Скошен╕ поля" #, fuzzy #~ msgid "Menus can be torn off" #~ msgstr "В╕дрив п╕дменю" #~ msgid "Menu items have icons" #~ msgstr "П╕ктограми" #~ msgid "Status Bar" #~ msgstr "Панель стану" #, fuzzy #~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible" #~ msgstr "Використовувати панель стану зам╕сть д╕алог╕в коли це можливо" #, fuzzy #~ msgid "Status bar is interactive when possible" #~ msgstr "╤нтерактивна, коли це можливо" #, fuzzy #~ msgid "Progress bar is on the left" #~ msgstr "╤ндикатор поступу праворуч" #, fuzzy #~ msgid "Progress bar is on the right" #~ msgstr "╤ндикатор поступу праворуч" #~ msgid "Tool Bars" #~ msgstr "Панел╕ ╕нструмент╕в" #, fuzzy #~ msgid "Tool bars have a border" #~ msgstr "Скошен╕ поля" #, fuzzy #~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over" #~ msgstr "Скошен╕ поля в кнопок" #, fuzzy #~ msgid "Tool bars have line separators" #~ msgstr "Розд╕лювач" #, fuzzy #~ msgid "Tool bars are detachable" #~ msgstr "Текстов╕ позначки" #, fuzzy #~ msgid "Tool bar buttons are icons only" #~ msgstr "Скошен╕ поля в кнопок" #, fuzzy #~ msgid "Tool bar buttons are text below icons" #~ msgstr "Текстов╕ позначки" #~ msgid "Dialogs" #~ msgstr "Д╕алоги" #~ msgid "Dialog buttons have icons" #~ msgstr "П╕ктограми на кнопках" #~ msgid "Place dialogs over application window when possible" #~ msgstr "Розсташовувати д╕алоги над в╕кнами програми коли це можливо" #, fuzzy #~ msgid "Dialogs open" #~ msgstr "Кнопки д╕алог╕в" #~ msgid "At the center of the screen" #~ msgstr "В центр╕ екрана" #~ msgid "At the mouse pointer" #~ msgstr "На вказ╕внику миш╕" #, fuzzy #~ msgid "Dialogs are treated" #~ msgstr "Д╕алоги як вс╕ в╕кна" #, fuzzy #~ msgid "Like any other window" #~ msgstr "Д╕алоги як вс╕ в╕кна" #, fuzzy #~ msgid "Specially by the window manager" #~ msgstr "На розсуд в╕конного менеджера" #~ msgid "Dialog Buttons" #~ msgstr "Кнопки д╕алог╕в" #, fuzzy #~ msgid "Spread out" #~ msgstr "Розташувати р╕вном╕рно" #, fuzzy #~ msgid "Left aligned" #~ msgstr "П╕д л╕ву руку" #, fuzzy #~ msgid "Right aligned" #~ msgstr "П╕д праву руку" #, fuzzy #~ msgid "Notebook tabs" #~ msgstr "Закладки" #, fuzzy #~ msgid "The same window" #~ msgstr "Netscape (в новому в╕кн╕)" #, fuzzy #~ msgid "Right" #~ msgstr "Праворуч" #~ msgid "Top" #~ msgstr "Зверху" #~ msgid "Bottom" #~ msgstr "Знизу" #, fuzzy #~ msgid "Session" #~ msgstr "Розширення" #, fuzzy #~ msgid "Session Chooser" #~ msgstr "Зберегти сеанс п╕зн╕ше" #, fuzzy #~ msgid "Start Session" #~ msgstr "Зберегти сеанс зараз" #, fuzzy #~ msgid "Cancel Login" #~ msgstr "В╕дм╕на" #~ msgid "Order: " #~ msgstr "Порядок: " #~ msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n" #~ msgstr "Ця кнопка визнача╓ порядок запуску вибраних програм.\n" #~ msgid "" #~ "This button sets the restart style of the selected programs:\n" #~ "Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n" #~ "Respawn programs are never allowed to die;\n" #~ "Trash programs are discarded on logout and can die;\n" #~ "Settings programs are always started on every login." #~ msgstr "" #~ "Ця кнопка зада╓ стиль повторного запуску вибраних програм:\n" #~ "Звичайн╕ програми збер╕гаються при завершен╕ роботи, але \"смертн╕\";\n" #~ "Пост╕йн╕ програми \"безсмертн╕\";\n" #~ "Використан╕ програми \"смертн╕\" та викидаються при завершен╕ роботи;\n" #~ "Настроювальн╕ програми запускаються на початку кожного сеанса роботи." #~ msgid "" #~ "This button produces a key to the program states below:\n" #~ "Inactive programs are waiting to start or have finished;\n" #~ "Starting programs are being given time to get running;\n" #~ "Running programs are normal members of the session;\n" #~ "Saving programs are saving their session details;\n" #~ "Programs which make no contact have Unknown states.\n" #~ msgstr "" #~ "Ця кнопка вида╓ так╕ типи стан╕в програм:\n" #~ "Простоювання - оч╕кування запуску чи вже завершено;\n" #~ "Запуск - в╕дведено час на запуск;\n" #~ "Виконання - звичайний учасник сеанса;\n" #~ "Збереження - збереження подробиць свого сеанса;\n" #~ "Нев╕домо - не пов╕домлено свого стану.