# ko.po -- Korean messages for GNOME core # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Changwoo Ryu , 1998. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 0.99\n" "POT-Creation-Date: 1999-02-05 22:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-19 02:45+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: capplets/background-properties/property-background.c:574 #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:779 msgid "Color" msgstr "»ö»ó" #: capplets/background-properties/property-background.c:598 msgid "Flat" msgstr "ÇÑ°¡Áö »ö" #. gradient background selector pane #: capplets/background-properties/property-background.c:604 #: capplets/e-conf/e-conf.c:3395 msgid "Gradient" msgstr "¼­¼­È÷ º¯È­" #: capplets/background-properties/property-background.c:619 msgid "Vertical" msgstr "¼öÁ÷" #: capplets/background-properties/property-background.c:625 msgid "Horizontal" msgstr "¼öÆò" #: capplets/background-properties/property-background.c:774 msgid "Wallpaper Selection" msgstr "º®Áö °í¸£±â" #: capplets/background-properties/property-background.c:816 msgid "Wallpaper" msgstr "º®Áö" #: capplets/background-properties/property-background.c:819 msgid " Browse... " msgstr " ã¾Æº¸±â... " #: capplets/background-properties/property-background.c:824 msgid "none" msgstr "¾øÀ½" #: capplets/background-properties/property-background.c:868 msgid "Scaled" msgstr "Å©±â Á¶Á¤" #: capplets/background-properties/property-background.c:878 msgid "Scaled (keep aspect)" msgstr "Å©±â Á¶Á¤ (°¡·Î¼¼·Î ºñÀ² À¯Áö)" #: capplets/background-properties/property-background.c:890 msgid "Centered" msgstr "Áß¾Ó" #: capplets/background-properties/property-background.c:902 msgid "Tiled" msgstr "ŸÀÏ" #: capplets/background-properties/property-background.c:1247 msgid "Set parameters from saved state and exit" msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ¿¡¼­ ÇÏ°í Á¾·á" #: capplets/background-properties/property-background.c:1248 msgid "IMAGE" msgstr "IMAGE" #: capplets/background-properties/property-background.c:1248 msgid "Sets the wallpaper to the value specified" msgstr "º®Áö¸¦ ÁöÁ¤µÈ °ªÀ¸·Î ¸ÂÃá´Ù" #: capplets/background-properties/property-background.c:1249 #: capplets/background-properties/property-background.c:1250 msgid "COLOR" msgstr "COLOR" #: capplets/background-properties/property-background.c:1249 msgid "Specifies the background color" msgstr "¹è°æ»ö ÁöÁ¤" #: capplets/background-properties/property-background.c:1250 msgid "Specifies end background color for gradient" msgstr "´Ü°èÀûÀÎ ¹è°æ»öÀÇ ¸¶Áö¸· »ö ÁöÁ¤" #: capplets/background-properties/property-background.c:1251 msgid "ORIENT" msgstr "ORIENT" #: capplets/background-properties/property-background.c:1251 msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" msgstr "´Ü°èÀûÀÎ »öÀ» »ç¿ëÇÒ ¹æÇâ: ¼öÁ÷ ¶Ç´Â ¼öÆò" #: capplets/background-properties/property-background.c:1252 msgid "Use a solid fill for the background" msgstr "¹è°æÀ» ÇÑ°¡Áö »öÀ¸·Î ä¿ì±â" #: capplets/background-properties/property-background.c:1253 msgid "Use a gradient fill for the background" msgstr "¹è°æ¿¡ ´Ü°èÀûÀÎ »ö »ç¿ë" #: capplets/background-properties/property-background.c:1254 msgid "MODE" msgstr "MODE" #: capplets/background-properties/property-background.c:1254 msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" msgstr "" "¹è°æ±×¸² Ç¥½Ã¹æ¹ý: tiled(¹ÙµÏÆÇ), centered(Áß¾Ó), scaled(±×¸²Å©±âÁ¶Á¤), ȤÀº " "ratio(±×¸² °¡·Î¼¼·ÎºñÀ² °íÁ¤)" #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159 msgid "Keyboard Bell" msgstr "Å°º¸µå »à¼Ò¸®" #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170 msgid "Volume" msgstr "Å©±â" #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Áøµ¿¼ö (Hz)" #: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176 msgid "Duration (ms)" msgstr "±æÀÌ (ms)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1705 msgid "Move Methods" msgstr "À̵¿ ¹æ¹ý" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1708 msgid "Resize Methods" msgstr "Å©±â Á¶Àý ¹æ¹ý" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1711 msgid "Keyboard focus follows" msgstr "Å°º¸µå Æ÷Ä¿½º µû¶ó¿À±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1753 msgid "Window Sliding Methods" msgstr "À©µµ¿ì ½½¶óÀÌµå ¹æ¹ý" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1756 msgid "Windows slide in when they appear" msgstr "À©µµ¿ì°¡ ³ªÅ¸³ª´Â ¼ø°£ ½½¶óÀ̵å" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1759 capplets/e-conf/e-conf.c:1765 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1771 capplets/e-conf/e-conf.c:1852 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1865 capplets/e-conf/e-conf.c:1871 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1877 capplets/e-conf/e-conf.c:3454 msgid "-" msgstr "-" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1759 capplets/e-conf/e-conf.c:1765 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1771 capplets/e-conf/e-conf.c:1852 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1865 capplets/e-conf/e-conf.c:1871 #: capplets/e-conf/e-conf.c:1877 capplets/e-conf/e-conf.c:3454 msgid "+" msgstr "+" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1762 msgid "Windows slide about when window cleanup in progress" msgstr "À©µµ¿ì û¼Ò°¡ ÁøÇàÁßÀÏ ¶§ À©µµ¿ì ½½¶óÀ̵å" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1768 msgid "Desktops slide in when changing desktops" msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ÀÌ ¹Ù²ð ¶§ µ¥½ºÅ©Å¾ ½½¶óÀ̵å" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1774 msgid "Animate menus" msgstr "¸Þ´º ¾Ö´Ï¸ÞÀ̼Ç" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1776 msgid "Reduce refresh by using more memory (use saveunders)" msgstr "´õ ¸¹Àº ±â¾ïÀåÄ¡¸¦ ÀÌ¿ëÇØ È­¸é ´Ù½Ã ±×¸®±â ÁÙÀÓ (saveunder »ç¿ë)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1779 msgid "Enable Enlightenments background selection" msgstr "Enlightenments ¹è°æ ¼±Åà »ç¿ë" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1783 msgid "" "This enables Enlightenments background selector. If backgrounds are selected " "in this section any backgrounds selected in any other selector or set by any " "other programs on desktop 0 will be overidden by Enlightenment" msgstr "" "Enlightenments ¹è°æ ¼±Åñ⸦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ºÎºÐ¿¡¼­ ¹è°æÀÌ ´Ù¸¥ ºÎºÐ¿¡¼­ " "¼±ÅÃµÈ ¾î¶² ¹è°æÀÌµç µ¥½ºÅ©Å¾ 0¿¡¼­ ¼±ÅÃµÈ ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌµç °£¿¡ " "Enlightenment°¡ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù." #: capplets/e-conf/e-conf.c:1808 msgid "Focus" msgstr "Æ÷Ä¿½º" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1811 msgid "All new windows that appear get the keyboard focus" msgstr "»õ·Î¿î À©µµ¿ì´Â ¸ðµÎ ÀÚÆÇ Æ÷Ä¿½º¸¦ ¹Þ´Â´Ù" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1814 msgid "All new popup windows get the keyboard focus" msgstr "»õ·Î¿î Æ˾÷ À©µµ¿ì´Â ÀÚÆÇ Æ÷Ä¿½º¸¦ ¹Þ´Â´Ù" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1817 msgid "Only new popup windows whose owner is focused get the keyboard focus" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ Æ÷Ä¿½ºµÈ Æ˾÷ À©µµ¿ì¸¸ÀÌ ÀÚÆÇ Æ÷Ä¿½º¸¦ ¹Þ´Â´Ù" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1820 msgid "Raise windows when switching focus with the keyboard" msgstr "Å°º¸µå·Î Æ÷Ä¿½º¸¦ ¹Ù²Ü ¶§ À©µµ¿ì º¸ÀÌ°Ô Çϱâ" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1823 msgid "Send the pointer to windows when switching focus with the keyboard" msgstr "Å°º¸µå·Î Æ÷Ä¿½º¸¦ ¹Ù²Ü¶§ ¸¶¿ì½º Æ÷ÀÎÅ͸¦ À©µµ¿ì·Î º¸³»±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1830 msgid "Placement" msgstr "À©µµ¿ì ³õ±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1833 msgid "Place windows manually" msgstr "¼öµ¿À¸·Î À©µµ¿ì ³õ±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1836 msgid "Transient popup windows appear together with leader" msgstr "Åõ¸í Æ˾÷ À©µµ¿ì´Â ±× ¾Õ À©µµ¿ì¿Í °°ÀÌ ³ªÅ¸³²" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1839 msgid "Switch to where popup window appears" msgstr "Æ˾÷ À©µµ¿ì°¡ ³ªÅ¸³­ Àå¼Ò·Î À̵¿" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1846 msgid "Virtual Desktop" msgstr "°¡»ó µ¥½ºÅ©Å¾" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1849 msgid "Flip desktop area when mouse on edge & resistance factor for flip" msgstr "¸¶¿ì½º°¡ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡ Àְųª °¡ÀåÀÚ¸®¸¦ ¹Ð¸é µ¥½ºÅ©Å¾ Àüȯ" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1859 msgid "Misc" msgstr "±× ¿Ü" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1862 msgid "Tooltips ON/OFF & timeout for tooltip popup (sec)" msgstr "ÅøÆÁ ÀÖÀ½/¾øÀ½ ¹× ÅøÆÁÀÌ ³ªÅ¸³ª´Â ½Ã°£ (ÃÊ)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1868 msgid "Window shading speed (pixels / sec)" msgstr "À©µµ¿ì »ç¶óÁö´Â ¼Óµµ (Çȼ¿ / ÃÊ)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1874 msgid "Automatic raising of windows after X seconds" msgstr "¸î ÃÊ ÈÄ¿¡ ÀÚµ¿À¸·Î À©µµ¿ì À§¿¡ º¸ÀÌ°Ô Çϱâ" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1880 msgid "Display icons when windows are iconified" msgstr "À©µµ¿ì°¡ ¾ÆÀÌÄÜÈ­µÇ¾úÀ» ¶§ ¾ÆÀÌÄÜ Ç¥½Ã" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1895 msgid "Size of Virtual Screen" msgstr "°¡»ó È­¸é Å©±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:1908 msgid "Separate Desktops" msgstr "¿©·¯°³ÀÇ µ¥½ºÅ©Å¾" #: capplets/e-conf/e-conf.c:2838 msgid "Number of colours in gradient" msgstr "¼­¼­È÷ º¯È­ÇÒ ¶§ »ö»óÀÇ ¼ö" #: capplets/e-conf/e-conf.c:2846 msgid "2" msgstr "2" #: capplets/e-conf/e-conf.c:2851 msgid "3" msgstr "3" #: capplets/e-conf/e-conf.c:2856 msgid "5" msgstr "5" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3131 capplets/e-conf/e-conf.c:3213 msgid "Image file" msgstr "±×¸² ÆÄÀÏ" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3145 capplets/e-conf/e-conf.c:3227 msgid "Browse" msgstr "ã¾Æº¸±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3151 capplets/e-conf/e-conf.c:3233 msgid "None" msgstr "¾øÀ½" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3157 capplets/e-conf/e-conf.c:3239 msgid "Image display options" msgstr "±×¸² Ç¥½Ã ¼±ÅûçÇ×" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3165 msgid "Repeat tiles across screen" msgstr "¿©·¯ È­¸é¿¡ °ÉÃļ­ ŸÀÏ ¹Ýº¹" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3173 capplets/e-conf/e-conf.c:3311 msgid "Retain image aspect ratio" msgstr "À̹ÌÁö °¡·Î ¼¼·Î ºñÀ² À¯Áö" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3181 capplets/e-conf/e-conf.c:3319 msgid "Maximise height to fit screen" msgstr "³ôÀ̸¦ È­¸é¿¡ ¸Âµµ·Ï È®´ë" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3189 capplets/e-conf/e-conf.c:3327 msgid "Maximise width to fit screen" msgstr "ÆøÀ» È­¸é¿¡ ¸Âµµ·Ï È®´ë" #. solid background selector pane #: capplets/e-conf/e-conf.c:3383 msgid "Solid Colour" msgstr "»ö ä¿ì±â" #. Backgrouund Image tile selector #: capplets/e-conf/e-conf.c:3403 msgid "Background Image" msgstr "¹è°æ ±×¸²" #. Overlay Image selector #: capplets/e-conf/e-conf.c:3411 msgid "Overlayed Logo" msgstr "·Î°í °ãÄ¡±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3416 msgid "" "Please select the attribute of this background\n" "you wish to change below" msgstr "" "¾Æ·¡¿¡¼­ ¹Ù²Ù°í ½ÍÀº ¹è°æ»öÀÇ ¼Ó¼ºÀ»\n" "¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3421 msgid "Done" msgstr "³¡" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3448 msgid "High quality rendering for background" msgstr "¹è°æ¿¡¼­ ³ôÀº ÁúÀÇ ·»´õ¸µ" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3451 msgid "Minutes after which to expunge unviewed backgrounds from memory" msgstr "¸Þ¸ð¸®¿¡¼­ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ¹è°æÀ» ¾ø¾Ö ¹ö¸±¶§±îÁö ½Ã°£ (ºÐ)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3468 msgid "Select the desktop you wish to change the background