\n" #~ msgid "Order" #~ msgstr "Порядок" #~ msgid "Style" #~ msgstr "Стиль" #~ msgid "State" #~ msgstr "Стан" #~ msgid "Program" #~ msgstr "Програма" #~ msgid "Inactive" #~ msgstr "Простоювання" #~ msgid "Waiting to start or already finished." #~ msgstr "Оч╕кування запуску чи вже завершено." #~ msgid "Started but has not yet reported state." #~ msgstr "Запущено, але ще не пов╕домлено стан" #~ msgid "Running" #~ msgstr "Виконання" #~ msgid "Saving session details." #~ msgstr "Збереження подробиць сеанса." #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Нев╕домо" #~ msgid "State not reported within timeout." #~ msgstr "За в╕дведений час стан не пов╕домлено." #~ msgid "Unaffected by logouts but can die." #~ msgstr "Збер╕га╓ться при завершен╕ роботи, але \"смертна\"." #~ msgid "Respawn" #~ msgstr "Пост╕йна" #~ msgid "Never allowed to die." #~ msgstr "\"Безсмертна\" програма" #~ msgid "Trash" #~ msgstr "Використана" #~ msgid "Discarded on logout and can die." #~ msgstr "Викида╓ться при завершен╕ роботи ╕ \"смертна\"." #~ msgid "Always started on every login." #~ msgstr "Запуска╓ться на початку кожного сеанса роботи." #~ msgid "Remove Program" #~ msgstr "Видалити програму" #~ msgid "Options" #~ msgstr "Параметри" #~ msgid "Prompt on logout" #~ msgstr "Перепитувати при завершен╕ роботи" #~ msgid "Automatically save changes to session" #~ msgstr "Автоматично збер╕гати зм╕ни сеанса" #~ msgid "Non-session-managed Startup Programs" #~ msgstr "Не керован╕ сес╕╓ю стартов╕ програми" #~ msgid "Command" #~ msgstr "Команда" #~ msgid "Browse Currently Running Programs..." #~ msgstr "Перегляд запущених програм..." #~ msgid "Only display warnings." #~ msgstr "Лише показувати попередження." #~ msgid "Startup Command" #~ msgstr "Стартова команда" #~ msgid "" #~ "Programs with smaller values are started before programs with higher " #~ "values. The default value should be OK" #~ msgstr "" #~ "Програми з меншим числом запускаються до програм з б╕льшим числом. Типове " #~ "значення ма╓ бути добрим" #~ msgid "The startup command cannot be empty" #~ msgstr "Стартова команда не може бути пустою" #~ msgid "Add Startup Program" #~ msgstr "Додати стартову програму" #~ msgid "Edit Startup Program" #~ msgstr "Зм╕на стартово╖ програми" #~ msgid "One" #~ msgstr "Один" #~ msgid "Eenie" #~ msgstr "Еники" #~ msgid "Meenie" #~ msgstr "Беники" #~ msgid "Mynie" #~ msgstr "╥ли" #~ msgid "Catcha" #~ msgstr "Еники" #~ msgid "Tiger" #~ msgstr "Беники" #~ msgid "By Its" #~ msgstr "З'╖ли" #~ msgid "Toe" #~ msgstr "В╕дро" #~ msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." #~ msgstr "Вибран╕ вище теми будуть продемонстрован╕ тут." #~ msgid "Sample Button" #~ msgstr "Зразок кнопки" #~ msgid "Sample Check Button" #~ msgstr "Зразок кнопки вибору" #~ msgid "Sample Text Entry Field" #~ msgstr "Зразок поля вводу тексту" #~ msgid "Submenu" #~ msgstr "П╕дменю" #~ msgid "Item 1" #~ msgstr "Елемент 1" #~ msgid "Another item" #~ msgstr "╤нший елемент" #~ msgid "Radio Button 1" #~ msgstr "Кнопка перемикача 1" #~ msgid "Radio Button 2" #~ msgstr "Кнопка перемикача 2" #~ msgid "" #~ "Error installing theme:\n" #~ "'%s'\n" #~ "%s" #~ msgstr "" #~ "Помилка встановлення теми:\n" #~ "'%s'\n" #~ "%s" #~ msgid "Available Themes" #~ msgstr "Наявн╕ теми" #~ msgid "" #~ "Auto\n" #~ "Preview" #~ msgstr "" #~ "Автоматичний\n" #~ "перегляд" #~ msgid "" #~ "Install new\n" #~ "theme..." #~ msgstr "" #~ "Встановити\n" #~ "нову тему..." #~ msgid "User Font" #~ msgstr "Шрифт користувача" #~ msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" #~ msgstr "-gemini-helvetica-medium-r-normal--*-80-*-*-*-*-koi8-u" #~ msgid "Use custom font." #~ msgstr "Використовувати нетиповий шрифт." #~ msgid "Home directory doesn't exist!\n" #~ msgstr "Домашнього каталога нема╓!