of here" msgstr "¿©±â¼­ ¹è°æÀ» ¹Ù²Ù°í ½ÍÀº µ¥½ºÅ©Å¾À» ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3478 msgid "No background" msgstr "¹è°æ ¾øÀ½" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3485 msgid "" "Select no background for this desktop (Enlightenment will not attempt to set " "any background for this desktop then)" msgstr "" "ÀÌ µ¥½ºÅ©Å¾¿¡¼­ ¹è°æ ¾øÀ½ ¼±Åà (Enlightenment´Â ÀÌ µ¥½ºÅ©Å¾¿¡¼­ ¾î¶² ¹è°æµµ " "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù)" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3490 msgid "Add new..." msgstr "»õ·Î Ãß°¡..." #: capplets/e-conf/e-conf.c:3497 msgid "Add a new background bookmark to your list" msgstr "¸®½ºÆ®¿¡ »õ·Î¿î ¹è°æ Ã¥°¥ÇÇ Ãß°¡" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3500 msgid "Delete" msgstr "Áö¿ì±â" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3507 msgid "Remove this background bookmark from the list" msgstr "¸®½ºÆ®¿¡¼­ ¹è°æ Ã¥°¥ÇÇ »èÁ¦" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3510 msgid "Edit..." msgstr "ÆíÁý..." #: capplets/e-conf/e-conf.c:3517 msgid "Edit the settings for this background bookmark" msgstr "ÀÌ ¹è°æ Ã¥°¥ÇÇÀÇ ¼³Á¤ ÆíÁý" #: capplets/e-conf/e-conf.c:3617 msgid "Enable sounds in Enlightenment" msgstr "Enlightenment¿¡¼­ ¼Ò¸® »ç¿ë" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:62 msgid "Select a file to save" msgstr "ÀúÀåÇÒ ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:75 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:127 #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:558 msgid "Select a file to load" msgstr "ÀоîµéÀÏ ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:102 msgid "Set Printout settings" msgstr "Ãâ·Â¹° ¼³Á¤" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:585 msgid "Saved Image Settings" msgstr "ÀúÀåµÈ ±×¸² ¼³Á¤" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:592 msgid "Print Command:" msgstr "Àμ⠸í·É¾î:" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:605 msgid "Print" msgstr "Àμâ" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:611 control-center/capplet-manager.c:148 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:623 msgid "Image Format:" msgstr "±×¸² Çü½Ä:" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:694 msgid "Quality Settings" msgstr "È­¸é Áú ¼³Á¤" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:706 msgid "Page Settings" msgstr "ÆäÀÌÁö ¼³Á¤" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:792 capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:793 msgid "Scaling Factor:" msgstr "Ãà¼Ò/È®´ë ºñÀ²:" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:822 msgid "Select a file" msgstr "ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:833 msgid "Load all files in directory" msgstr "µð·ºÅ丮ÀÇ ¸ðµç ÆÄÀÏ ÀоîµéÀ̱â" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:847 msgid "Use Previews" msgstr "¹Ì¸®º¸±â »ç¿ë" #: capplets/e-conf/e-conf_filesel.c:857 msgid "Image Information" msgstr "Å׸¶ Á¤º¸" #: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:140 msgid "Gnome editor" msgstr "±×³ð ÆíÁý±â" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199 msgid "Auto-repeat" msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹Çϱâ" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220 msgid "Repeat rate" msgstr "¹Ýº¹Á¤µµ" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223 msgid "Repeat Delay" msgstr "¹Ýº¹ Áö¿¬" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225 msgid "Keyboard click" msgstr "Å°º¸µå ´©¸¦¶§ ¼Ò¸®" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236 msgid "Click on keypress" msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® ³»±â" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246 msgid "Click volume" msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® Å©±â" #: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253 msgid "Test settings" msgstr "¼³Á¤ Å×½ºÆ®" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240 msgid "Mouse buttons" msgstr "¸¶¿ì½º ¹öÆ°" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249 msgid "Left handed" msgstr "¿Þ¼ÕÀâÀÌ" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251 msgid "Right handed" msgstr "¿À¸¥¼ÕÀâÀÌ" #. Mouse motion #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275 msgid "Mouse motion" msgstr "¸¶¿ì½º ¿òÁ÷ÀÓ" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 msgid "Acceleration" msgstr "¸¶¿ì½º ¼Óµµ" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 msgid "Fast" msgstr "ºü¸£°Ô" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285 msgid "Slow" msgstr "´À¸®°Ô" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 msgid "Threshold" msgstr "óÀ½ ¿òÁ÷ÀÓ" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 msgid "Large" msgstr "Å©°Ô" #: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296 msgid "Small" msgstr "ÀÛ°Ô" #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:87 msgid "Require Password" msgstr "¾ÏÈ£ ÇÊ¿ä" #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:139 msgid "Use power management." msgstr "Àü¿ø °ü¸® ±â´É »ç¿ë" #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:393 #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:53 msgid "Settings..." msgstr "¼³Á¤..." #: capplets/screensaver-properties/callbacks.c:405 msgid " Settings" msgstr " ¼³Á¤" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:25 #: capplets/theme-switcher/gui.c:56 capplets/theme-switcher/gui.c:85 msgid "Preview" msgstr "¹Ì¸®º¸±â" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:46 msgid "About:" msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº:" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:51 msgid "Author:" msgstr "ÀúÀÚ:" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:61 msgid "Author: UNKNOWN" msgstr "ÀúÀÚ: ¾Ë¼ö ¾øÀ½" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c:77 msgid "Settings" msgstr "¼³Á¤" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:46 msgid "Screen Saver" msgstr "È­¸é º¸È£±â" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:62 msgid "" "Pressing this button will popup a dialogbox that will help you setup the " "current screensaver." msgstr "ÀÌ ¹öÆ°À» ´©¸£¸é ÇöÀç È­¸éº¸È£±âÀÇ ¼Â¾÷À» µµ¿ÍÁÖ´Â ´ëȭâÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù." #. set up the initial frame, and get a vbox in which to pack things. #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:88 msgid "Screen Saver Settings" msgstr "È­¸é º¸È£±â ¼³Á¤" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:96 msgid "Start After " msgstr "¾ó¸¶ ÈÄ¿¡ ½ÃÀÛ:" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:102 msgid " Minutes." msgstr " ºÐ." #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:117 msgid "Priority:" msgstr "¿ì¼±¼øÀ§:" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:124 msgid "Low " msgstr "³·À½" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:126 msgid " Normal" msgstr "º¸Åë" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:137 msgid "Shutdown monitor " msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼Ë´Ù¿î" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:139 msgid " minutes after screen saver has started." msgstr " ºÐ (È­¸éº¸È£±â°¡ ½ÃÀÛÇÑ ÈķκÎÅÍ)" #: capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:152 msgid "Screen Saver Demo" msgstr "È­¸é º¸È£±â µ¥¸ð" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:167 msgid "Category" msgstr "¹üÁÖ" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:168 msgid "Event" msgstr "À̺¥Æ®" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:169 msgid "File to Play" msgstr "¼Ò¸®³¾ ÆÄÀÏ" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:218 msgid "GNOME sound support" msgstr "GNOME ¼Ò¸® ±â´É" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:226 msgid "Sounds for events" msgstr "È¿°úÀ½" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 msgid "General" msgstr "ÀϹÝ" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:291 msgid "Play" msgstr "¼Ò¸® ³»±â" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:298 msgid "Select sound file" msgstr "¼Ò¸® ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" #: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311 msgid "Sound Events" msgstr "¼Ò¸® À̺¥Æ®" #: capplets/theme-switcher/gui.c:38 msgid "Available Themes" msgstr "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ Å׸¶" #: capplets/theme-switcher/gui.c:48 msgid "" "Auto\n" "Preview" msgstr "" "ÀÚµ¿À¸·Î\n" "¹Ì¸®º¸±â" #: capplets/theme-switcher/gui.c:59 msgid "" "Install new\n" "theme..." msgstr "" "»õ·Î¿î Å׸¶\n" "¼±ÅÃ..." #: capplets/theme-switcher/gui.c:73 msgid "Theme Information" msgstr "Å׸¶ Á¤º¸" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 msgid "Default Gtk setting [FIXME - Describe this better]" msgstr "±âº» Gtk ¼¼Æà [FIXME - Describe this better]" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:54 msgid "Spread buttons out" msgstr "¹öÆ°À» ÁÖÀ§¿¡ °ñ°í·ç ¹èÄ¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:55 msgid "Put buttons on edges" msgstr "¹öÆ°À» ³¡ºÎºÐ¿¡ ¹èÄ¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:56 msgid "Left-justify buttons" msgstr "¿ÞÂÊÀ¸·Î Ä¡¿ìÃÄÁø ¹öÆ°" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:57 msgid "Right-justify buttons" msgstr "¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î Ä¡¿ìÃÄÁø ¹öÆ°" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:63 msgid "Let window manager decide" msgstr "À©µµ¿ì ¸Å´ÏÀú°¡ °áÁ¤" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:64 msgid "Center of the screen" msgstr "È­¸éÀÇ Áß¾Ó" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:65 msgid "At the mouse pointer" msgstr "¸¶¿ì½º Æ÷ÀÎÅÍ À§Ä¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:71 msgid "Dialogs are like other windows" msgstr "´ëȭâÀº ´Ù¸¥ À©µµ¿ì¿Í ¸¶Âù°¡Áö" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:72 msgid "Dialogs are treated specially by window manager" msgstr "´ëȭâÀº À©µµ¿ì¸Å´ÏÀú¿¡ ÀÇÇØ Æ¯º°Ãë±Þ" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:79 msgid "Notebook" msgstr "³ëÆ®ºÏ" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:80 msgid "Toplevel" msgstr "º°µµÀÇ Ã¢" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:81 msgid "Modal" msgstr "¸ð´Þ" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:87 msgid "Left" msgstr "¿ÞÂÊ" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:88 msgid "Right" msgstr "¿À¸¥ÂÊ" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:89 msgid "Top" msgstr "À§" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:90 msgid "Bottom" msgstr "¾Æ·¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:204 msgid "Dialog buttons" msgstr "¸¶¿ì½º ¹öÆ°" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:209 msgid "Dialog position" msgstr "À§Ä¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:214 msgid "Dialog hints" msgstr "´ëȭâ ÈùÆ®" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:221 msgid "Use statusbar instead of dialog when possible" msgstr "°¡´ÉÇÑ °æ¿ì¿¡ ´ëȭâ ´ë½Å¿¡ »óŸ·´ë¸¦ »ç¿ë" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:231 msgid "Place dialogs over application window when possible" msgstr "°¡´ÉÇÑ °æ¿ì ´ëȭâÀ» ÇÁ·Î±×·¥ À©µµ¿ì À§¿¡ À§Ä¡" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:249 msgid "Can detach and move toolbars" msgstr "Åø¹Ù¸¦ ¶¼¾î¼­ ¿Å±æ ¼ö ÀÖµµ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:258 msgid "Can detach and move menubars" msgstr "¸Þ´º¹Ù¸¦ ¶¼¾î¼­ ¿Å±æ ¼ö ÀÖµµ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:268 msgid "Menubars have relieved border" msgstr "¸Þ´º¹ÙÀÇ Å׵θ®°¡ µé¾î°¡ º¸À̵µ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:277 msgid "Toolbars have relieved border" msgstr "Åø¹Ù ¹öÆ°ÀÇ Å׵θ®°¡ µé¾î°¡ º¸À̵µ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:286 