\n" #~ msgid "Theme does not exist" #~ msgstr "Тема в╕дсутня" #~ msgid "Command '%s' failed" #~ msgstr "Команда '%s' не виконалася" #~ msgid "Unknown file format" #~ msgstr "Нев╕домий формат файлу" #~ msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." #~ msgstr "Помилка ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ каплету 'url-properties'." #~ msgid "Protocol" #~ msgstr "Протокол" #~ msgid "Netscape" #~ msgstr "Netscape" #~ msgid "Netscape (new window)" #~ msgstr "Netscape (в новому в╕кн╕)" #~ msgid "Help browser (new window)" #~ msgstr "Переглядач Дов╕док (в новому в╕кн╕)" #~ msgid "Set" #~ msgstr "Встановити" #~ msgid "" #~ "Starting %s\n" #~ "(%d seconds left before operation times out)" #~ msgstr "" #~ "Запуск %s\n" #~ "(до зак╕нчення в╕дведеного часу лишилось %d секунд)" #~ msgid "%s (Current)" #~ msgstr "%s (Поточний)" #~ msgid "Run Configuration Tool for %s" #~ msgstr "Запустити настро╓ння %s" #~ msgid " (Not found)" #~ msgstr " (Не знайдено)" #~ msgid "" #~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" #~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" #~ msgstr "" #~ "wm-properties-capplet: Неможливо ╕н╕ц╕ал╕зувати в╕конний менеджер.\n" #~ "\t╤нший менеджер в╕кон вже запущений ╕ не може бути зупинений.\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" #~ "\t'%s' didn't start\n" #~ msgstr "" #~ "wm-properties-capplet: Неможливо ╕н╕ц╕ал╕зувати в╕конний менеджер.\n" #~ msgid "Previous window manager did not die\n" #~ msgstr "Попередн╕й в╕конний менеджер не завершив роботу\n" #~ msgid "" #~ "Could not start '%s'.\n" #~ "Falling back to previous window manager '%s'\n" #~ msgstr "" #~ "Неможливо запустити '%s'.\n" #~ "Повернення до попереднього в╕конного менеджера '%s'\n" #~ msgid "" #~ "Could not start fallback window manager.\n" #~ "Please run a window manager manually. You can\n" #~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n" #~ "foot menu\n" #~ msgstr "" #~ "Неможливо запустити запасний в╕конний менеджер.\n" #~ "Запуст╕ть будь-ласка в╕конний менеджер вручну.\n" #~ "Це можна зробити вибравши \"Запустити програму\"\n" #~ "в головному меню\n" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Гаразд" #~ msgid "" #~ "Your current window manager has been changed. In order for\n" #~ "this change to be saved, you will need to save your current\n" #~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n" #~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n" #~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n" #~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n" #~ "you log out.\n" #~ msgstr "" #~ "В╕дбулася зам╕на в╕конного менеджера. Щоб зберегти цю зм╕ну\n" #~ "необх╕дно зберегти поточний сеанс роботи. Це можна зробити зараз\n" #~ "(вибравши \"Зберегти сеанс зараз\" нижче) або п╕зн╕ше (вибравши\n" #~ "\"Зберегти поточний сеанс\" в розд╕л╕ \"Установки\" головного меню \n" #~ "чи вв╕мкнувши \"Зберегти поточний стан\" при завершен╕ роботи).\n" #~ msgid "Save Session Later" #~ msgstr "Зберегти сеанс п╕зн╕ше" #~ msgid "Save Session Now" #~ msgstr "Зберегти сеанс зараз" #~ msgid "" #~ "Your current window manager has been changed. In order for\n" #~ "this change to be saved, you will need to save your current\n" #~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n" #~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n" #~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n" #~ msgstr "" #~ "В╕дбулася зам╕на в╕конного менеджера. Щоб зберегти цю зм╕ну необх╕дно\n" #~ "зберегти поточний сеанс роботи. Для цього неох╕дно вибрати\n" #~ "\"Зберегти поточний сеанс\" в розд╕л╕ \"Установки\" головного меню\n" #~ "чи вв╕мкнути \"Зберегти поточний стан\" при завершен╕ роботи.\n" #~ msgid "Add New Window Manager" #~ msgstr "Додати новий в╕конний менеджер" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "В╕дм╕нити" #~ msgid "Window manager is session managed" #~ msgstr "В╕конний менеджер керований сес╕╓ю" #~ msgid "Name cannot be empty" #~ msgstr "Назва не може бути пустою" #~ msgid "Command cannot be empty" #~ msgstr "Команда не може бути пустою" #~ msgid "You cannot delete the current Window Manager" #~ msgstr "Ви не можете видалити поточний в╕конний менеджер" #~ msgid "" #~ "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" #~ "aborting...\n" #~ msgstr "" #~ "помилка ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ п╕д час запуску 'wm-properties-capplet'.\n" #~ "виконання перервано...\n" #~ msgid "Color 1" #~ msgstr "Кол╕р 1" #~ msgid "Color 2" #~ msgstr "Кол╕р 2" #~ msgid "Message" #~ msgstr "Пов╕домлення"