msgid "Toolbar buttons have relieved border" msgstr "Åø¹Ù ¹öÆ°ÀÇ Å׵θ®°¡ µé¾î°¡ º¸À̵µ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:295 msgid "Toolbars have line separators" msgstr "Åø¹Ù¿¡¼­ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ³ÖÀ½" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:304 msgid "Toolbars have text labels" msgstr "Åø¹Ù¿¡ ±ÛÀÚ ·¹À̺íÀ» ´à" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:313 msgid "Statusbar is interactive when possible" msgstr "°¡´ÉÇÏ¸é »óŹٰ¡ interactiveÇϵµ·Ï" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:322 msgid "Statusbar progress meter on right" msgstr "»óŸ·´ë¸¦ ¿À¸¥ÂÊ¿¡¼­ºÎÅÍ ÁøÇà" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:333 msgid "Dialog buttons have icons" msgstr "´ëȭâÀÇ ¹öÆ°¿¡ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:342 msgid "Menu items have icons" msgstr "¸Þ´º¿¡ ¾ÆÀÌÄÜ »ç¿ë" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:358 msgid "Default MDI mode" msgstr "±âº» MDI ¸ðµå" #: capplets/ui-properties/ui-properties.c:363 msgid "MDI notebook tab position" msgstr "MDI ³ëÆ®ºÏÀÇ ÅÇ À§Ä¡" #: capplets/url-properties/url-properties.c:69 msgid "Protocol" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ" #: capplets/url-properties/url-properties.c:69 msgid "Command" msgstr "¸í·É¾î" #: capplets/url-properties/url-properties.c:85 msgid "handler:" msgstr "Çڵ鷯:" #. set some commonly used handlers #: capplets/url-properties/url-properties.c:95 msgid "Netscape" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" #: capplets/url-properties/url-properties.c:100 msgid "Netscape (new window)" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ (»õ·Î¿î â)" #: capplets/url-properties/url-properties.c:106 msgid "Help browser" msgstr "µµ¿ò¸» º¸±â ÇÁ·Î±×·¥" #: capplets/url-properties/url-properties.c:111 msgid "Help browser (new window)" msgstr "µµ¿ò¸» º¸±â ÇÁ·Î±×·¥ (»õ·Î¿î â)" #: capplets/url-properties/url-properties.c:123 msgid "Set" msgstr "¼³Á¤" #: capplets/url-properties/url-properties.c:131 msgid "Remove" msgstr "»èÁ¦" #: control-center/callbacks.c:64 msgid "Desktop Manager" msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ °ü¸®ÀÚ" #: control-center/callbacks.c:67 msgid "Desktop Properties manager." msgstr "µ¥½ºÅ©Å¾ ¼Ó¼º °ü¸®ÀÚ." #: control-center/capplet-manager.c:133 msgid "Try" msgstr "½Ãµµ" #: control-center/capplet-manager.c:138 msgid "Revert" msgstr "µÇµ¹¸®±â" #: control-center/capplet-manager.c:143 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" #: control-center/capplet-manager.c:151 msgid "Help" msgstr "µµ¿ò¸»" #: control-center/capplet-widget-libs.c:45 msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" msgstr "ijÇø´ id -- ÄÜÆ®·Ñ ¼¾ÅÍ¿¡ ÀÇÇØ ÁöÁ¤µÊ" #: control-center/capplet-widget-libs.c:45 msgid "ID" msgstr "ID" #: control-center/capplet-widget-libs.c:46 msgid "Multi-capplet id." msgstr "¸ÖƼ-ijÇø´ id." #: control-center/capplet-widget-libs.c:46 msgid "CAPID" msgstr "CAPID" #: control-center/capplet-widget-libs.c:47 msgid "X ID of the socket it's plugged into" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎµÈ ¼ÒÄÏÀÇ X ID" #: control-center/capplet-widget-libs.c:47 msgid "XID" msgstr "XID" #: control-center/capplet-widget-libs.c:48 msgid "IOR of the control-center" msgstr "ÄÜÆ®·Ñ ¼¾ÅÍÀÇ IOR" #: control-center/capplet-widget-libs.c:48 msgid "IOR" msgstr "IOR" #: control-center/capplet-widget-libs.c:49 msgid "Initialize session settings" msgstr "¼¼¼Ç ¼³Á¤ ÃʱâÈ­" #: control-center/capplet-widget-libs.c:50 msgid "Ignore default action. Used for custom init-session cases" msgstr "±âº» µ¿ÀÛ ¹«½Ã. ¼¼¼ÇÀ» ÃʱâÈ­Çϴ Ư¼öÇÑ °æ¿ì »ç¿ëµÊ" #: control-center/corba-glue.c:61 msgid "capplet-command to be run." msgstr "capplet-command ½ÇÇà." #: control-center/corba-glue.c:61 msgid "CAPPLET" msgstr "CAPPLET" #. we create the widgets #: control-center/main.c:71 msgid "Discard all changes" msgstr "º¯°æ »çÇ× ¸ðµÎ ¹ö¸®±â"